Lectionary Calendar
Wednesday, July 30th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

The NET Bible®

Jeremiah 4:27

All this will happen because the Lord said, "The whole land will be desolate; however, I will not completely destroy it.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Condescension of God;   God Continued...;   Israel, Prophecies Concerning;   War;   Torrey's Topical Textbook - Judgments;  

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - Desert;   Kir-Hareseth;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Jeremiah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
For this is what the Lord says:
Hebrew Names Version
For thus says the LORD, The whole land shall be a desolation; yet will I not make a full end.
King James Version
For thus hath the Lord said, The whole land shall be desolate; yet will I not make a full end.
English Standard Version
For thus says the Lord , "The whole land shall be a desolation; yet I will not make a full end.
New American Standard Bible
For this is what the LORD says: "The whole land shall be a desolation, Yet I will not execute a complete destruction.
New Century Version
This is what the Lord says: "All the land will be ruined, but I will not completely destroy it.
Amplified Bible
Therefore says the LORD, "The whole land shall be a desolation, Yet I will not cause total destruction.
World English Bible
For thus says Yahweh, The whole land shall be a desolation; yet will I not make a full end.
Geneva Bible (1587)
For thus hath the Lorde saide, The whole lande shall be desolate: yet will I not make a full ende.
Legacy Standard Bible
For thus says Yahweh,"The whole land shall be a desolation,Yet I will not execute a complete destruction.
Berean Standard Bible
For this is what the LORD says: "The whole land will be desolate, but I will not finish its destruction.
Contemporary English Version
The Lord said: I have made my decision, and I won't change my mind. This land will be destroyed, although not completely. The sky will turn dark, and the earth will mourn.
Complete Jewish Bible
For here is what Adonai says: "The whole land will be desolate (although I will not destroy it completely).
Darby Translation
For thus saith Jehovah: The whole land shall be a desolation; but I will not make a full end.
Easy-to-Read Version
This is what the Lord says: "The whole country will be ruined, but I will not completely destroy the land.
George Lamsa Translation
For thus says the LORD God, The whole land shall be desolate; yet I will not make a full end.
Good News Translation
(The Lord has said that the whole earth will become a wasteland, but that he will not completely destroy it.)
Lexham English Bible
For thus says Yahweh, "All of the land will be a desolation, yet I will not make a complete desolation.
Literal Translation
For so Jehovah has said, The whole land shall be a desolation; yet I will not make a full end.
Miles Coverdale Bible (1535)
For thus hath the LORDE sayde: The whole londe shalbe desolate, yet will I not then haue done.
American Standard Version
For thus saith Jehovah, The whole land shall be a desolation; yet will I not make a full end.
Bible in Basic English
For this is what the Lord has said: All the land will become a waste; I will make destruction complete.
JPS Old Testament (1917)
For thus saith the LORD: The whole land shall be desolate; yet will I not make a full end.
King James Version (1611)
For thus hath the Lord said; The whole land shall be desolate; yet will I not make a full ende.
Bishop's Bible (1568)
For thus hath the Lorde saide: The whole lande shalbe desolate, yet wyll I not then haue done.
Brenton's Septuagint (LXX)
Thus saith the Lord, The whole land shall be desolate; but I will not make a full end.
English Revised Version
For thus saith the LORD, The whole land shall be a desolation; yet will I not make a full end.
Wycliffe Bible (1395)
For the Lord seith these thingis, Al the lond schal be forsakun, but netheles Y schal not make an endyng.
Update Bible Version
For thus says Yahweh, The whole land shall be a desolation; yet I will not make a full end.
Webster's Bible Translation
For thus hath the LORD said, The whole land shall be desolate; yet will I not make a full end.
New King James Version
For thus says the LORD: "The whole land shall be desolate; Yet I will not make a full end.
New Living Translation
This is what the Lord says: "The whole land will be ruined, but I will not destroy it completely.
New Life Bible
For the Lord says, "The whole land will be laid waste, yet I will not destroy everything.
New Revised Standard
For thus says the Lord : The whole land shall be a desolation; yet I will not make a full end.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For, thus, saith Yahweh, A desolation, shall all the land become - Nevertheless a full end, will I not make.
Douay-Rheims Bible
For thus saith the Lord: All the land shall be desolate, but yet I will not utterly destroy.
Revised Standard Version
For thus says the LORD, "The whole land shall be a desolation; yet I will not make a full end.
Young's Literal Translation
For thus said Jehovah: All the land is a desolation, but a completion I make not.
THE MESSAGE
Yes, this is God 's Word on the matter: "The whole country will be laid waste— still it won't be the end of the world. The earth will mourn and the skies lament Because I've given my word and won't take it back. I've decided and won't change my mind."
New American Standard Bible (1995)
For thus says the LORD, "The whole land shall be a desolation, Yet I will not execute a complete destruction.

Contextual Overview

19 I said, "Oh, the feeling in the pit of my stomach! I writhe in anguish. Oh, the pain in my heart! My heart pounds within me. I cannot keep silent. For I hear the sound of the trumpet; the sound of the battle cry pierces my soul! 20 I see one destruction after another taking place, so that the whole land lies in ruins. I see our tents suddenly destroyed, their curtains torn down in a mere instant. 21 "How long must I see the enemy's battle flags and hear the military signals of their bugles?" 22 The Lord answered, "This will happen because my people are foolish. They do not know me. They are like children who have no sense. They have no understanding. They are skilled at doing evil. They do not know how to do good." 23 "I looked at the land and saw that it was an empty wasteland. I looked up at the sky, and its light had vanished. 24 I looked at the mountains and saw that they were shaking. All the hills were swaying back and forth! 25 I looked and saw that there were no more people, and that all the birds in the sky had flown away. 26 I looked and saw that the fruitful land had become a desert and that all of the cities had been laid in ruins. The Lord had brought this all about because of his blazing anger. 27 All this will happen because the Lord said, "The whole land will be desolate; however, I will not completely destroy it. 28 Because of this the land will mourn and the sky above will grow black. For I have made my purpose known and I will not relent or turn back from carrying it out."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

The: Jeremiah 4:7, Jeremiah 7:34, Jeremiah 12:11, Jeremiah 18:16, 2 Chronicles 36:21, Isaiah 6:11, Isaiah 6:12, Isaiah 24:1, Isaiah 24:3-12, Ezekiel 6:14, Ezekiel 33:28

yet: Jeremiah 5:10, Jeremiah 5:18, Jeremiah 30:11, Jeremiah 46:28, Leviticus 26:44, Isaiah 24:12, Isaiah 24:13, Ezekiel 11:13, Amos 9:8, Amos 9:9, Romans 9:27-29, Romans 11:1-7

Reciprocal: Nehemiah 9:31 - for thy great Isaiah 27:8 - his rough Jeremiah 4:29 - every Ezekiel 12:16 - I will Ezekiel 12:19 - that her Ezekiel 14:22 - therein Ezekiel 20:17 - neither Hosea 4:3 - the land Habakkuk 1:12 - we

Gill's Notes on the Bible

For thus hath the Lord said,.... What follows is an explanation and confirmation of the above vision the prophet had:

the whole land shall be desolate; as he had seen; it should not be manured, ploughed, and sown, or bring forth fruit; and should be without inhabitants, at least have very few:

yet I will not make a full end; there should be some inhabitants, who, with those that should hereafter return from captivity, would repeople it, rebuild the temple, and restore it to its pristine form and order, both as to things natural, civil, and ecclesiastical; but though a full end of them, as a church and people, was not to be made now by the Chaldeans, yet it would be; as it has been done by the Romans, in the times of Vespasian and Hadrian.

Barnes' Notes on the Bible

Desolate - a waste.

One of the most striking points of prophecy is, that however severe. may be the judgment pronounced against Judah, there is always the reservation, that the ruin shall not be complete Jeremiah 3:14.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile