Lectionary Calendar
Tuesday, October 1st, 2024
the Week of Proper 21 / Ordinary 26
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

The NET Bible®

Deuteronomy 5:6

"I am the Lord your God, he who brought you from the land of Egypt, from the place of slavery.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Commandments;   Decalogue;   Law;   Obedience;   Prophets;   Table;   Scofield Reference Index - Law of Moses;   The Topic Concordance - Bowing;   Commandment;   Hate;   Idolatry;   Love;   Mercy;   Obedience;   Service;   Worship;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Deuteronomy;   Execution;   Exodus;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Amos, Theology of;   Ethics;   Law;   Easton Bible Dictionary - Moses;   Fausset Bible Dictionary - Law;   Holman Bible Dictionary - Baptism of Fire;   Confessions and Credos;   Ethics;   Law, Ten Commandments, Torah;   Pentateuch;   Hastings' Dictionary of the Bible - Deuteronomy;   Law;   Ten Commandments;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Numbers (2);  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Encampment at Sinai;   Events of the Encampment;   Peculiarities of the Law of Moses;   International Standard Bible Encyclopedia - Bondage;   The Jewish Encyclopedia - Decalogue;   Palmyra;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
‘I am Yahweh your God who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.
New American Standard Bible (1995)
'I am the LORD your God who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.
Bishop's Bible (1568)
I am the Lorde thy God, which brought thee out of the lande of Egypt, from the house of bondage.
Easy-to-Read Version
‘I am the Lord your God. I am the one who freed you from Egypt, where you were slaves.
Revised Standard Version
"'I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
World English Bible
"I am Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
King James Version (1611)
I am the Lord thy God, which brought thee out of the lande of Egypt, from the house of bondage.
King James Version
I am the Lord thy God, which brought thee out of the land of Egypt, from the house of bondage.
Miles Coverdale Bible (1535)
I am the LORDE thy God, which haue brought the out of the londe of Egipte, out of the house of bondage.
THE MESSAGE
I am God , your God, who brought you out of the land of Egypt, out of a house of slaves.
American Standard Version
I am Jehovah thy God, who brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
Bible in Basic English
I am the Lord your God, who took you out of the land of Egypt, out of the prison-house.
Update Bible Version
I am Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slaves.
Webster's Bible Translation
I [am] the LORD thy God, who brought thee out of the land of Egypt, from the house of bondage.
New King James Version
"I am the LORD your God who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
Contemporary English Version
I am the Lord your God, the one who brought you out of Egypt where you were slaves.
Complete Jewish Bible
א "‘I am Adonai your God, who brought you out of the land of Egypt, where you lived as slaves.
Darby Translation
I am Jehovah thy God who have brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
Geneva Bible (1587)
I am the Lorde thy God, which haue brought thee out of the lande of Egypt, from the house of bondage.
George Lamsa Translation
I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, from the house of bondage.
Good News Translation
‘I am the Lord your God, who rescued you from Egypt, where you were slaves.
Amplified Bible
'I am the LORD your God who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.
Hebrew Names Version
"I am the LORD your God, who brought you out of the land of Mitzrayim, out of the house of bondage.
JPS Old Testament (1917)
I am the LORD thy God, who brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
New Living Translation
"I am the Lord your God, who rescued you from the land of Egypt, the place of your slavery.
New Life Bible
‘I am the Lord your God, Who brought you out of the land of Egypt, out of the house where you were servants.
New Revised Standard
I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery;
Brenton's Septuagint (LXX)
I am the Lord thy God, who brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
English Revised Version
I am the LORD thy God, which brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
Berean Standard Bible
"I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
I, am Yahweh thy God, who have brought thee forth out of the land of Egypt out of the house of servants: -
Douay-Rheims Bible
I am the Lord thy God, who brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
Lexham English Bible
‘I am Yahweh your God, who brought you out from the land of Egypt, from the house of slavery.
Literal Translation
I am Jehovah your God who brought you out of the land of Egypt, from the house of bondage.
English Standard Version
"‘I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.
New American Standard Bible
'I am the LORD your God who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.
New Century Version
"I am the Lord your God; I brought you out of the land of Egypt where you were slaves.
Christian Standard Bible®
I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the place of slavery.
Wycliffe Bible (1395)
Y am thi Lord God, that ladde thee out of the lond of Egipt, fro the hows of seruage.
Young's Literal Translation
`I Jehovah [am] thy God, who hath brought thee out from the land of Egypt, from a house of servants.

Contextual Overview

6 "I am the Lord your God, he who brought you from the land of Egypt, from the place of slavery. 7 You must not have any other gods besides me. 8 You must not make for yourself an image of anything in heaven above, on earth below, or in the waters beneath. 9 You must not worship or serve them, for I, the Lord your God, am a jealous God. I punish the sons, grandsons, and great-grandsons for the sin of the fathers who reject me, 10 but I show covenant faithfulness to the thousands who choose me and keep my commandments. 11 You must not make use of the name of the Lord your God for worthless purposes, for the Lord will not exonerate anyone who abuses his name that way. 12 Be careful to observe the Sabbath day just as the Lord your God has commanded you. 13 You are to work and do all your tasks in six days, 14 but the seventh day is the Sabbath of the Lord your God. On that day you must not do any work, you, your son, your daughter, your male slave, your female slave, your ox, your donkey, any other animal, or the foreigner who lives with you, so that your male and female slaves, like yourself, may have rest. 15 Recall that you were slaves in the land of Egypt and that the Lord your God brought you out of there by strength and power. That is why the Lord your God has commanded you to observe the Sabbath day.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I am the: Deuteronomy 4:4, Exodus 20:2-17, Leviticus 26:1, Leviticus 26:2

brought: Psalms 81:5-10

bondage: Heb. servants

Reciprocal: Exodus 13:3 - out of the Deuteronomy 5:15 - the Lord Deuteronomy 6:4 - the Lord Deuteronomy 6:21 - We were Deuteronomy 9:10 - all the words Jeremiah 34:13 - out of Ezekiel 16:4 - for Ezekiel 20:19 - the Lord Micah 6:4 - I brought

Cross-References

Genesis 4:26
And a son was also born to Seth, whom he named Enosh. At that time people began to worship the Lord .

Gill's Notes on the Bible

Ver. 6-11. I am the Lord thy God,.... This is the preface to the ten commandments, and is the same with that in Exodus 20:2,

Exodus 20:2- :, and those commands are here delivered in the same order, and pretty near in the same words, with a little variation, and a few additions; which I shall only observe, and refer to

Exodus 20:1 for the sense of the various laws.

Barnes' Notes on the Bible

Compare Exodus 20:0 and notes.

Moses here adopts the Ten Words as a ground from which he may proceed to reprove, warn, and exhort; and repeats them, with a certain measure of freedom and adaptation. Our Lord Mark 10:19 and Paul Ephesians 6:2-3 deal similarly with the same subject. Speaker and hearers recognized, however, a statutory and authoritative form of the laws in question, which, because it was familiar to both parties, needed not to be reproduced with verbal fidelity.

Deuteronomy 5:12-15

The exhortation to observe the Sabbath and allow time of rest to servants (compare Exodus 23:12) is pointed by reminding the people that they too were formerly servants themselves. The bondage in Egypt and the deliverance from it are not assigned as grounds for the institution of the Sabbath, which is of far older date (see Genesis 2:3), but rather as suggesting motives for the religious observance of that institution. The Exodus was an entrance into rest from the toils of the house of bondage, and is thought actually to have occurred on the Sabbath day or “rest” day.

Deuteronomy 5:16

The blessing of general well-being here annexed to the keeping of the fifth commandment, is no real addition to the promise, but only an amplification of its expression.

Deuteronomy 5:21

The “field” is added to the list of objects specifically forbidden in the parallel passage Exodus 20:17. The addition seems very natural in one who was speaking with the partition of Canaan among his hearers directly in view.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Deuteronomy 5:6. I am the Lord thy God — See these commandments explained in Clarke's notes on "Exodus 20:2", &c.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile