the Week of Proper 23 / Ordinary 28
Click here to join the effort!
Read the Bible
The NET Bible®
Proverbs 28:19
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- CharlesEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
A hard worker has plenty of food, but a person who chases fantasies ends up in poverty.
He that tills his land shall have plenty of bread; But he that follows after vanities shall have poverty enough.
Those who work their land will have plenty of food, but the ones who chase empty dreams instead will end up poor.
He that tilleth his land shall have plenty of bread: but he that followeth after vain [persons] shall have poverty enough.
One who works his land will have an abundance of food; But one who chases fantasies will have his fill of poverty.
He who cultivates his land will have plenty of bread, But he who follows worthless people and frivolous pursuits will have plenty of poverty.
Whoever works his land will have plenty of bread, but he who follows worthless pursuits will have plenty of poverty.
He that worchith his lond, schal be fillid with looues; he that sueth ydelnesse, schal be fillid with nedynesse.
He that tilleth his land shall have plenty of bread: but he that followeth after vain persons shall have poverty enough.
The one who works his land will have plenty of food, but whoever chases fantasies will have his fill of poverty.
Work hard, and you will have a lot of food; waste time, and you will have a lot of trouble.
He that tilleth his land shall have plenty of bread; But he that followeth after vain persons shall have poverty enough.
By ploughing his land a man will have bread in full measure; but he who goes after good-for-nothing persons will be poor enough.
He who farms his land will have plenty of food, but he who follows futilities will have plenty of poverty.
He that tilleth his land shall be satisfied with bread; but he that followeth the worthless shall have poverty enough.
Whoever works hard will have plenty to eat, but whoever wastes their time with dreams will always be poor.
He that tilleth his ground shall have plenty of bread; but he that followeth after vain things shall have poverty enough.
He that tilleth his land, shal haue plentie of bread: but he that followeth after vaine persons, shall haue pouerty enough.
He who works his land will have more than enough food, but he who wastes his time will become very poor.
Anyone who tills the land will have plenty of bread, but one who follows worthless pursuits will have plenty of poverty.
He that tilleth his land, shall be satisfied with bread: but he that followeth the idle, shall be filled with pouertie.
He who tills the land shall have abundance of bread; but he who follows after vain pursuits shall have plenty of poverty.
A hard-working farmer has plenty to eat. People who waste time will always be poor.
He that tilleth his ground, shall have plenty of bread, but, he that pursueth empty-heads, shall have plenty of poverty.
He that tilleth his ground, shall be filled with bread: but he that followeth idleness, shall be filled with poverty.
He who tills his land will have plenty of bread, but he who follows worthless pursuits will have plenty of poverty.
He that tylleth his lande shall haue plenteousnes of bread: but he that foloweth idle persons, shall haue pouertie inough.
so are all that lay wait for their own friends, and when they are discovered, say, I did it in jest.
The one who works his landwill have plenty of food,but whoever chases fantasieswill have his fill of poverty.
One who works his land will have an abundance of food; But one who chases fantasies will have his fill of poverty.
He that tilleth his land shall have plenty of bread: but he that followeth after vain persons shall have poverty enough.
He who tills his ground will have plenty bread, but he who follows fantasies will have plenty of poverty.
He who cultivates his ground shall have plenty of bread, but one pursuing vanities shall have much poverty.
Whoso is tilling his ground is satisfied [with] bread, And whoso is pursuing vanity, Is filled [with] poverty.
He yt tylleth his londe, shal haue plenteousnesse of bred: but he that foloweth ydilnesse, shal haue pouerte ynough.
Work your garden—you'll end up with plenty of food; play and party—you'll end up with an empty plate.
One who works his land will have plenty of food, But one who follows empty pursuits will have plenty of poverty.
He who tills his land will have plenty of bread, But he who follows frivolity will have poverty enough!
He who tills his land will have plenty of food, But he who follows empty pursuits will have poverty in plenty.
He who cultivates his ground will be satisfied with food,But he who pursues empty things will be satisfied with poverty.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
that tilleth: Proverbs 12:11, Proverbs 14:4, Proverbs 27:23-27
but: Proverbs 13:20, Proverbs 23:20, Proverbs 23:21, Judges 9:4, Luke 15:12-17
Reciprocal: 2 Chronicles 13:7 - vain men Proverbs 13:23 - food Proverbs 14:23 - all Proverbs 29:3 - he Ecclesiastes 5:9 - the profit
Cross-References
Then he moved from there to the hill country east of Bethel and pitched his tent, with Bethel on the west and Ai on the east. There he built an altar to the Lord and worshiped the Lord .
May he give you and your descendants the blessing he gave to Abraham so that you may possess the land God gave to Abraham, the land where you have been living as a temporary resident."
So Isaac sent Jacob on his way, and he went to Paddan Aram, to Laban son of Bethuel the Aramean and brother of Rebekah, the mother of Jacob and Esau.
Then this stone that I have set up as a sacred stone will be the house of God, and I will surely give you back a tenth of everything you give me."
Then God said to Jacob, "Go up at once to Bethel and live there. Make an altar there to God, who appeared to you when you fled from your brother Esau."
Jacob said to Joseph, "The sovereign God appeared to me at Luz in the land of Canaan and blessed me.
He put one in Bethel and the other in Dan.
Although you, O Israel, commit adultery, do not let Judah become guilty! Do not journey to Gilgal! Do not go up to Beth Aven! Do not swear, "As surely as the Lord lives!"
Gill's Notes on the Bible
He that tilleth his land shall have plenty of bread,.... Or, "shall he filled" or "satisfied with bread" s: shall have bread enough, and to spare; provisions of all sorts, and in great plenty;
:-;
but he that followeth, after vain [persons]; empty idle persons; keeps company and spends his time with them, when he should be about the business of his calling:
shall have poverty enough; or be "filled with [it]" t; he shall be exceeding poor, reduced to the utmost distress, be clothed in rags and destitute of daily food.
s ישבע לחם "saturabitur pane", Pagninus, Montanus, Mercerus, Gejerus, Schultens. t ישבע "satiabitur", Tigurine version, Mercerus, Cocceius, Michaelis; "saturabitur", Pagninus, Montanus, Gejerus, Schultens.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Proverbs 28:19. He that tilleth his land — See Proverbs 12:11.