the Week of Proper 22 / Ordinary 27
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
The NET Bible®
Proverbs 24:15
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- CharlesDevotionals:
- EveryParallel Translations
Do not lie in wait, O wicked man, against the abode of the righteous;Do not destroy his resting place;
Do not lie in wait, O wicked man, against the dwelling of the righteous; Do not destroy his resting place;
Laye no priuie wayte (O wicked man) against the house of the righteous, and spoyle not his resting place.
Lay not wait, O wicked [man], against the dwelling of the righteous; lay not waste his resting-place.
Do not lie in wait, O wicked man, against the dwelling of the righteous; Do not plunder his resting place;
Oh wicked one, do not lie in wait against the dwelling of the righteous; do not violate his resting place,
Don't be like a criminal who makes plans to rob those who are good or take away their homes.
Don't lay in wait, wicked man, against the habitation of the righteous. Don't destroy his resting-place:
Lay not waite, (O wicked man) against the dwelling of the righteous: spoile not his resting place.
Lay not wait, O wicked man, against the dwelling of the righteous; spoil not his resting place:
Laye no preuy waite wickedly vpon ye house of ye rightuous, & disquiete not his restinge place.
27 Don't interfere with good people's lives; don't try to get the best of them. No matter how many times you trip them up, God-loyal people don't stay down long; Soon they're up on their feet, while the wicked end up flat on their faces.
Do not lie in wait, O wicked man, against the dwelling of the righteous; Do not destroy his resting place;
Lay not wait, O wicked man, against the habitation of the righteous; Destroy not his resting-place:
Do not keep a secret watch, O evil-doer, against the fields of the upright man, or send destruction on his resting-place:
Don't lay in wait, O wicked man, against the habitation of the righteous; Don't destroy his resting-place:
Lay not wait, O wicked [man], against the dwelling of the righteous; destroy not his resting-place:
-27-
Don't be a cruel person who attacks good people and hurts their families.Don't lurk like an outlaw near the home of the righteous, don't raid the place where he lives.
Laye no waite, O wicked man, against the house of the righteous, and spoyle not his resting place.
Do not devise plots of iniquity in the dwelling of the righteous; do not spoil his resting place;
Don't lay in wait, wicked man, against the habitation of the righteous. Don't destroy his resting-place:
Lie not in wait, O wicked man, against the dwelling of the righteous, spoil not his resting-place;
Don't wait in ambush at the home of the godly, and don't raid the house where the godly live.
O sinful man, do not lie in wait against the house of the man who is right with God. Do not destroy his resting place.
Bring not an ungodly man into the dwelling of the righteous: neither be deceived by the feeding of the belly.
Lay not wait, O wicked man, against the habitation of the righteous; spoil not his resting place:
Do not lie in wait, O wicked man, near the dwelling of the righteous; do not destroy his resting place.
Do not lie in wait like an outlaw against the home of the righteous; do no violence to the place where the righteous live;
Do not lie in wait, thou lawless man, against the home of the righteous, - neither destroy thou his place of rest;
Lie not in wait, nor seek after wickedness in the house of the just, nor spoil his rest.
Do not lie in wait like an outlaw against the home of the righteous; do not do violence to his dwelling place.
Lie not in wait as a wicked man against the dwelling of the righteous; do no violence to his home;
Do not lie in ambush, you wicked person, against the home of the righteous; Do not destroy his resting place;
Don't be wicked and attack a good family's house; don't rob the place where they live.
-27-
Don't be like the wicked who scheme to rob honest people or to take away their homes.Wicked man, don't set an ambush, at the camp of the righteous man; don't destroy his dwelling.
Aspie thou not, and seke not wickidnesse in the hous of a iust man, nether waste thou his reste.
Lie not in wait as a wicked man against the dwelling of the righteous; do not violence to his home;
Lay not wait, O wicked one, At the habitation of the righteous. Do not spoil his resting-place.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Lay: Proverbs 1:11, 1 Samuel 9:11, 1 Samuel 22:18, 1 Samuel 22:19, 1 Samuel 23:20-23, Psalms 10:8-10, Psalms 37:32, Psalms 56:6, Psalms 59:3, Psalms 140:5, Jeremiah 11:19, Matthew 26:4, Acts 9:24, Acts 23:16, Acts 25:3
spoil: Proverbs 22:28, Isaiah 32:18
Cross-References
This is the account of Terah. Terah became the father of Abram, Nahor, and Haran. And Haran became the father of Lot.
Early in the morning Abraham took some food and a skin of water and gave them to Hagar. He put them on her shoulders, gave her the child, and sent her away. So she went wandering aimlessly through the wilderness of Beer Sheba.
"Drink, my lord," she replied, and quickly lowering her jug to her hands, she gave him a drink.
When she had done so, she said, "I'll draw water for your camels too, until they have drunk as much as they want."
She quickly emptied her jug into the watering trough and ran back to the well to draw more water until she had drawn enough for all his camels.
"Whose daughter are you?" he asked. "Tell me, is there room in your father's house for us to spend the night?"
She said to him, "I am the daughter of Bethuel the son of Milcah, whom Milcah bore to Nahor.
My master's wife Sarah bore a son to him when she was old, and my master has given him everything he owns.
He answered, ‘The Lord , before whom I have walked, will send his angel with you. He will make your journey a success and you will find a wife for my son from among my relatives, from my father's family.
"Before I finished praying in my heart, along came Rebekah with her water jug on her shoulder! She went down to the spring and drew water. So I said to her, ‘Please give me a drink.'
Gill's Notes on the Bible
Lay not wait, O wicked [man], against the dwelling of the righteous,.... The church of God, which is the righteous man's dwelling place, and where he desires and delights to dwell; or his own dwelling house; it may be rendered, "at the dwelling of the righteous" p; lay not wait at his door to observe who goes in and out, and what is done there; and to watch for his halting, and take notice of his infirmities, slips, and falls, and improve them to his disadvantage; and so the Vulgate Latin version, "and lay not wait and seek ungodliness in the house of the righteous"; or lay not wait there for him, as Saul set men to watch the house of David to kill him,
1 Samuel 19:11; or to take an opportunity and get into it and plunder it, as follows;
spoil not his resting place: by pulling it down, or stripping it of its furniture; by robbing him of the substance in it, and thus disturbing his rest, and destroying the place of it; or the place where he lies down as a sheep in its fold, or as the shepherd in his cottage, of which the words in the text are used; and so denote that as the righteous man is like a sheep, harmless and innocent, those that lay in wait for him and spoil him are no other than wolves.
p לנוה "habitaculo", Pagninus, Montanus, Mercerus; "habitationi", Michaelis; "mansioni", Cocceius, Schultens.
Barnes' Notes on the Bible
The teaching of the proverb warns men not to attack or plot against the righteous. They will lose their labor, “Though the just man fall (not into sin, but into calamities), yet he riseth up.” The point of the teaching is not the liability of good men to err, but God’s providential care over them (compare the margin reference). “Seven times” is a certain for an uncertain number (compare Job 5:19). In contrast with this is the fate of the evildoers, who fall utterly even in a single distress.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Proverbs 24:15. The dwelling of the righteous — צדיק tsaddik, the man who is walking unblameably in all the testimonies of God; who is rendering to every man his due.