Lectionary Calendar
Saturday, October 26th, 2024
the Week of Proper 24 / Ordinary 29
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New King James Version

1 Corinthians 4:16

Therefore I urge you, imitate me.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Example;   Love;   Zeal, Religious;   Thompson Chain Reference - Example;   Imitation;   Paul's;   Spiritual;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Perfect, Perfection;   Charles Buck Theological Dictionary - Presbyterians;   Holman Bible Dictionary - Imitate;   1 Corinthians;   Hastings' Dictionary of the Bible - Manna;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Example;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Lutherans;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Follower;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for May 31;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
So I beg you to be like me.
Revised Standard Version
I urge you, then, be imitators of me.
Tyndale New Testament (1525)
Wherfore I desyre you to folowe me.
Hebrew Names Version
I beg you therefore, be imitators of me.
International Standard Version
So I urge you to become imitators of me.1 Corinthians 11:1; Philippians 3:17; 1 Thessalonians 1:6; 2 Thessalonians 3:9;">[xr]
New American Standard Bible
Therefore I urge you, be imitators of me.
New Century Version
so I beg you, please follow my example.
Update Bible Version
I urge you therefore, be imitators of me.
Webster's Bible Translation
Wherefore I beseech you, be ye followers of me.
English Standard Version
I urge you, then, be imitators of me.
World English Bible
I beg you therefore, be imitators of me.
Wesley's New Testament (1755)
I beseech you therefore, be ye followers of me.
Weymouth's New Testament
I entreat you therefore to become like me.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor, britheren, Y preye you, be ye foleweris of me, as Y of Crist.
English Revised Version
I beseech you therefore, be ye imitators of me.
Berean Standard Bible
Therefore I urge you to imitate me.
Contemporary English Version
and I want you to be like me.
Amplified Bible
So I urge you, be imitators of me [just as a child imitates his father].
American Standard Version
I beseech you therefore, be ye imitators of me.
Bible in Basic English
So my desire is that you take me as your example.
Complete Jewish Bible
Therefore I urge you to imitate me.
Darby Translation
I entreat you therefore, be my imitators.
Etheridge Translation
I entreat then of you that you be like me.
Murdock Translation
I beseech you, therefore, that ye be like me.
King James Version (1611)
Wherefore I beseech you, be yee followers of me.
New Living Translation
So I urge you to imitate me.
New Life Bible
So I ask you with all my heart to follow the way I live.
New Revised Standard
I appeal to you, then, be imitators of me.
Geneva Bible (1587)
Wherefore, I pray you, be ye folowers of me.
George Lamsa Translation
I beseech you therefore, to follow me.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
I beseech you, therefore, - become imitators of me.
Douay-Rheims Bible
Wherefore, I beseech you, be ye followers of me as I also am of Christ.
Bishop's Bible (1568)
Wherfore, I desire you, be ye folowers of me.
Good News Translation
I beg you, then, to follow my example.
Christian Standard Bible®
Therefore I urge you to imitate me.
King James Version
Wherefore I beseech you, be ye followers of me.
Lexham English Bible
Therefore I exhort you, become imitators of me.
Literal Translation
Because of this, I urge you, be imitators of me.
Young's Literal Translation
I call upon you, therefore, become ye followers of me;
Miles Coverdale Bible (1535)
Wherfore I exhorte you, be ye my folowers.
Mace New Testament (1729)
and therefore I intreat you, to copy after me.
New English Translation
I encourage you, then, be imitators of me.
Simplified Cowboy Version
So watch me carefully and do what I do.
New American Standard Bible (1995)
Therefore I exhort you, be imitators of me.
Legacy Standard Bible
Therefore I exhort you, be imitators of me.

Contextual Overview

14 I do not write these things to shame you, but as my beloved children I warn you. 15 For though you might have ten thousand instructors in Christ, yet you do not have many fathers; for in Christ Jesus I have begotten you through the gospel. 16 Therefore I urge you, imitate me.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

1 Corinthians 11:1, John 10:4, John 10:5, Philippians 3:17, 1 Thessalonians 1:6, 2 Thessalonians 3:9, Hebrews 13:7, 1 Peter 5:3

Reciprocal: 1 Corinthians 1:10 - I beseech Ephesians 4:1 - beseech 2 Thessalonians 3:7 - how 3 John 1:11 - follow

Cross-References

Genesis 3:8
And they heard the sound of the LORD God walking in the garden in the cool of the day, and Adam and his wife hid themselves from the presence of the LORD God among the trees of the garden.
Genesis 4:14
Surely You have driven me out this day from the face of the ground; I shall be hidden from Your face; I shall be a fugitive and a vagabond on the earth, and it will happen that anyone who finds me will kill me."
Exodus 20:18
Now all the people witnessed the thunderings, the lightning flashes, the sound of the trumpet, and the mountain smoking; and when the people saw it, they trembled and stood afar off.
2 Kings 13:23
But the LORD was gracious to them, had compassion on them, and regarded them, because of His covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and would not yet destroy them or cast them from His presence.
2 Kings 24:20
For because of the anger of the LORD this happened in Jerusalem and Judah, that He finally cast them out from His presence. Then Zedekiah rebelled against the king of Babylon.
Job 1:12
And the LORD said to Satan, "Behold, all that he has is in your power; only do not lay a hand on his person." So Satan went out from the presence of the LORD.
Job 2:7
So Satan went out from the presence of the LORD, and struck Job with painful boils from the sole of his foot to the crown of his head.
Job 20:17
He will not see the streams, The rivers flowing with honey and cream.
Psalms 5:11
But let all those rejoice who put their trust in You; Let them ever shout for joy, because You defend them; Let those also who love Your name Be joyful in You.
Psalms 68:2
As smoke is driven away, So drive them away; As wax melts before the fire, So let the wicked perish at the presence of God.

Gill's Notes on the Bible

Wherefore, I beseech you,.... Though he might have used the power and authority of a father, yet he chose rather to entreat and beseech them; saying,

be ye followers of me; for who should children follow, but their parents? The Vulgate Latin, adds, "as I am of Christ"; so Chrysostom in his time read it; and Beza says he found it so written in one Greek exemplar; and so it is in one of Stephens's; it seems to have crept in from 1 Corinthians 11:1. However, though it might not be now expressed by the apostle, it is to be supposed; for he never desired any to follow him any more, or further than he followed Christ; particularly he was desirous that these his spiritual children would follow him, and abide by him in the doctrine of a crucified Christ, he had preached among them, and not the false apostles, who had represented his ministry as weak and foolish; and in his life and conversation, especially in his humble carriage and deportment among them, and in his tender love and affection for them; observing their growing pride, haughtiness, and vain opinion of themselves, and those unnatural divisions and animosities which were fomented among them; and also in bearing reproach and persecution cheerfully and patiently, for the Gospel of Christ; a detail of which he had given them in some preceding verses.

Barnes' Notes on the Bible

Wherefore - Since I am your spiritual father.

Be ye followers of me - Imitate me; copy my example; listen to my admonitions. Probably Paul had particularly in his eye their tendency to form parties; and here admonishes them that he had no disposition to form sects, and entreats them in this to imitate his example. A minister should always so live as that he can, without pride or ostentation, point to his own example; and entreat his people to imitate him. He should have such a confidence in his own integrity; he should lead such a blameless life; and “he should be assured that his people have so much evidence of his integrity,” that he can point them to his own example, and entreat them to live like himself. And to do this, he should live a life of piety, and should furnish such evidence of a pure conversation, that his people may have reason to regard him as a holy man.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Corinthians 4:16. Wherefore, I beseech you, be ye followers of me. — It should rather be translated, Be ye imitators of me; μιμηται, from which we have our word mimic, which, though now used only in a bad or ludicrous sense, simply signifies an imitator of another person, whether in speech, manner, habit, or otherwise. As children should imitate their parents in preference to all others, he calls on them to imitate him, as he claims them for his children. He lived for God and eternity, seeking not his own glory, emolument, or ease: those sowers of sedition among them were actuated by different motives. Here then the apostle compares himself with them: follow and imitate me, as I follow and imitate Christ: do not imitate them who, from their worldly pursuits, show themselves to be actuated with a worldly spirit.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile