Lectionary Calendar
Sunday, September 29th, 2024
the Week of Proper 21 / Ordinary 26
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

The NET Bible®

Deuteronomy 8:19

Now if you forget the Lord your God at all and follow other gods, worshiping and prostrating yourselves before them, I testify to you today that you will surely be annihilated.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Obedience;   Pride;   The Topic Concordance - Disobedience;   Forgetting;   Idolatry;   Perishing;   Service;   Worship;   Torrey's Topical Textbook - Idolatry;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Worship;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Idol, Idolatry;   Hastings' Dictionary of the Bible - Deuteronomy;   Idolatry;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - God;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
Now it will be, if you ever forget Yahweh your God and walk after other gods and serve them and worship them, I testify against you today that you will surely perish.
New American Standard Bible (1995)
"It shall come about if you ever forget the LORD your God and go after other gods and serve them and worship them, I testify against you today that you will surely perish.
Bishop's Bible (1568)
And if thou forget the Lord thy God, and walke after straunge gods, and serue them, and worship them: I testifie vnto you this day, that ye shal surely perishe.
Easy-to-Read Version
"Don't ever forget the Lord your God. Don't ever follow other gods or worship and serve them. If you do that, I warn you today: You will surely be destroyed!
Revised Standard Version
And if you forget the LORD your God and go after other gods and serve them and worship them, I solemnly warn you this day that you shall surely perish.
World English Bible
It shall be, if you shall forget Yahweh your God, and walk after other gods, and serve them, and worship them, I testify against you this day that you shall surely perish.
King James Version (1611)
And it shalbe, if thou doe at all forget the Lord thy God, and walke after other gods, and serue them, and worship them; I testifie against you this day, that ye shall surely perish.
King James Version
And it shall be, if thou do at all forget the Lord thy God, and walk after other gods, and serve them, and worship them, I testify against you this day that ye shall surely perish.
Miles Coverdale Bible (1535)
But yf thou shalt forget the LORDE thy God, and folowe other goddes, and serue them, and worshipe the, I testifye ouer you this daye, that ye shal vtterly perishe.
THE MESSAGE
If you forget, forget God , your God, and start taking up with other gods, serving and worshiping them, I'm on record right now as giving you firm warning: that will be the end of you; I mean it—destruction. You'll go to your doom—the same as the nations God is destroying before you; doom because you wouldn't obey the Voice of God , your God.
American Standard Version
And it shall be, if thou shalt forget Jehovah thy God, and walk after other gods, and serve them, and worship them, I testify against you this day that ye shall surely perish.
Bible in Basic English
And it is certain that if at any time you are turned away from the Lord your God, and go after other gods, to be their servants and to give them worship, destruction will overtake you.
Update Bible Version
And it shall be, if you shall forget Yahweh your God, and walk after other gods, and serve them, and worship them, I testify against you this day that you shall surely perish.
Webster's Bible Translation
And it shall be, if thou shalt at all forget the LORD thy God, and walk after other gods, and serve them, and worship them, I testify against you this day that ye shall surely perish.
New King James Version
Then it shall be, if you by any means forget the LORD your God, and follow other gods, and serve them and worship them, I testify against you this day that you shall surely perish.
Contemporary English Version
But I'm warning you—if you forget the Lord your God and worship other gods, the Lord will destroy you, just as he destroyed the nations you fought.
Complete Jewish Bible
If you forget Adonai your God, follow other gods and serve and worship them, I am warning you in advance today that you will certainly perish.
Darby Translation
And it shall be, if thou do at all forget Jehovah thy God, and go after other gods, and serve them, and bow down to them, I testify against you this day that ye shall utterly perish.
Geneva Bible (1587)
And if thou forget the Lord thy God, and walke after other gods, and serue them, and worship them, I testifie vnto you this day that ye shal surely perish.
George Lamsa Translation
And if you do forget the LORD your God, and walk after other gods and serve them and worship them. I have testified against you this day that you shall surely perish.
Good News Translation
Never forget the Lord your God or turn to other gods to worship and serve them. If you do, then I warn you today that you will certainly be destroyed.
Amplified Bible
"And it shall come about if you ever forget the LORD your God and follow other gods and serve them and worship them, I testify against you today that you will most certainly perish.
Hebrew Names Version
It shall be, if you shall forget the LORD your God, and walk after other gods, and serve them, and worship them, I testify against you this day that you shall surely perish.
JPS Old Testament (1917)
And it shall be, if thou shalt forget the LORD thy God, and walk after other gods, and serve them, and worship them, I forewarn you this day that ye shall surely perish.
New Living Translation
"But I assure you of this: If you ever forget the Lord your God and follow other gods, worshiping and bowing down to them, you will certainly be destroyed.
New Life Bible
If you ever forget the Lord your God and go to other gods to worship and work for them, I tell you today that you will be destroyed for sure.
New Revised Standard
If you do forget the Lord your God and follow other gods to serve and worship them, I solemnly warn you today that you shall surely perish.
Brenton's Septuagint (LXX)
And it shall come to pass if thou do at all forget the Lord thy God, and shouldest go after other gods, and serve them, and worship them, I call heaven and earth to witness against you this day, that ye shall surely perish.
English Revised Version
And it shall be, if thou shalt forget the LORD thy God, and walk after other gods, and serve them, and worship them, I testify against you this day that ye shall surely perish.
Berean Standard Bible
If you ever forget the LORD your God and go after other gods to worship and bow down to them, I testify against you today that you will surely perish.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But it shall be if thou forget, Yahweh thy God, and go after ether gods, and serve them, and bow thyself down to them, I testify against you to-day, that ye shall perish:
Douay-Rheims Bible
But if thou forget the Lord thy God, and follow strange gods, and serve and adore them: behold now I foretell thee that thou shalt utterly perish.
Lexham English Bible
And it will happen that if you indeed forget Yahweh your God and you go after other gods and you serve them and you bow down before them, I warn you today that you will surely perish.
Literal Translation
And it shall be, if you shall forget Jehovah your God, and walk after other gods, and serve them, and worship them, I testify against you today that perishing you shall perish;
English Standard Version
And if you forget the Lord your God and go after other gods and serve them and worship them, I solemnly warn you today that you shall surely perish.
New American Standard Bible
"And it shall come about, if you ever forget the LORD your God and follow other gods and serve and worship them, I testify against you today that you will certainly perish.
New Century Version
If you ever forget the Lord your God and follow other gods and worship them and bow down to them, I warn you today that you will be destroyed.
Christian Standard Bible®
If you ever forget the Lord your God and go after other gods to worship and bow down to them, I testify against you today that you will perish.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe if thou foryetist thi Lord God, and suest aliene goddis, and worschipist hem `in herte, and onourist `with outforth, lo! now Y biforseie to thee, that thou schalt perische outerli;
Young's Literal Translation
`And it hath been -- if thou really forget Jehovah thy God, and hast gone after other gods, and served them, and bowed thyself to them, I have testified against you to-day that ye do utterly perish;

Contextual Overview

10 You will eat your fill and then praise the Lord your God because of the good land he has given you. 11 Be sure you do not forget the Lord your God by not keeping his commandments, ordinances, and statutes that I am giving you today. 12 When you eat your fill, when you build and occupy good houses, 13 when your cattle and flocks increase, when you have plenty of silver and gold, and when you have abundance of everything, 14 be sure you do not feel self-important and forget the Lord your God who brought you from the land of Egypt, the place of slavery, 15 and who brought you through the great, fearful desert of venomous serpents and scorpions, an arid place with no water. He made water flow from a flint rock and 16 fed you in the desert with manna (which your ancestors had never before known) so that he might by humbling you test you and eventually bring good to you. 17 Be careful not to say, "My own ability and skill have gotten me this wealth." 18 You must remember the Lord your God, for he is the one who gives ability to get wealth; if you do this he will confirm his covenant that he made by oath to your ancestors, even as he has to this day. 19 Now if you forget the Lord your God at all and follow other gods, worshiping and prostrating yourselves before them, I testify to you today that you will surely be annihilated.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I testify against: Deuteronomy 4:26, Deuteronomy 28:58-68, Deuteronomy 29:25-28, Deuteronomy 30:18, Deuteronomy 30:19, Joshua 23:13, 1 Samuel 12:25, Daniel 9:2, Amos 3:2, Zephaniah 1:18, Zephaniah 3:6, Luke 12:47, Luke 12:48, Luke 13:3, Luke 13:5

Reciprocal: Deuteronomy 6:14 - not go Deuteronomy 11:2 - And know Deuteronomy 11:16 - and serve Deuteronomy 11:17 - ye perish Deuteronomy 32:18 - forgotten 2 Kings 17:13 - testified 2 Kings 23:3 - to walk Nehemiah 13:15 - I testified Job 8:13 - that forget God Isaiah 17:10 - thou hast Jeremiah 7:6 - neither walk Jeremiah 25:6 - General Amos 3:13 - and testify Galatians 5:3 - testify

Gill's Notes on the Bible

And it shall be, if thou do at all forget the Lord thy God,.... Either the mercies they received from him, not acknowledging they came from him, but ascribing them to themselves; or their duty to him, to whom they were so greatly obliged: and walk after other gods, and serve them, and worship them; which would be to forget him indeed, forsaking his worship, and giving homage and adoration to idols, which is what is intended by these expressions:

I testify against you this day that ye shall surely perish; by one judgment and calamity or another, as the sword, famine, pestilence, and captivity; there being nothing more provoking to God than idolatry, which so much detracts from his honour and glory: and which besides, in such a people, so highly favoured of God, it argued the basest ingratitude.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile