the Week of Proper 25 / Ordinary 30
Click here to learn more!
Read the Bible
The NET Bible®
Ecclesiastes 2:9
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- EveryParallel Translations
So I became greater than all who had lived in Jerusalem before me, and my wisdom never failed me.
So I was great, and increased more than all that were before me in Jerusalem: also my wisdom remained with me.
I became very famous, even greater than anyone who had lived in Jerusalem before me. My wisdom helped me in all this.
So I was great, and increased more than all that were before me in Jerusalem: also my wisdom remained with me.
So I was great, and increased more than all who were before me in Jerusalem. My wisdom also remained with me.
So I became great and excelled more than all who preceded me in Jerusalem. My wisdom also remained with me.
So I became great and surpassed all who were before me in Jerusalem. Also my wisdom remained with me.
and Y passide in richessis alle men, that weren bifor me in Jerusalem. Also wisdom dwellide stabli with me,
So I was great, and increased more than all that were before me in Jerusalem: also my wisdom remained with me.
So I became great and surpassed all in Jerusalem who had preceded me; and my wisdom remained with me.
I was the most famous person who had ever lived in Jerusalem, and I was very wise.
So I was great, and increased more than all that were before me in Jerusalem: also my wisdom remained with me.
And I became great; increasing more than all who had been before me in Jerusalem, and my wisdom was still with me.
So I grew great, surpassing all who preceded me in Yerushalayim; my wisdom, too, stayed with me.
And I became great, and increased more than all that had been before me in Jerusalem: also my wisdom remained with me.
I became very rich and famous. I was greater than anyone who lived in Jerusalem before me. My wisdom was always there to help me.
So I was great, and increased more than all that were before me in Jerusalem; also my wisdom stood me in stead.
So I was great, and increased more then all that were before mee in Ierusalem; also my wisedome remained with me.
Then I became great, greater than all who lived before me in Jerusalem. And my wisdom stayed with me.
So I became great and surpassed all who were before me in Jerusalem; also my wisdom remained with me.
And I was great, & increased aboue all that were before me in Ierusalem: also my wisedome remained with me.
So I became great, and my wealth increased more than all who were before me in Jerusalem; my wisdom also remained with me.
Yes, I was great, greater than anyone else who had ever lived in Jerusalem, and my wisdom never failed me.
So I became great, and increased, more than any one who had been before me in Jerusalem, - moreover, my wisdom, remained with me;
And I surpassed in riches all that were before me in Jerusalem: my wisdom also remained with me.
So I became great and surpassed all who were before me in Jerusalem; also my wisdom remained with me.
And I was greater and in more worship then all my predecessours in Hierusalem: For wisdome remayned with me.
So I became great, and advanced beyond all that were before in Jerusalem: also my wisdom was established to me.
So I became great and surpassed all who were before me in Jerusalem; my wisdom also remained with me.
So I was great, and increased more than all who were before me in Yerushalayim. My wisdom also remained with me.
So I was great, and increased more than all that were before me in Jerusalem: also my wisdom remained with me.
Thus, I accomplished far more than anyone who was before me in Jerusalem—indeed, my wisdom stood by me.
And I became great and increased more than all who were before me in Jerusalem; also my wisdom stayed with me.
And I became great, and increased above every one who had been before me in Jerusalem; also, my wisdom stood with me.
(Shortly) I was greater & in more worshipe, then all my predecessours in Ierusale. For wy?dome remayned with me:
Oh, how I prospered! I left all my predecessors in Jerusalem far behind, left them behind in the dust. What's more, I kept a clear head through it all. Everything I wanted I took—I never said no to myself. I gave in to every impulse, held back nothing. I sucked the marrow of pleasure out of every task—my reward to myself for a hard day's work!
Then I became great and increased more than all who preceded me in Jerusalem. My wisdom also stood by me.
So I became great and excelled more than all who were before me in Jerusalem. Also my wisdom remained with me.
Then I became great and increased more than all who preceded me in Jerusalem. My wisdom also stood by me.
Then I became great and increased more than all who preceded me in Jerusalem. My wisdom also stood by me.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Ecclesiastes 1:16, 1 Kings 3:12, 1 Kings 10:7, 1 Kings 10:23, 1 Chronicles 29:25, 2 Chronicles 1:1, 2 Chronicles 9:22, 2 Chronicles 9:23
Reciprocal: 2 Chronicles 1:12 - such as none
Cross-References
The Lord God planted an orchard in the east, in Eden; and there he placed the man he had formed.
The Lord God made all kinds of trees grow from the soil, every tree that was pleasing to look at and good for food. (Now the tree of life and the tree of the knowledge of good and evil were in the middle of the orchard.)
but you must not eat from the tree of the knowledge of good and evil, for when you eat from it you will surely die."
but concerning the fruit of the tree that is in the middle of the orchard God said, ‘You must not eat from it, and you must not touch it, or else you will die.'"
We will be innocent if we carefully keep all these commandments before the Lord our God, just as he demands."
She is like a tree of life to those who obtain her, and everyone who grasps hold of her will be blessed.
The fruit of the righteous is like a tree producing life, and the one who wins souls is wise.
who frustrates the omens of the empty talkers and humiliates the omen readers, who overturns the counsel of the wise men and makes their advice seem foolish,
You were complacent in your evil deeds; you thought, ‘No one sees me.' Your self-professed wisdom and knowledge lead you astray, when you say, ‘I am unique! No one can compare to me!'
I made the nations shake at the sound of its fall, when I threw it down to Sheol, along with those who descend to the Pit. Then all the trees of Eden, the choicest and the best of Lebanon, all that were well-watered, were comforted in the earth below.
Gill's Notes on the Bible
So I was great,.... Became famous for the great works wrought by him before mentioned;
and increased more than all that were before me in Jerusalem; the Targum adds, "in riches"; but it seems rather to respect his fame and glory among men; though in general it may include his increase of wealth, power, and honour, and everything that contributed to his external happiness;
also my wisdom remained with me; the Targum adds, "and it helped me"; which he exercised and showed in the government of his kingdom, in the conduct of his family, in his personal deportment and behaviour; amidst all his pleasures, he did not neglect the study of natural knowledge, nor give himself up to sordid and sinful lusts; and so was a better judge of pleasure, whether true happiness consisted in it or not.