Lectionary Calendar
Monday, April 28th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

The NET Bible®

Luke 10:30

Jesus replied, "A man was going down from Jerusalem to Jericho, and fell into the hands of robbers, who stripped him, beat him up, and went off, leaving him half dead.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflicted;   Commandments;   Duty;   Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   Lawyer;   Love;   Neighbor;   Readings, Select;   Robbery;   Self-Righteousness;   Scofield Reference Index - Parables;   Thompson Chain Reference - Bible Stories for Children;   Children;   Home;   Jericho;   Pleasant Sunday Afternoons;   Religion;   Robbery;   Samaritans;   Stories for Children;   The Topic Concordance - Deeds;   Torrey's Topical Textbook - Highways;   Judea, Modern;   Parables;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Adummim;   Jericho;   Parable;   Bridgeway Bible Dictionary - Jericho;   Jerusalem;   Judea;   Justice;   Luke, gospel of;   Mercy;   Neighbour;   Palestine;   Parables;   Samaria, samaritans;   Steal;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Christ, Christology;   Clean, Unclean;   Friend, Friendship;   Golden Rule;   Hospitality;   Law of Christ;   Love;   Mercy;   Neighbor;   Priest, Christ as;   Wealth;   Charles Buck Theological Dictionary - Mercy;   Easton Bible Dictionary - Adummim;   Robbery;   Fausset Bible Dictionary - Brother;   Hospitality;   Jericho;   Luke, the Gospel According to;   Parable;   Priest;   Robbery;   Thieves;   Holman Bible Dictionary - Adummim;   Brotherly Love;   Jesus, Life and Ministry of;   Life;   Luke, Gospel of;   Neighbor;   Parables;   Robbery;   Samaria, Samaritans;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ascent of Blood;   Canon of the New Testament;   Ethics;   Jericho;   Law;   Martha;   Mary;   Parable;   Pity;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Chance;   Character;   Commandments;   Cosmopolitanism;   Crucifixion;   Discourse;   Forgiveness;   Friendship;   Gentiles (2);   Giving;   Heart;   Honesty ;   Ideas (Leading);   Jericho;   Justice (2);   Laughter;   Law of God;   Levites;   Love (2);   Luke, Gospel According to;   Man (2);   Mental Characteristics;   Mercy;   Money (2);   Neighbour (2);   New Commandment;   Obedience (2);   Occupation (2);   Parable;   Property (2);   Religious Experience;   Roads;   Robber ;   Samaria ;   Samaria, Samaritans;   Samaritan, the Good ;   Sanctify, Sanctification;   Saying and Doing;   Spiritualizing of the Parables;   Sympathy;   Temple (2);   Toleration, Tolerance;   Trade and Commerce;   Trinity (2);   Wealth (2);   Wilderness (2);   Worldliness (2);   Morrish Bible Dictionary - Thief;   Unclothed,;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Certain;   Elimelech;   People's Dictionary of the Bible - Adummim;   Bethsaida;   Chief parables and miracles in the bible;   Jericho;   Smith Bible Dictionary - Adum'mim;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Fell;   Jericho;   Thief;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Compassion;   Jesus Christ (Part 2 of 2);   Law in the New Testament;   Mercy;   Neighbor;   Righteousness;   Samaritans;   The Jewish Encyclopedia - Brotherly Love;   Jesus of Nazareth;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for May 19;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Jesus took up the question and said: “A man was going down from Jerusalem to Jericho and fell into the hands of robbers. They stripped him, beat him up, and fled, leaving him half dead.
King James Version (1611)
And Iesus answering, said, A certaine man went downe from Hierusalem to Iericho, and fel among theeues, which stripped him of his raiment, and wounded him, and departed, leauing him halfe dead.
King James Version
And Jesus answering said, A certain man went down from Jerusalem to Jericho, and fell among thieves, which stripped him of his raiment, and wounded him, and departed, leaving him half dead.
English Standard Version
Jesus replied, "A man was going down from Jerusalem to Jericho, and he fell among robbers, who stripped him and beat him and departed, leaving him half dead.
New American Standard Bible
Jesus replied and said, "A man was going down from Jerusalem to Jericho, and he encountered robbers, and they stripped him and beat him, and went away leaving him half dead.
New Century Version
Jesus answered, "As a man was going down from Jerusalem to Jericho, some robbers attacked him. They tore off his clothes, beat him, and left him lying there, almost dead.
Amplified Bible
Jesus replied, "A man was going down from Jerusalem to Jericho, and he encountered robbers, who stripped him of his clothes [and belongings], beat him, and went their way [unconcerned], leaving him half dead.
New American Standard Bible (1995)
Jesus replied and said, "A man was going down from Jerusalem to Jericho, and fell among robbers, and they stripped him and beat him, and went away leaving him half dead.
Legacy Standard Bible
Jesus replied and said, "A man was going down from Jerusalem to Jericho, and fell among robbers, and they stripped him and beat him, and went away leaving him half dead.
Berean Standard Bible
Jesus took up this question and said, "A man was going down from Jerusalem to Jericho when he fell into the hands of robbers. They stripped him, beat him, and went away, leaving him half dead.
Contemporary English Version
Jesus replied: As a man was going down from Jerusalem to Jericho, robbers attacked him and grabbed everything he had. They beat him up and ran off, leaving him half dead.
Complete Jewish Bible
Taking up the question, Yeshua said: "A man was going down from Yerushalayim to Yericho when he was attacked by robbers. They stripped him naked and beat him up, then went off, leaving him half dead.
Darby Translation
And Jesus replying said, A certain man descended from Jerusalem to Jericho and fell into [the hands of] robbers, who also, having stripped him and inflicted wounds, went away leaving him in a half-dead state.
Easy-to-Read Version
To answer this question, Jesus said, "A man was going down the road from Jerusalem to Jericho. Some robbers surrounded him, tore off his clothes, and beat him. Then they left him lying there on the ground almost dead.
Geneva Bible (1587)
And Iesus answered, and saide, A certaine man went downe from Hierusalem to Iericho, and fell among theeues, and they robbed him of his raiment, and wounded him, and departed, leauing him halfe dead.
George Lamsa Translation
Jesus said to him, There was a man who went down from Jerusalem to Jericho, and the bandits attacked him, and robbed him, and beat him, and left him with little life remaining in him, and they went away.
Good News Translation
Jesus answered, "There was once a man who was going down from Jerusalem to Jericho when robbers attacked him, stripped him, and beat him up, leaving him half dead.
Lexham English Bible
And Jesus replied and said, "A certain man was going down from Jerusalem to Jericho, and fell into the hands of robbers, who both stripped him and beat him. After inflicting blows on him, they went away, leaving him half dead.
Literal Translation
And taking it up, Jesus said, A certain man was going down from Jerusalem to Jericho, and fell in with plunderers, who both stripping him and laying on blows, went away, leaving him being half dead.
American Standard Version
Jesus made answer and said, A certain man was going down from Jerusalem to Jericho; and he fell among robbers, who both stripped him and beat him, and departed, leaving him half dead.
Bible in Basic English
And Jesus, answering him, said, A certain man was going down from Jerusalem to Jericho, and he got into the hands of thieves, who took his clothing and gave him cruel blows, and when they went away, he was half dead.
Hebrew Names Version
Yeshua answered, "A certain man was going down from Yerushalayim to Yericho, and he fell among robbers, who both stripped him and beat him, and departed, leaving him half dead.
International Standard Version
After careful consideration, Jesus replied, "A man was going down from Jerusalem to Jericho when he fell into the hands of bandits. They stripped him, beat him, and went away, leaving him half dead.
Etheridge Translation
Jeshu saith to him, A certain man went down from Urishlem to Jerichu, and fell among robbers, who stripped him and wounded him, and left him with little life subsisting in him, and went.
Murdock Translation
Jesus said to him: A certain man was going down from Jerusalem to Jericho, and robbers fell upon him, and plundered him, and smote him, and left him with little life in him, and went their way.
Bishop's Bible (1568)
And Iesus aunswered, and sayde. A certaine man descended from Hierusalem to Hierico, and fell among thieues, which robbed hym of his rayment, and wounded hym, and departed, leauyng hym halfe dead.
English Revised Version
Jesus made answer and said, A certain man was going down from Jerusalem to Jericho; and he fell among robbers, which both stripped him and beat him, and departed, leaving him half dead.
World English Bible
Jesus answered, "A certain man was going down from Jerusalem to Jericho, and he fell among robbers, who both stripped him and beat him, and departed, leaving him half dead.
Wesley's New Testament (1755)
And Jesus answering said, A certain man went down from Jerusalem to Jericho, and fell among robbers, who having stripped and wounded him departed, leaving him half dead.
Weymouth's New Testament
Jesus replied, "A man was once on his way down from Jerusalem to Jericho when he fell among robbers, who after both stripping and beating him went away, leaving him half dead.
Wycliffe Bible (1395)
And Jhesu biheld, and seide, A man cam doun fro Jerusalem in to Jerico, and fel among theues, and thei robbiden hym, and woundiden hym, and wente awei, and leften the man half alyue.
Update Bible Version
Jesus replying said, A certain man was going down from Jerusalem to Jericho; and he fell among robbers, who both stripped him and beat him, and departed, leaving him half dead.
Webster's Bible Translation
And Jesus answering said, A certain [man] went down from Jerusalem to Jericho, and fell among robbers, who stripped him of his raiment, and wounded [him], and departed, leaving [him] half dead.
New King James Version
Then Jesus answered and said: "A certain man went down from Jerusalem to Jericho, and fell among thieves, who stripped him of his clothing, wounded him, and departed, leaving him half dead.
New Living Translation
Jesus replied with a story: "A Jewish man was traveling from Jerusalem down to Jericho, and he was attacked by bandits. They stripped him of his clothes, beat him up, and left him half dead beside the road.
New Life Bible
Jesus said, "A man was going down from Jerusalem to the city of Jericho. Robbers came out after him. They took his clothes off and beat him. Then they went away, leaving him almost dead.
New Revised Standard
Jesus replied, "A man was going down from Jerusalem to Jericho, and fell into the hands of robbers, who stripped him, beat him, and went away, leaving him half dead.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And taking up the question , Jesus said - A certain man, was going down from Jerusalem unto Jericho, and, with robbers, fell in, - who, stripping him, and inflicting, wounds, upon him, departed, leaving him, half dead.
Douay-Rheims Bible
And Jesus answering, said: A certain man went down from Jerusalem to Jericho and fell among robbers, who also stripped him and having wounded him went away, leaving him half dead.
Revised Standard Version
Jesus replied, "A man was going down from Jerusalem to Jericho, and he fell among robbers, who stripped him and beat him, and departed, leaving him half dead.
Tyndale New Testament (1525)
Iesus answered and sayde: A certayne ma descended fro Hierusalem into Hierico and fell in to the hondes of theves which robbed him of his raymet and wounded him and departed levynge him halfe deed.
Young's Literal Translation
and Jesus having taken up [the word], said, `A certain man was going down from Jerusalem to Jericho, and fell among robbers, and having stripped him and inflicted blows, they went away, leaving [him] half dead.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then answered Iesus, and sayde: A certayne man wente downe from Ierusalem vnto Iericho, and fell amonge murthurers, which stryped him out of his clothes, and wounded him, and wente their waye, and left him half deed.
Mace New Testament (1729)
to which Jesus answered, a certain man, as he was going from Jerusalem to Jericho, fell among thieves, who stripp'd him, and beat him, then march'd off leaving him half dead.
THE MESSAGE
Jesus answered by telling a story. "There was once a man traveling from Jerusalem to Jericho. On the way he was attacked by robbers. They took his clothes, beat him up, and went off leaving him half-dead. Luckily, a priest was on his way down the same road, but when he saw him he angled across to the other side. Then a Levite religious man showed up; he also avoided the injured man.
Simplified Cowboy Version
Jesus sat down and began a story, "A Jewish fellow was riding down the trail from Jerusalem to Jericho and was bushwhacked by outlaws. They stripped all his clothes, beat him nearly to death, and left him for the buzzards beside the trail.

Contextual Overview

25 Now an expert in religious law stood up to test Jesus, saying, "Teacher, what must I do to inherit eternal life?" 26 He said to him, "What is written in the law? How do you understand it?" 27 The expert answered, " Love the Lord your God with all your heart, with all your soul, with all your strength, and with all your mind , and love your neighbor as yourself ." 28 Jesus said to him, "You have answered correctly; do this, and you will live." 29 But the expert, wanting to justify himself, said to Jesus, "And who is my neighbor?" 30 Jesus replied, "A man was going down from Jerusalem to Jericho, and fell into the hands of robbers, who stripped him, beat him up, and went off, leaving him half dead. 31 Now by chance a priest was going down that road, but when he saw the injured man he passed by on the other side. 32 So too a Levite, when he came up to the place and saw him, passed by on the other side. 33 But a Samaritan who was traveling came to where the injured man was, and when he saw him, he felt compassion for him. 34 He went up to him and bandaged his wounds, pouring oil and wine on them. Then he put him on his own animal, brought him to an inn, and took care of him.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

wounded: Psalms 88:4, Jeremiah 51:52, Lamentations 2:12, Ezekiel 30:24

Reciprocal: Joshua 18:21 - Jericho Proverbs 27:10 - better Jeremiah 30:13 - that Jeremiah 38:7 - Ethiopian Acts 28:2 - showed

Cross-References

Numbers 23:7
Then Balaam uttered his oracle, saying, "Balak, the king of Moab, brought me from Aram, out of the mountains of the east, saying, ‘Come, pronounce a curse on Jacob for me; come, denounce Israel.'

Gill's Notes on the Bible

And Jesus answering, said,.... The following things; which may either be considered as a narrative of matter of fact, or as a supposed case, and delivered by way of parable; and in either way, though the general design of it is in answer to the lawyer's question, to show who may be called a neighbour; and that a man who is a stranger, and accounted an enemy, yet doing acts of mercy, kindness, and beneficence, to one in distress, ought to be accounted a neighbour: and has a much better title to such a character, than one of the same nation and religion, who takes no notice of a distressed object; yet it may be considered, as representing the sad estate and condition of mankind by the fall, and their recovery by Christ; whereby he shows himself to be their best neighbour, and truest friend:

a certain man went down from Jerusalem to Jericho. The distance between these two places, the Jews say p, was ten "parsas", that is, forty miles; for every "parsa" was four miles, and ten "parsas" are expressly said q to be forty miles; which must be understood of the lesser miles, otherwise a parsa itself was but a mile: the Jews had two sorts of miles, the greater was 2000 cubits, the lesser 1000 cubits: the man is said to go down from the one to the other, because Jerusalem stood on high ground, and Jericho in a valley. This "certain man", may represent mankind failing in Adam, from a state of happiness, into misery: human nature was originally in one man, but one man was created at first, and he had all human nature in him, and was the representative of mankind; he was made upright, but sinned, and fell from his uprightness, and all mankind in him: he may be said to go down, from Jerusalem, which signifies peace, and the vision of it; and was a city compact together, beautiful and well situated; where were the worship of God, and his Shekinah, or divine presence; to Jericho, a city accursed by Joshua, and a very wicked place in the days of Christ: since man by sinning against God, departed from his happy and peaceful state, from a state of peace and tranquillity with God, with the holy angels, and even with the beasts of the field; and also from peace and serenity in his own conscience, as well as from communion with God; and from his pure worship and service, to a sensual, earthly, worldly, wicked, and accursed state:

and fell among thieves: in the way to Jericho, was a place called Adomim, which signifies "bloods", because much blood was shed there, by the frequent incursions of thieves and robbers, as Jerom observes r; and was about four hours journey from Jericho s: and by the man's falling among thieves, may be expressed mankind coming into the hands of sin and Satan, which are as robbers, that steal, kill, and destroy; since these have robbed man of his honour, defaced the image of God in him, and deprived him of the glory of God, and were murderers of him from the beginning:

which stripped him of his raiment; as thieves and robbers are used to do; signifying the loss of original righteousness, by sin, which was a covering to man, in which he could appear before God; and was very ornamental to him, being pure and perfect in its kind, though only a creature's righteousness, and a created one; and which was natural and loseable, as the event has shown: hence man is become a naked creature, has nothing to cover himself with, but stands exposed to the law, justice, and wrath of God; is destitute of a righteousness, nor can he work out one that will stand him in any stead, or justify him before God:

and wounded him: which is the common usage of such men; and may set forth the morbid and diseased condition that sin has brought man into; being from the crown of the head, to the sole of the foot, full of wounds, bruises, and putrefying sores; and such as are in themselves mortal, and incurable by any, but the great physician of souls, the Lord Jesus Christ; and yet men are naturally insensible of them, and unconcerned about there:

and departed, leaving him half dead; or "near death", as the Arabic version renders it; which may be applied to death natural, spiritual, and eternal: to death natural, which comes by sin, seeing it is but one part, or half of the man that dies this death, namely, his body; and to a spiritual death, or the death of the soul, which is dead in trespasses and sins, whilst the body is alive; and to eternal death, to which men are exposed for sin, and are under the sentence of it, though not executed; and in each of these senses may be said to be "half dead": and which is no ways to the advantage of the doctrine of man's freewill, and the powers and abilities of; as if man was not in a spiritual sense so dead, that he can do nothing in a spiritual manner; but the phrase is used, to show the power of sin, and the malice of Satan, and yet that man is still recoverable by the grace of God.

p T. Bab. Yoma, fol. 20. 2. & 39. 20. Bartenora in Misn. Tamid, c. 3. sect. 8. q T. Bab. Pesachim. fol. 93. 2. & Gloss. in ib. r Ad Eustochium, Tom. I. fol. 59. I. K. s Masius in Josh. xv. 7.

Barnes' Notes on the Bible

Jesus answering - Jesus answered him in a very different manner from what he expected. By one of the most tender and affecting narratives to be found anywhere, he made the lawyer his own judge in the case, and constrained him to admit what at first he would probably have denied. He compelled him to acknowledge that a Samaritan - of a race most hated of all people by the Jews - had shown the kindness of a neighbor, while a “priest” and a “Levite” had denied it “to their own countrymen.”

From Jerusalem to Jericho - Jericho was situated about 15 miles to the northeast of Jerusalem, and about 8 miles west of the river Jordan. See the notes at Matthew 20:29.

Fell among thieves - Fell among “robbers.” The word “thieves” means those who merely take “property.” These were highwaymen and not merely took the property, but endangered the life. They were “robbers.” From Jerusalem to Jericho the country was rocky and mountainous, and in some parts scarcely inhabited. It afforded, therefore, among the rocks and fastnesses, a convenient place for highwaymen. This was also a very frequented road. Jericho was a large place, and there was much traveling to Jerusalem. At this time, also, Judea abounded with robbers. Josephus says that at one time Herod the Great dismissed 40,000 men who had been employed in building the temple, a large part of whom became highwaymen (Josephus “Antiquities,” xv. 7). The following remarks of Professor Hackett, who visited Palestine in 1852, will furnish a good illustration of the scene of this parable. It is remarkable that a parable uttered more than eighteen hundred years ago might still be appropriately located in this region.

Professor Hackett (“Illustrations of Scripture,” p. 215, 216) says of this region: “It is famous at the present day as the haunt of thieves and robbers. No part of the traveler’s journey is so dangerous as the expedition to Jericho and the Dead Sea. The Oriental pilgrims who repair to the Jordan have the protection of an escort of Turkish soldiers; and others who would make the same journey must either go in company with them, or provide for their safety by procuring a special guard. I was so fortunate as to be able to accompany the great caravan at the time of the annual pilgrimage. Yet, in spite of every precaution, hardly a season passes in which some luckless wayfarer is not killed or robbed in going down from Jerusalem to Jericho. The place derives its hostile character from its terrible wildness and desolation. If we might conceive of the ocean as being suddenly congealed and petrified when its waves are tossed mountain high, and dashing in wild confusion against each other, we should then have some idea of the aspect of the desert in which the Saviour has placed so truthfully the parable of the good Samaritan. The ravines, the almost inaccessible cliffs, the caverns, furnish admirable lurking-places for robbers. They can rush forth unexpectedly upon their victims, and escape as soon almost beyond the possibility of pursuit.

“Every circumstance in this parable, therefore, was full of significance to those who heard it. The Saviour delivered it near Bethany, on the border of the frightful desert, Luke 10:25, Luke 10:38. Jericho was a sacerdotal city. The passing of priests and Levites between that place and Jerusalem was an everyday occurrence. The idea of a caravanserai or ‘inn’ on the way was not invented, probably, for the sake of the allegory, but borrowed from the landscape. There are the ruins now of such a shelter for the benighted or unfortunate on one of the heights which overlook the infested road. Thus it is that the instructions of our Lord derive often the form and much of their pertinence from the accidental connections of time and place.”

Clarke's Notes on the Bible

Verse 30. And Jesus answering — Rather, Then Jesus took him up. This I believe to be the meaning of the word υπολαβων; he threw out a challenge, and our Lord took him up on his own ground. See WAKEFIELD'S Testament.

A certain man went down from Jerusalem — Or, A certain man of Jerusalem going down to Jericho. This was the most public road in all Judea, as it was the grand thoroughfare between these two cities for the courses of priests, twelve thousand of whom are said to have resided at Jericho. See Lightfoot.

Fell among thieves — At this time the whole land of Judea was much infested with hordes of banditti; and it is not unlikely that many robberies might have been committed on that very road to which our Lord refers.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile