Lectionary Calendar
Friday, September 27th, 2024
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

The NET Bible®

Deuteronomy 9:2

They include the Anakites, a numerous and tall people whom you know about and of whom it is said, "Who is able to resist the Anakites?"

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Anakim;   Moses;   Thompson Chain Reference - Anakim;   Giants;   Torrey's Topical Textbook - Anakim, the;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Anak;   Easton Bible Dictionary - Anakim;   Fausset Bible Dictionary - Fenced Cities;   Giants;   Hastings' Dictionary of the Bible - Deuteronomy;   Morrish Bible Dictionary - Anak, Anakim ;   People's Dictionary of the Bible - Anakim;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Ahiman;   Deuteronomy;   Kitto Biblical Cyclopedia - Anakim;   The Jewish Encyclopedia - Sidra;   Soṭah;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
a people great and tall, the sons of the Anakim, whom you know and of whom you have heard it said, ‘Who can stand before the sons of Anak?'
New American Standard Bible (1995)
a people great and tall, the sons of the Anakim, whom you know and of whom you have heard it said, 'Who can stand before the sons of Anak?'
Bishop's Bible (1568)
A people great & tall, euen the children of the Anakims, whiche thou knowest of, & of whom thou hast heard say, who wyll stand before the children of Anac?
Easy-to-Read Version
The people there are tall and strong. They are the Anakites. You know about them. You heard our spies say, ‘No one can win against the Anakites.'
Revised Standard Version
a people great and tall, the sons of the Anakim, whom you know, and of whom you have heard it said, 'Who can stand before the sons of Anak?'
World English Bible
a people great and tall, the sons of the Anakim, whom you know, and of whom you have heard say, Who can stand before the sons of Anak?
King James Version (1611)
A people great and tall, the children of the Anakims, whom thou knowest, and of whom thou hast heard say, Who can stand before the children of Anak?
King James Version
A people great and tall, the children of the Anakims, whom thou knowest, and of whom thou hast heard say, Who can stand before the children of Anak!
Miles Coverdale Bible (1535)
a greate people and of an hye stature, namely the childre of Enakim, whom thou hast knowne, and of whom thou hast herde saye: Who is able to stonde agaynst the children of Enakim?
American Standard Version
a people great and tall, the sons of the Anakim, whom thou knowest, and of whom thou hast heard say, Who can stand before the sons of Anak?
Bible in Basic English
A people great and tall, the sons of the Anakim, of whom you have knowledge and of whom it has been said, All are forced to give way before the sons of Anak.
Update Bible Version
a people great and tall, the sons of the Anakim, whom you know, and of whom you have heard it said, Who can stand before the sons of Anak?
Webster's Bible Translation
A people great and tall, the children of the Anakims, whom thou knowest, and [of whom] thou hast heard [it said], Who can stand before the children of Anak!
New King James Version
a people great and tall, the descendants of the Anakim, whom you know, and of whom you heard it said, "Who can stand before the descendants of Anak?'
Contemporary English Version
Some of these nations are descendants of the Anakim. You know how tall and strong they are, and you've heard that no one can defeat them in battle.
Complete Jewish Bible
a people great and tall, the ‘Anakim, whom you know about and of whom you have heard it said, ‘Who can stand before the descendants of ‘Anak?'
Darby Translation
a people great and tall, the sons of the Anakim, whom thou knowest, and of whom thou hast heard [say], Who can stand before the sons of Anak!
Geneva Bible (1587)
A people great and tall, euen the children of the Anakims, whom thou knowest, and of whom thou hast heard say, Who can stand before the children of Anak?
George Lamsa Translation
A people great and tall, the sons of giants, whom you know, and of whom you have heard it said, No man can stand up before the giants!
Good News Translation
The people themselves are tall and strong; they are giants, and you have heard it said that no one can stand against them.
Amplified Bible
a people great and tall, sons of Anakim, whom you know and of whom you have heard it said, 'Who can stand before the sons of Anak?'
Hebrew Names Version
a people great and tall, the sons of the `Anakim, whom you know, and of whom you have heard say, Who can stand before the sons of `Anak?
JPS Old Testament (1917)
a people great and tall, the sons of the Anakim, whom thou knowest, and of whom thou hast heard say: 'Who can stand before the sons of Anak?'
New Living Translation
The people are strong and tall—descendants of the famous Anakite giants. You've heard the saying, ‘Who can stand up to the Anakites?'
New Life Bible
The people there are strong and tall, the sons of Anakim. You know of them and have heard it said, ‘Who can stand in front of the sons of Anak?'
New Revised Standard
a strong and tall people, the offspring of the Anakim, whom you know. You have heard it said of them, "Who can stand up to the Anakim?"
Brenton's Septuagint (LXX)
a people great and many and tall, the sons of Enac, whom thou knowest, and concerning whom thou hast heard say, Who can stand before the children of Enac?
English Revised Version
a people great and tall, the sons of the Anakim, whom thou knowest, and of whom thou hast heard say, Who can stand before the sons of Anak?
Berean Standard Bible
The people are strong and tall, the descendants of the Anakim. You know about them and you have heard it said, "Who can stand up to the sons of Anak?"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
a people great and tall, the sons of Anakim, - whom, thou, knowest, and of whom thou hast heard say, Who can stand before the sons of Anak?
Douay-Rheims Bible
A people great and tall, the sons of the Enacims, whom thou hast seen, and heard of, against whom no man is able to stand.
Lexham English Bible
a great and tall people, the sons of the Anakites, whom you know and of whom you have heard it said, ‘Who could stand before the sons of Anak?'
Literal Translation
a people great and tall, the sons of the Anakim, whom you know, and of whom you have heard it said, Who can stand before the sons of Anak?
English Standard Version
a people great and tall, the sons of the Anakim, whom you know, and of whom you have heard it said, ‘Who can stand before the sons of Anak?'
New American Standard Bible
a people who are great and tall, the sons of the Anakim, whom you know and of whom you have heard it said, 'Who can stand against the sons of Anak?'
New Century Version
The people there are Anakites, who are strong and tall. You know about them, and you have heard it said: "No one can stop the Anakites."
Christian Standard Bible®
The people are strong and tall, the descendants of the Anakim. You know about them and you have heard it said about them, ‘Who can stand up to the sons of Anak?'
Wycliffe Bible (1395)
a greet puple, and hiy; the sones of Enachym, whiche thi silf `siest, and herdist, whiche no man may ayenstonde in the contrarie part.
Young's Literal Translation
a people great and tall, sons of Anakim, whom thou -- thou hast known, (and thou -- thou hast heard: Who doth station himself before sons of Anak?)

Contextual Overview

1 Listen, Israel: Today you are about to cross the Jordan so you can dispossess the nations there, people greater and stronger than you who live in large cities with extremely high fortifications. 2 They include the Anakites, a numerous and tall people whom you know about and of whom it is said, "Who is able to resist the Anakites?" 3 Understand today that the Lord your God who goes before you is a devouring fire; he will defeat and subdue them before you. You will dispossess and destroy them quickly just as he has told you. 4 Do not think to yourself after the Lord your God has driven them out before you, "Because of my own righteousness the Lord has brought me here to possess this land." It is because of the wickedness of these nations that the Lord is driving them out ahead of you. 5 It is not because of your righteousness, or even your inner uprightness, that you have come here to possess their land. Instead, because of the wickedness of these nations the Lord your God is driving them out ahead of you in order to confirm the promise he made on oath to your ancestors, to Abraham, Isaac, and Jacob. 6 Understand, therefore, that it is not because of your righteousness that the Lord your God is about to give you this good land as a possession, for you are a stubborn people!

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

great: Deuteronomy 2:11, Deuteronomy 2:12, Deuteronomy 2:21

Who can stand: Deuteronomy 7:24, Exodus 9:11, Job 11:10, Daniel 8:4, Daniel 11:16, Nahum 1:6

Reciprocal: Numbers 13:28 - strong Numbers 13:33 - saw the giants Deuteronomy 1:28 - The people Joshua 11:21 - the Anakims 1 Samuel 17:33 - Thou art not 1 Samuel 17:46 - will the Lord 2 Samuel 21:16 - of the sons Revelation 13:4 - who is able

Cross-References

Genesis 1:28
God blessed them and said to them, "Be fruitful and multiply! Fill the earth and subdue it! Rule over the fish of the sea and the birds of the air and every creature that moves on the ground."
Genesis 2:19
The Lord God formed out of the ground every living animal of the field and every bird of the air. He brought them to the man to see what he would name them, and whatever the man called each living creature, that was its name.
Genesis 9:4
But you must not eat meat with its life (that is, its blood) in it.
Genesis 9:8
God said to Noah and his sons,
Genesis 9:20
Noah, a man of the soil, began to plant a vineyard.
Genesis 9:22
Ham, the father of Canaan, saw his father's nakedness and told his two brothers who were outside.
Genesis 9:23
Shem and Japheth took the garment and placed it on their shoulders. Then they walked in backwards and covered up their father's nakedness. Their faces were turned the other way so they did not see their father's nakedness.
Genesis 35:5
and they started on their journey. The surrounding cities were afraid of God, and they did not pursue the sons of Jacob.
Leviticus 26:6
I will grant peace in the land so that you will lie down to sleep without anyone terrifying you. I will remove harmful animals from the land, and no sword of war will pass through your land.
Leviticus 26:22
I will send the wild animals against you and they will bereave you of your children, annihilate your cattle, and diminish your population so that your roads will become deserted.

Gill's Notes on the Bible

A people great and tall,.... Of a large bulky size, and of an high stature, so that the spies seemed to be as grasshoppers to them, Numbers 13:33,

the children of the Anakims, whom thou knowest; by report, having had an account of them by the spies, who described them as very large bodied men, and of a gigantic stature, the descendants of one Anak, a giant; and so the Targum of Jonathan,

"a people strong and high like the giants;''

from these Bene Anak, children of Anak, or Phene Anak, as the words might be pronounced, the initial letter of the first word being of the same sound, Bochart z thinks the country had its name of Phoenicia:

and of whom thou hast heard say, who can stand before the children, of Anak? or the children of the giants, as the Targums of Onkelos and Jonathan; which they had heard either from the spies who had suggested the same, Numbers 13:31 or as a common proverb in the mouths of most people in those days.

z Canaan, l. 1. c. 1. col. 346.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile