Lectionary Calendar
Friday, October 11th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

The NET Bible®

Proverbs 23:7

for he is like someone calculating the cost in his mind. "Eat and drink," he says to you, but his heart is not with you;

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Guest;   Hospitality;   Hypocrisy;   Thompson Chain Reference - Evil;   Heart;   Hypocrisy;   Mind, Carnal-Spiritual;   Religion;   Religion, True-False;   Social Duties;   Temperance;   Temperance-Intemperance;   Thoughts;   The Topic Concordance - Consideration;   Desire;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Heart;   Pardon;   Holman Bible Dictionary - Heart;   Proverbs, Book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Dainties;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
For as he calculates in his soul, so he is."Eat and drink!" he says to you,But his heart is not with you.
New American Standard Bible (1995)
For as he thinks within himself, so he is. He says to you, "Eat and drink!" But his heart is not with you.
Bishop's Bible (1568)
For as though he thought it in his heart, he saith, eate and drinke: where as his heart is not with thee.
Darby Translation
For as he thinketh in his soul, so is he. Eat and drink! will he say unto thee; but his heart is not with thee.
New King James Version
For as he thinks in his heart, so is he. "Eat and drink!" he says to you, But his heart is not with you.
Literal Translation
for as he reasons in his heart, so is he! He says to you, Eat and drink, but his heart is not with you.
Easy-to-Read Version
They might tell you to eat and drink all you want, but they don't really mean it. They are the kind of people who are only thinking about the cost.
World English Bible
For as he thinks about the cost, so he is. "Eat and drink!" he says to you, But his heart is not with you.
King James Version (1611)
For as he thinketh in his heart, so is he: Eate, and drinke, sayth he to thee, but his heart is not with thee.
King James Version
For as he thinketh in his heart, so is he: Eat and drink, saith he to thee; but his heart is not with thee.
Miles Coverdale Bible (1535)
for he hath a maruelous herte. He sayeth vnto ye: eate and drynke, where as his herte is not wt ye.
Amplified Bible
For as he thinks in his heart, so is he [in behavior—one who manipulates]. He says to you, "Eat and drink," Yet his heart is not with you [but it is begrudging the cost].
American Standard Version
For as he thinketh within himself, so is he: Eat and drink, saith he to thee; But his heart is not with thee.
Bible in Basic English
For as the thoughts of his heart are, so is he: Take food and drink, he says to you; but his heart is not with you.
Update Bible Version
For as he thinks inside himself, so he is: Eat and drink, he says to you; But his heart is not with you.
Webster's Bible Translation
For as he thinketh in his heart, so [is] he: Eat and drink, saith he to thee; but his heart [is] not with thee.
Contemporary English Version
People like that take note of how much you eat. They say, "Take all you want!" But they don't mean it.
Complete Jewish Bible
For he is like someone who keeps accounts — "Eat! Drink!" he says to you, but he doesn't really mean it.
Geneva Bible (1587)
For as though he thought it in his heart, so will hee say vnto thee, Eate and drinke: but his heart is not with thee.
George Lamsa Translation
For he is like him that swallows pitch; in like manner you will eat and drink with him, but his heart is not with you.
Hebrew Names Version
For as he thinks about the cost, so he is. "Eat and drink!" he says to you, But his heart is not with you.
JPS Old Testament (1917)
For as one that hath reckoned within himself, so is he:
New Living Translation
They are always thinking about how much it costs. "Eat and drink," they say, but they don't mean it.
New Life Bible
For as he thinks in his heart, so is he. He says to you, "Eat and drink!" But his heart is not with you.
Brenton's Septuagint (LXX)
so he eats and drinks as if any one should swallow a hair, and do not bring him in to thyself, nor eat thy morsel with him:
English Revised Version
For as he reckoneth within himself, so is he: Eat and drink, saith he to thee; but his heart is not with thee.
Berean Standard Bible
for he is keeping track, inwardly counting the cost. "Eat and drink," he says to you, but his heart is not with you.
New Revised Standard
for like a hair in the throat, so are they. "Eat and drink!" they say to you; but they do not mean it.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For, just as he hath thought in his own mind, so, he is: Eat and drink! he may say to thee, but, his heart, is not with thee.
Douay-Rheims Bible
Because, like a soothsayer, and diviner, he thinketh that which he knoweth not. Eat and drink, will he say to thee: and his mind is not with thee.
Lexham English Bible
For, like hair in his throat, so it is. "Eat and drink!" he will say to you, but his heart will not be with you.
English Standard Version
for he is like one who is inwardly calculating. "Eat and drink!" he says to you, but his heart is not with you.
New American Standard Bible
For as he thinks within himself, so he is. He says to you, "Eat and drink!" But his heart is not with you.
New Century Version
Selfish people are always worrying about how much the food costs. They tell you, "Eat and drink," but they don't really mean it.
Good News Translation
"Come on and have some more," he says, but he doesn't mean it. What he thinks is what he really is.
Christian Standard Bible®
for it's like someone calculating inwardly. "Eat and drink," he says to you, but his heart is not with you.
Wycliffe Bible (1395)
for at the licnesse of a fals dyuynour and of a coniectere, he gessith that, that he knowith not. He schal seie to thee, Ete thou and drinke; and his soule is not with thee.
Revised Standard Version
for he is like one who is inwardly reckoning. "Eat and drink!" he says to you; but his heart is not with you.
Young's Literal Translation
For as he hath thought in his soul, so [is] he, `Eat and drink,' saith he to thee, And his heart [is] not with thee.

Contextual Overview

6 Do not eat the food of a stingy person, do not crave his delicacies; 7 for he is like someone calculating the cost in his mind. "Eat and drink," he says to you, but his heart is not with you; 8 you will vomit up the little bit you have eaten, and will have wasted your pleasant words.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

as: Proverbs 19:22, Matthew 9:3, Matthew 9:4, Luke 7:39

Eat: Judges 16:15, 2 Samuel 13:26-28, Psalms 12:2, Psalms 55:21, Daniel 11:27, Luke 11:37-54

Reciprocal: Judges 16:10 - now tell me 2 Chronicles 1:11 - this was Proverbs 10:20 - the heart Proverbs 24:9 - thought Daniel 11:24 - forecast his devices Luke 14:1 - they

Cross-References

Genesis 18:2
Abraham looked up and saw three men standing across from him. When he saw them he ran from the entrance of the tent to meet them and bowed low to the ground.
Genesis 19:1
The two angels came to Sodom in the evening while Lot was sitting in the city's gateway. When Lot saw them, he got up to meet them and bowed down with his face toward the ground.
Genesis 23:17
So Abraham secured Ephron's field in Machpelah, next to Mamre, including the field, the cave that was in it, and all the trees that were in the field and all around its border,
Genesis 23:18
as his property in the presence of the sons of Heth before all who entered the gate of Ephron's city.
Proverbs 18:24
A person who has friends may be harmed by them, but there is a friend who sticks closer than a brother.
Hebrews 12:14
Pursue peace with everyone, and holiness, for without it no one will see the Lord.
1 Peter 3:8
Finally, all of you be harmonious, sympathetic, affectionate, compassionate, and humble.

Gill's Notes on the Bible

For as he thinketh in his heart, so [is] he,.... He is not the man his mouth speaks or declares him to be, but what his heart thinks; which is discovered by his looks and actions, and by which he is to be judged of, and not by his words;

eat and drink, saith he to thee, but his heart [is] not with thee; he bids you eat and drink, but he does not desire you should, at least but very sparingly; it is only a mere compliment, not a hearty welcome.

Barnes' Notes on the Bible

Thinketh - The Hebrew verb is found here only, and probably means, “as he is all along in his heart, so is he (at last) in act.”


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile