Lectionary Calendar
Saturday, September 28th, 2024
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

The NET Bible®

Deuteronomy 7:18

you must not fear them. You must carefully recall what the Lord your God did to Pharaoh and all Egypt,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blessing;   Contingencies;   Faith;   War;   Torrey's Topical Textbook - Canaanites, the;  

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - Fear;   Hastings' Dictionary of the Bible - Deuteronomy;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Deuteronomy;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for February 27;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
you shall not be afraid of them; you shall well remember what Yahweh your God did to Pharaoh and to all Egypt:
New American Standard Bible (1995)
you shall not be afraid of them; you shall well remember what the LORD your God did to Pharaoh and to all Egypt:
Bishop's Bible (1568)
Thou shalt not feare them: but remember what the Lorde thy God dyd vnto Pharao and vnto all Egypt.
Easy-to-Read Version
You must not be afraid of them. You must remember what the Lord your God did to Pharaoh and to all the people of Egypt.
Revised Standard Version
you shall not be afraid of them, but you shall remember what the LORD your God did to Pharaoh and to all Egypt,
World English Bible
you shall not be afraid of them: you shall well remember what Yahweh your God did to Pharaoh, and to all Egypt;
King James Version (1611)
Thou shalt not be afraid of them: but shalt well remember, what the Lord thy God did vnto Pharaoh, and vnto all Egypt,
King James Version
Thou shalt not be afraid of them: but shalt well remember what the Lord thy God did unto Pharaoh, and unto all Egypt;
Miles Coverdale Bible (1535)
Feare them not. Remembre what the LORDE thy God did vnto Pharao and to all the Egipcians,
American Standard Version
thou shalt not be afraid of them: thou shalt well remember what Jehovah thy God did unto Pharaoh, and unto all Egypt;
Bible in Basic English
Have no fear of them, but keep well in mind what the Lord your God did to Pharaoh and to all Egypt;
Update Bible Version
you shall not be afraid of them: you shall well remember what Yahweh your God did to Pharaoh, and to all Egypt;
Webster's Bible Translation
Thou shalt not be afraid of them: [but] shalt well remember what the LORD thy God did to Pharaoh, and to all Egypt;
New King James Version
you shall not be afraid of them, but you shall remember well what the LORD your God did to Pharaoh and to all Egypt:
Contemporary English Version
But stop worrying! Just remember what the Lord your God did to Egypt and its king.
Complete Jewish Bible
nevertheless, you are not to be afraid of them; you are to remember well what Adonai your God did to Pharaoh and all of Egypt —
Darby Translation
fear them not; remember well what Jehovah thy God did unto Pharaoh, and unto all the Egyptians;
Geneva Bible (1587)
Thou shalt not feare them, but remember what the Lord thy God did vnto Pharaoh, and vnto all Egypt:
George Lamsa Translation
You shall not be afraid of them; but you shall remember what the LORD your God did to Pharaoh and to all Egypt;
Good News Translation
Do not be afraid of them; remember what the Lord your God did to the king of Egypt and to all his people.
Amplified Bible
you shall not be afraid of them; you shall remember [with confidence] what the LORD your God did to Pharaoh and to all Egypt—
Hebrew Names Version
you shall not be afraid of them: you shall well remember what the LORD your God did to Par`oh, and to all Mitzrayim;
JPS Old Testament (1917)
thou shalt not be afraid of them; thou shalt well remember what the LORD thy God did unto Pharaoh, and unto all Egypt:
New Living Translation
But don't be afraid of them! Just remember what the Lord your God did to Pharaoh and to all the land of Egypt.
New Life Bible
But you will not be afraid of them. You will remember what the Lord your God did to Pharaoh and to all Egypt.
New Revised Standard
do not be afraid of them. Just remember what the Lord your God did to Pharaoh and to all Egypt,
Brenton's Septuagint (LXX)
thou shalt not fear them; thou shalt surely remember all that the Lord thy God did to Pharao and to all the Egyptians:
English Revised Version
thou shalt not be afraid of them: thou shalt well remember what the LORD thy God did unto Pharaoh, and unto all Egypt;
Berean Standard Bible
But do not be afraid of them. Be sure to remember what the LORD your God did to Pharaoh and all Egypt:
J.B. Rotherham Emphasized Bible
thou must not be afraid of them, - thou must, remember, what Yahweh thy God did, unto Pharaoh and unto all Egypt:
Douay-Rheims Bible
Fear not, but remember what the Lord thy God did to Pharao and to all the Egyptians,
Lexham English Bible
then remember you must not be afraid of them; you must well remember what Yahweh your God did to Pharaoh and to all of Egypt:
Literal Translation
You shall not be afraid of them; remembering you shall remember that which Jehovah your God has done to Pharaoh, and to all Egypt,
English Standard Version
you shall not be afraid of them but you shall remember what the Lord your God did to Pharaoh and to all Egypt,
New American Standard Bible
you are not to be afraid of them; you shall remember well what the LORD your God did to Pharaoh and to all Egypt:
New Century Version
But don't be afraid of them. Remember what the Lord your God did to all of Egypt and its king.
Christian Standard Bible®
do not be afraid of them. Be sure to remember what the Lord your God did to Pharaoh and all Egypt:
Wycliffe Bible (1395)
`nyle thou drede, but haue thou mynde, what thingis thi Lord God dide to Farao, and alle Egipcians;
Young's Literal Translation
thou art not afraid of them; thou dost surely remember that which Jehovah thy God hath done to Pharaoh, and to all Egypt,

Contextual Overview

12 If you obey these ordinances and are careful to do them, the Lord your God will faithfully keep covenant with you as he promised your ancestors. 13 He will love and bless you, and make you numerous. He will bless you with many children, with the produce of your soil, your grain, your new wine, your oil, the offspring of your oxen, and the young of your flocks in the land which he promised your ancestors to give you. 14 You will be blessed beyond all peoples; there will be no barrenness among you or your livestock. 15 The Lord will protect you from all sickness, and you will not experience any of the terrible diseases that you knew in Egypt; instead he will inflict them on all those who hate you. 16 You must destroy all the people whom the Lord your God is about to deliver over to you; you must not pity them or worship their gods, for that will be a snare to you. 17 If you think, "These nations are more numerous than I—how can I dispossess them?" 18 you must not fear them. You must carefully recall what the Lord your God did to Pharaoh and all Egypt, 19 the great judgments you saw, the signs and wonders, the strength and power by which he brought you out—thus the Lord your God will do to all the people you fear. 20 Furthermore, the Lord your God will release hornets among them until the very last ones who hide from you perish. 21 You must not tremble in their presence, for the Lord your God, who is present among you, is a great and awesome God.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

shalt not: Deuteronomy 1:29, Deuteronomy 3:6, Deuteronomy 31:6, Psalms 27:1, Psalms 27:2, Psalms 46:1, Psalms 46:2, Isaiah 41:10-14

remember: Exodus 7:1 - Exodus 14:31, Judges 6:13, Psalms 77:11, Psalms 78:11, Psalms 78:42-51, Psalms 105:5, Psalms 105:26-36, Psalms 135:8-10, Psalms 136:10-15, Isaiah 51:9, Isaiah 51:10, Isaiah 63:11-15

Reciprocal: Genesis 15:14 - that Numbers 14:9 - neither Deuteronomy 8:2 - remember Deuteronomy 29:3 - General Deuteronomy 31:5 - And the Lord Joshua 8:1 - Fear not Psalms 78:7 - not forget Psalms 106:21 - which Isaiah 43:18 - General

Cross-References

Exodus 14:28
The water returned and covered the chariots and the horsemen and all the army of Pharaoh that was coming after the Israelites into the sea—not so much as one of them survived!
Job 22:16
men who were carried off before their time, when the flood was poured out on their foundations?
Psalms 69:15
Don't let the current overpower me! Don't let the deep swallow me up! Don't let the Pit devour me!
Psalms 104:26
The ships travel there, and over here swims the whale you made to play in it.

Gill's Notes on the Bible

Thou shalt not be afraid of them,.... Neither on account of their number, nor their strength:

but shall well remember what the Lord thy God did unto Pharaoh, and unto all Egypt; a people more numerous and potent than the Canaanites, among whom the Lord wrought such wonderful things by his power, which obliged them to let Israel go; and his power was now the same, he could do as great things to the Canaanites as he had to the Egyptians; and as he had delivered them out of the hands of the Egyptians, he could as easily deliver the Canaanites into their hands, and put them into the possession of their country.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile