Lectionary Calendar
Sunday, April 27th, 2025
Second Sunday after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

The NET Bible®

Matthew 12:19

He will not quarrel or cry out, nor will anyone hear his voice in the streets .

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Gentiles;   Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   Meekness;   Prophecy;   Quotations and Allusions;   Torrey's Topical Textbook - Christ, the Prophet;   Prophecies Respecting Christ;   Strife;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Gentile;   Humility;   Meekness;   Quotations;   Servant of the lord;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Justice;   Second Coming of Christ;   Servant of the Lord;   Teach, Teacher;   Charles Buck Theological Dictionary - Hutchinsonians;   Fausset Bible Dictionary - Jesus Christ;   John the Baptist;   Matthew, the Gospel According to;   Holman Bible Dictionary - Matthew, the Gospel of;   Meekness;   Messianic Secret;   Old Testament Quotations in the New Testament;   Servant of the Lord, the;   Hastings' Dictionary of the Bible - Isaiah, Book of;   Mss;   Servant of the Lord;   Text of the New Testament;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Chosen One;   Cry;   Error;   Gentleness (2);   Holy Spirit (2);   Isaiah;   Israel, Israelite;   Mammon;   Man (2);   Manifestation;   Matthew, Gospel According to;   Old Testament (I. Christ as Fulfilment of);   Propitiation (2);   Quotations (2);   Septuagint;   Simple, Simplicity ;   Tares ;   Winter ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Reed;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - Cry, Crying;   Matthew, the Gospel of;   Servant of Yahweh (the Lord);  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He will not argue or shout,and no one will hear his voice in the streets.
King James Version (1611)
He shall not striue, nor cry, neither shall any man heare his voice in the streets.
King James Version
He shall not strive, nor cry; neither shall any man hear his voice in the streets.
English Standard Version
He will not quarrel or cry aloud, nor will anyone hear his voice in the streets;
New American Standard Bible
"HE WILL NOT QUARREL, NOR CRY OUT; NOR WILL ANYONE HEAR HIS VOICE IN THE STREETS.
New Century Version
He will not argue or cry out; no one will hear his voice in the streets.
Amplified Bible
"HE WILL NOT QUARREL, NOR CRY OUT LOUDLY; NOR WILL ANYONE HEAR HIS VOICE IN THE STREETS.
Geneva Bible (1587)
He shall not striue, nor crie, neither shall any man heare his voyce in the streetes.
New American Standard Bible (1995)
"HE WILL NOT QUARREL, NOR CRY OUT; NOR WILL ANYONE HEAR HIS VOICE IN THE STREETS.
Legacy Standard Bible
He will not quarrel, nor cry out;Nor will anyone hear His voice in the streets.
Berean Standard Bible
He will not quarrel or cry out; no one will hear His voice in the streets.
Contemporary English Version
He won't shout or yell or call out in the streets.
Complete Jewish Bible
He will not fight or shout, no one will hear his voice in the streets;
Darby Translation
He shall not strive or cry out, nor shall any one hear his voice in the streets;
Easy-to-Read Version
He will not argue or shout; no one will hear his voice in the streets.
George Lamsa Translation
He will not argue, nor will he cry aloud; and no man will hear his voice in the street.
Good News Translation
He will not argue or shout, or make loud speeches in the streets.
Lexham English Bible
He will not quarrel or cry out, nor will anyone hear his voice in the streets.
Literal Translation
He will not strive nor cry out, nor will anyone hear His voice in the streets.
American Standard Version
He shall not strive, nor cry aloud; Neither shall any one hear his voice in the streets.
Bible in Basic English
His coming will not be with fighting or loud cries; and his voice will not be lifted up in the streets.
Hebrew Names Version
He will not strive, nor shout; Neither will anyone hear his voice in the streets.
International Standard Version
He will not quarrel or shout, and no one will hear his voice in the streets.
Etheridge Translation
He shall not contend nor cry, And no man shall hear his voice in the street.
Murdock Translation
He shall not contend, nor be clamorous, nor shall any one hear his voice in the market-place.
Bishop's Bible (1568)
He shall not striue nor crye, neither shal any man heare his voyce in the streetes.
English Revised Version
He shall not strive, nor cry aloud; Neither shall any one hear his voice in the streets.
World English Bible
He will not strive, nor shout; Neither will anyone hear his voice in the streets.
Wesley's New Testament (1755)
He shall not strive nor clamour, neither shall any man hear his voice in the streets.
Weymouth's New Testament
He will not wrangle or raise His voice, nor will His voice be heard in the broadways.
Wycliffe Bible (1395)
He shal not stryue, ne crye, nethir ony man shal here his voice in stretis.
Update Bible Version
He shall not strive, nor cry aloud; Neither shall any one hear his voice in the streets.
Webster's Bible Translation
He shall not contend, nor cry; neither shall any man hear his voice in the streets.
New King James Version
He will not quarrel nor cry out, Nor will anyone hear His voice in the streets.
New Living Translation
He will not fight or shout or raise his voice in public.
New Life Bible
He will not fight or speak with a loud voice. No man will hear His voice in the streets.
New Revised Standard
He will not wrangle or cry aloud, nor will anyone hear his voice in the streets.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
He will not strive, nor will he cry out, nor shall any hear, in the broadways, his voice:
Douay-Rheims Bible
He shall not contend, nor cry out, neither shall any man hear his voice in the streets.
Revised Standard Version
He will not wrangle or cry aloud, nor will any one hear his voice in the streets;
Tyndale New Testament (1525)
He shall not stryve he shall not crye nether shall eny man heare his voyce in ye streetes
Young's Literal Translation
he shall not strive nor cry, nor shall any hear in the broad places his voice,
Miles Coverdale Bible (1535)
He shal not stryue, ner crye, nether shal eny man heare his voyce in the stretes.
Mace New Testament (1729)
he shall not strive, nor cry, neither shall any man hear his voice in the streets.
Simplified Cowboy Version
He will not squabble or raise his voice in public.

Contextual Overview

14 But the Pharisees went out and plotted against him, as to how they could assassinate him. 15 Now when Jesus learned of this, he went away from there. Great crowds followed him, and he healed them all. 16 But he sternly warned them not to make him known. 17 This fulfilled what was spoken by Isaiah the prophet: 18 " Here is my servant whom I have chosen, the one I love, in whom I take great delight . I will put my Spirit on him, and he will proclaim justice to the nations . 19 He will not quarrel or cry out, nor will anyone hear his voice in the streets . 20 He will not break a bruised reed or extinguish a smoldering wick, until he brings justice to victory . 21 And in his name the Gentiles will hope ."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Matthew 11:29, Zechariah 9:9, Luke 17:20, John 18:36-38, 2 Corinthians 10:1, 2 Timothy 2:24, 2 Timothy 2:25

Reciprocal: Joshua 6:10 - any noise with your voice Psalms 35:20 - quiet Psalms 45:4 - meekness Matthew 6:3 - let Matthew 21:5 - meek Mark 9:9 - he charged John 2:2 - both John 12:21 - we would

Gill's Notes on the Bible

He shall not strive,.... Or contend in a wrangling way, as the disputers of this world do about words to no profit, and for the sake of victory only, and popular applause, but shall choose rather to withdraw, than to carry on a controversy to a great length, to little purpose; or, as men litigate a point in a court of judicature, where one is plaintiff, and the other defendant. In the Hebrew text it is, "he shall not cry"; he shall not act the part of a plaintiff; he shall not complain, or bring in any charge, or accusation against any, but choose rather to suffer wrong, than to contend: thus צעקה signifies such a cry, as is a complaint of injustice, Isaiah 5:7 and צועק a plaintiff, one that brings an action against another l: but Christ did not so, he would not accuse to the Father, nor complain against his most implacable enemies, but left that to Moses, in whom they trusted; "nor cry", or, as in the Hebrew text, lift up; that is, his voice, in a clamorous way, using reviling and opprobrious language, or menaces and threatenings; but, on the contrary, he silently put up all abuses, and patiently bore every affront, and behaved peaceably, quietly, committing himself and cause to a righteous God.

Neither shall any man hear his voice in the streets; or, as in the Hebrew text, "nor cause his voice to be heard in the street": the sense is the same, and the meaning is, that he sought not worldly honour, popular applause, and to be seen of men; he did nothing in an ostentatious way, said nothing in his own commendation, was never heard to praise himself, and chose that others should be silent concerning him: for this does not so much regard the lowness of his voice, as if that was not so sonorous as to be heard without doors, when he preached within, as his modest mein and suitable deportment; nor the places where he usually ministered, which was sometimes in the street, as well as in an house, or on a mountain, or by the sea side, or in the temple, and the synagogues. The Ethiopic version here is very wrong, "no man shall hear his voice in the synagogues"; for his voice was often heard there.

l Vid. Cocc. Heb. Lex. in rad. צעק.

Barnes' Notes on the Bible

This account is found also in Mark 3:6-12.

Matthew 12:14

The Pharisees ... held a council ... - Mark adds that the Herodians also took a part in this plot. They were probably a “political” party attached firmly to Herod Antipas, son of Herod the Great, tetrarch of Galilee. He was the same man who had imprisoned and beheaded John the Baptist, and to whom the Saviour, when arraigned, was sent by Pilate. See the notes at Luke 3:1. He was under Roman authority, and was a strong advocate of Roman power. All the friends of the family of Herod were opposed to Christ, and ever ready to join any plot against his life. They remembered, doubtless, the attempts of Herod the Great against him when he was the babe of Bethlehem, and they were stung with the memory of the escape of Jesus from his bloody hands. The attempt against him now, on the part of the Pharisees, was the effect of “envy.” They hated his popularity, they were losing their influence, and they therefore resolved to take him out of the way.

Matthew 12:15

But when Jesus knew it, he withdrew himself ... - He knew of the plot which they had formed against his life; but his hour was not yet come, and he therefore sought security.

By remaining, his presence would only have provoked them further and endangered his own life. He acted, therefore, the part of prudence and withdrew. Compare the notes at Matthew 10:23.

Mark adds that he withdrew “to the sea;” that is, to the Sea of Galilee. or Tiberias. He states also Matthew 3:7-8 that “a great multitude from Galilee followed him, and from Judea, and from Jerusalem, and from Idumea, and from beyond Jordan; and they about Tyre and Sidon, a great multitude, when they heard what great things he did, came unto him.” As some of these places were without the limits of Judea or inhabited by “Gentiles,” this statement of Mark throws light on the passage quoted by Matthew Matthew 12:21, “In his name shall the Gentiles trust.”

Pressed by the crowd Mark 3:9, Jesus went aboard a “small vessel,” or “boat,” called by Mark a “ship.” This he did for the convenience of being separated from them and more easily addressing them. We are to suppose the lake still and calm; the multitudes, most of whom were sick and diseased, on the shore and pressing to the water’s edge; and Jesus thus healing their diseases, and preaching to them the good news of salvation. No scene could be more sublime than this.

Matthew 12:16

And he charged them ... - He was “at this time” desirous of concealment.

He wished to avoid their plots and to save his life.

Matthew 12:17

That it might be fulfilled ... - Matthew here quotes a passage from Isaiah 42:1-4, to show the “reason why he thus retired from his enemies and sought concealment.” The Jews, and the disciples also at first, expected that the Messiah would be a conqueror, and vindicate himself from all his enemies. When they saw him retiring before them, and, instead of subduing them by force, seeking a place of concealment, it was contrary to all their previous notions of the Messiah. Matthew by this quotation shows that “their” conceptions of him had been wrong. Instead of a warrior and an earthly conqueror, he was “predicted” under a totally different character. Instead of shouting for battle, lifting up his voice in the streets, oppressing the feeble - “breaking bruised reeds and quenching smoking flax, as a conqueror” - he would be peaceful, retiring; would strengthen the feeble, and would cherish the faintest desires of holiness. This appears to be the general meaning of this quotation here. Compare the notes at Isaiah 42:1-4.

Matthew 12:18

My servant - That is, the Messiah, the Lord Jesus; called a servant from his taking the “form” of a “servant,” or his being born in a humble condition Philippians 2:7, and from his obeying or “serving” God. See Hebrews 10:9.

Shall show judgment to the Gentiles - The word “judgment” means, in the Hebrew, law, “commands, etc.,” Psalms 19:9; Psalms 119:29-30. It means the “whole system of truth;” the law of God in general; the purpose, plan, or “judgment” of God about human duty and conduct. Here it means, evidently, the system of “gospel truth,” the Christian scheme.

Gentiles - All who were not Jews. This prophecy was fulfilled by the multitudes coming to him from Idumea and beyond Jordan, and from Tyre and Sidon, as recorded by Mark 3:7-8.

Matthew 12:19

He shall not strive ... - He shall not shout as a warrior.

He shall be meek, retiring, and peaceful. Streets were places of concourse. The meaning is, that he should not seek publicity and popularity.

Matthew 12:20

A bruised reed ... - The reed is an emblem of feebleness, as well as of fickleness or want of stability, Matthew 11:7. A bruised, broken reed is an emblem of the poor and oppressed. It means that he would not oppress the feeble and poor, as victorious warriors and conquerors did. It is also an expressive emblem of the soul broken and contrite on account of sin; weeping and mourning for transgression. He will not break it; that is, he will not be severe, unforgiving, and cruel. He will heal it, pardon it, and give it strength.

Smoking flax - This refers to the wick of a lamp when the oil is exhausted - the dying, flickering flame and smoke that hang over it. It is an emblem, also, of feebleness and infirmity. He would not further oppress those who had a little strength; he would not put out hope and life when it seemed to be almost extinct. He would not be like the Pharisees, proud and overbearing, and trampling down the poor. It is expressive, also, of the languishing graces of the people of God. He will not treat them harshly or unkindly, but will cherish the feeble flame, minister the “oil” of grace, and kindle it into a blaze.

Till he send forth judgment unto victory - “Judgment” here means truth - the truth of God, the gospel. It shall be victorious - it shall not be vanquished. Though the Messiah is not “such” a conqueror as the Jews expected, yet he “shall” conquer. Though mild and retiring, yet he will be victorious.

Matthew 12:21

And in his name ... - The Hebrew in Isaiah is, “And the isles shall wait for his law.” The idea is, however, the same.

The “isles” denote the Gentiles, or a part of the Gentiles - those out of Judea. The meaning is, that the gospel should be preached to the Gentiles, and that they should receive it. See the notes at Isaiah 41:1 for an explanation of the word “islands,” as it is used in the Bible.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Matthew 12:19. He shall not strive, nor cry — The spirit of Christ is not a spirit of contention, murmuring, clamour, or litigiousness. He who loves these does not belong to him. Christ therefore fulfilled a prophecy by withdrawing from this place, on account of the rage of the Pharisees.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile