Lectionary Calendar
Monday, April 28th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

The NET Bible®

Luke 10:27

The expert answered, " Love the Lord your God with all your heart, with all your soul, with all your strength, and with all your mind , and love your neighbor as yourself ."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Decalogue;   Duty;   Immortality;   Jesus, the Christ;   Law;   Lawyer;   Love;   Neighbor;   Quotations and Allusions;   Readings, Select;   Self-Righteousness;   Thompson Chain Reference - Life;   Life-Death;   Righteousness;   The Topic Concordance - Commandment;   Eternal Life;   Inheritance;   Law;   Life;   Love;   Torrey's Topical Textbook - Devotedness to God;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Adummim;   Law;   Bridgeway Bible Dictionary - Love;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Clean, Unclean;   Evil;   Friend, Friendship;   Golden Rule;   Luke-Acts, Theology of;   Mercy;   Neighbor;   Wealth;   Fausset Bible Dictionary - Pharisees;   Holman Bible Dictionary - Acceptance;   Brotherly Love;   Life;   Love;   Luke, Gospel of;   Mind;   Parables;   Samaria, Samaritans;   Hastings' Dictionary of the Bible - Canon of the New Testament;   Ethics;   Law;   Martha;   Mary;   Pity;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Brotherly Love;   Character;   Children of God;   Commandments;   Devotion;   Discourse;   Fulfilment;   Heart;   Man (2);   Manliness;   Monotheism;   Nationality;   Neighbour;   Neighbour (2);   Philanthropy;   Quotations (2);   Religious Experience;   Samaria, Samaritans;   Samaritan, the Good ;   Sanctify, Sanctification;   Septuagint;   Trinity (2);   People's Dictionary of the Bible - Bethsaida;   Chief parables and miracles in the bible;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Law;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Commandment;   Heart;   Jesus Christ (Part 2 of 2);   Law in the New Testament;   Mind;   Neighbor;   Righteousness;   The Jewish Encyclopedia - Brotherly Love;   Hillel;   Jesus of Nazareth;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for May 19;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He answered, “Love the Lord your God with all your heart, with all your soul, with all your strength, and with all your mind,” and “your neighbor as yourself.”
King James Version (1611)
And he answering, said, Thou shalt loue the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soule, and with all thy strength, and with all thy minde, and thy neighbour as thy selfe.
King James Version
And he answering said, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy strength, and with all thy mind; and thy neighbour as thyself.
English Standard Version
And he answered, "You shall love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your strength and with all your mind, and your neighbor as yourself."
New American Standard Bible
And he answered, "YOU SHALL LOVE THE LORD YOUR GOD WITH ALL YOUR HEART, AND WITH ALL YOUR SOUL, AND WITH ALL YOUR STRENGTH, AND WITH ALL YOUR MIND; AND YOUR NEIGHBOR AS YOURSELF."
New Century Version
The man answered, "Love the Lord your God with all your heart, all your soul, all your strength, and all your mind." Also, "Love your neighbor as you love yourself."
Amplified Bible
And he replied, "YOU SHALL LOVE THE LORD YOUR GOD WITH ALL YOUR HEART, AND WITH ALL YOUR SOUL, AND WITH ALL YOUR STRENGTH, AND WITH ALL YOUR MIND; AND YOUR NEIGHBOR AS YOURSELF."
New American Standard Bible (1995)
And he answered, "YOU SHALL LOVE THE LORD YOUR GOD WITH ALL YOUR HEART, AND WITH ALL YOUR SOUL, AND WITH ALL YOUR STRENGTH, AND WITH ALL YOUR MIND; AND YOUR NEIGHBOR AS YOURSELF."
Legacy Standard Bible
And he answered and said, "You shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your strength, and with all your mind; and your neighbor as yourself."
Berean Standard Bible
He answered, "'Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your strength and with all your mind' and 'Love your neighbor as yourself.'"
Contemporary English Version
The man replied, "The Scriptures say, ‘Love the Lord your God with all your heart, soul, strength, and mind.' They also say, ‘Love your neighbors as much as you love yourself.'"
Complete Jewish Bible
He answered, " You are to love Adonai your God with all your heart, with all your soul, with all your strength and with all your understanding; and your neighbor as yourself ."
Darby Translation
But he answering said, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy strength, and with all thine understanding; and thy neighbour as thyself.
Easy-to-Read Version
The man answered, "‘Love the Lord your God with all your heart, all your soul, all your strength, and all your mind.' Also, ‘Love your neighbor the same as you love yourself.'"
Geneva Bible (1587)
And he answered, and saide, Thou shalt loue thy Lord God with all thine heart, and with all thy soule, and with all thy strength, and with all thy thought, and thy neighbour as thy selfe.
George Lamsa Translation
He answered and said to him, You must love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your strength, and with all your mind; and your neighbor as yourself.
Good News Translation
The man answered, "‘Love the Lord your God with all your heart, with all your soul, with all your strength, and with all your mind'; and ‘Love your neighbor as you love yourself.'"
Lexham English Bible
And he answered and said, "You shall love the Lord your God from all your heart, and with all your soul, and with all your strength, and with all your mind, and your neighbor as yourself."
Literal Translation
And answering, he said, "You shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your strength," and with all your mind, and "your neighbor as yourself." Deut. 6:5; Lev. 19:18
American Standard Version
And he answering said, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy strength, and with all thy mind; and thy neighbor as thyself.
Bible in Basic English
And he, answering, said, Have love for the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your strength and with all your mind; and for your neighbour as for yourself.
Hebrew Names Version
He answered, "You shall love the Lord your God with all your heart, with all your soul, with all your strength, and with all your mind; and your neighbor as yourself."
International Standard Version
He answered, "You must love the Lord your God with all your heart, with all your soul, with all your strength, and with all your mind.Deuteronomy 6:5">[fn] And you must loveyou must love
">[fn] your neighbor as yourself."Leviticus 19:18">[fn]Leviticus 19:18; Deuteronomy 6:5;">[xr]
Etheridge Translation
He answered and said to him, Thou shalt love the Lord thy Aloha with [fn] all thy heart, and with all thy soul, and with all thy strength, and with all thy mind, and thy neighbour as thyself,
Murdock Translation
He answered and said to him: Thou shalt love the Lord thy God, with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy might, and with all thy mind; and thy neighbor, as thyself
Bishop's Bible (1568)
And he aunswered, and saide: Thou shalt loue the Lorde thy God with all thy heart, and with all thy soule, & with all thy strength, and with al thy mynde, and thy neyghbour as thy selfe.
English Revised Version
And he answering said, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy strength, and with all thy mind; and thy neighbour as thyself.
World English Bible
He answered, "You shall love the Lord your God with all your heart, with all your soul, with all your strength, and with all your mind; and your neighbor as yourself."
Wesley's New Testament (1755)
How readest thou? And he answering said, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy strength, and with all thy mind; and thy neighbour as thyself.
Weymouth's New Testament
"`Thou shalt love the Lord thy God,'" he replied, "`with thy whole heart, thy whole soul, thy whole strength, and thy whole mind; and thy fellow man as much as thyself.'"
Wycliffe Bible (1395)
He answeride, and seide, Thou schalt loue thi Lord God of al thin herte, and of al thi soule, and of alle thi strengthis, and of al thi mynde; and thi neiybore as thi silf.
Update Bible Version
And answering he said, You shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your strength, and with all your mind; and your neighbor as yourself.
Webster's Bible Translation
And he answering said, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy strength, and with all thy mind; and thy neighbor as thyself.
New King James Version
So he answered and said, "'You shall love the Lord your God with all your heart, with all your soul, with all your strength, and with all your mind,' Deuteronomy 6:5">[fn] and 'your neighbor as yourself.' " Leviticus 19:18">[fn]
New Living Translation
The man answered, "‘You must love the Lord your God with all your heart, all your soul, all your strength, and all your mind.' And, ‘Love your neighbor as yourself.'"
New Life Bible
The man said, "You must love the Lord your God with all your heart. You must love Him with all your soul. You must love Him with all your strength. You must love Him with all your mind. You must love your neighbor as you love yourself."
New Revised Standard
He answered, "You shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your strength, and with all your mind; and your neighbor as yourself."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, he, answering, said - Thou shalt love the Lord thy God, out of all thy heart, and with all thy soul, and with all thy might, and with all thine intention; and thy neighbour, as thyself?
Douay-Rheims Bible
He answering, said: Thou shalt love the Lord thy God with thy whole heart and with thy whole soul and with all thy strength and with all thy mind: and thy neighbour as thyself.
Revised Standard Version
And he answered, "You shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your strength, and with all your mind; and your neighbor as yourself."
Tyndale New Testament (1525)
And he answered and sayde: Loue thy Lorde God with all thy hert and with all thy soule and with all thy stregthe and with all thy mynde: and thy neghbour as thy sylfe.
Young's Literal Translation
And he answering said, `Thou shalt love the Lord thy God out of all thy heart, and out of all thy soul, and out of all thy strength, and out of all thy understanding, and thy neighbour as thyself.'
Miles Coverdale Bible (1535)
He answered and sayde: Thou shalt loue thy LORDE God with all thy hert, with all thy soule, with all thy strength, and with all thy mynde, and thy neghboure as thy self.
Mace New Testament (1729)
he replied, 'tis thus, "thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, with all thy soul, with all thy strength, and with all thy understanding; and thy neighbour as thy self."
THE MESSAGE
He said, "That you love the Lord your God with all your passion and prayer and muscle and intelligence—and that you love your neighbor as well as you do yourself."
Simplified Cowboy Version
They guy answered, "Love the Boss with all your heart, strength, mind, and soul. And also take care of your neighbor better than you take care of yourself."

Contextual Overview

25 Now an expert in religious law stood up to test Jesus, saying, "Teacher, what must I do to inherit eternal life?" 26 He said to him, "What is written in the law? How do you understand it?" 27 The expert answered, " Love the Lord your God with all your heart, with all your soul, with all your strength, and with all your mind , and love your neighbor as yourself ." 28 Jesus said to him, "You have answered correctly; do this, and you will live." 29 But the expert, wanting to justify himself, said to Jesus, "And who is my neighbor?" 30 Jesus replied, "A man was going down from Jerusalem to Jericho, and fell into the hands of robbers, who stripped him, beat him up, and went off, leaving him half dead. 31 Now by chance a priest was going down that road, but when he saw the injured man he passed by on the other side. 32 So too a Levite, when he came up to the place and saw him, passed by on the other side. 33 But a Samaritan who was traveling came to where the injured man was, and when he saw him, he felt compassion for him. 34 He went up to him and bandaged his wounds, pouring oil and wine on them. Then he put him on his own animal, brought him to an inn, and took care of him.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Thou: Deuteronomy 6:5, Deuteronomy 10:12, Deuteronomy 30:6, Matthew 22:37-40, Mark 12:30, Mark 12:31, Mark 12:33, Mark 12:34, Hebrews 8:10

and thy: Leviticus 19:18, Matthew 19:19, Romans 13:9, Galatians 5:13, James 2:8, 1 John 3:18

Reciprocal: 2 Chronicles 34:31 - with all Psalms 9:1 - with my Ezekiel 18:9 - he shall Matthew 5:43 - Thou Matthew 22:39 - Thou Mark 12:29 - Hear Romans 7:10 - General Romans 10:5 - That the man 1 Corinthians 13:13 - the greatest Galatians 5:14 - Thou Titus 3:5 - by works

Cross-References

Genesis 10:20
These are the sons of Ham, according to their families, according to their languages, by their lands, and by their nations.
Genesis 10:28
Obal, Abimael, Sheba,

Gill's Notes on the Bible

And he answering said, thou shalt love the Lord thy God,.... This was part of their phylacteries, which they recited every day; :- :- :- :-

Barnes' Notes on the Bible

See this subject explained in the notes at Matthew 22:37-40.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 27. Thou shalt love the Lord — See this important subject explained at large, on Matthew 22:37-40.

Thy neighbour as thyself. — See the nature of self-love explained, on Matthew 19:19.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile