Lectionary Calendar
Friday, October 4th, 2024
the Week of Proper 21 / Ordinary 26
the Week of Proper 21 / Ordinary 26
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
The NET Bible®
Deuteronomy 2:28
Sell me food for cash so that I can eat and sell me water to drink. Just allow me to go through on foot,
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Legacy Standard Bible
You will sell me food for money so that I may eat, and give me water for money so that I may drink; only let me pass through on foot,
You will sell me food for money so that I may eat, and give me water for money so that I may drink; only let me pass through on foot,
New American Standard Bible (1995)
'You will sell me food for money so that I may eat, and give me water for money so that I may drink, only let me pass through on foot,
'You will sell me food for money so that I may eat, and give me water for money so that I may drink, only let me pass through on foot,
Bishop's Bible (1568)
Thou shalt sell me meate for money, for to eate, & geue me water for money, for to drinke: Only I wyll go through on my feete,
Thou shalt sell me meate for money, for to eate, & geue me water for money, for to drinke: Only I wyll go through on my feete,
Easy-to-Read Version
We will pay you in silver for any food we eat or any water we drink. We only want to march through your country.
We will pay you in silver for any food we eat or any water we drink. We only want to march through your country.
Revised Standard Version
You shall sell me food for money, that I may eat, and give me water for money, that I may drink; only let me pass through on foot,
You shall sell me food for money, that I may eat, and give me water for money, that I may drink; only let me pass through on foot,
World English Bible
You shall sell me food for money, that I may eat; and give me water for money, that I may drink: only let me pass through on my feet,
You shall sell me food for money, that I may eat; and give me water for money, that I may drink: only let me pass through on my feet,
King James Version (1611)
Thou shalt sell me meat for money, that I may eate, and giue me water for money that I may drinke: Only I will passe through on my feet:
Thou shalt sell me meat for money, that I may eate, and giue me water for money that I may drinke: Only I will passe through on my feet:
King James Version
Thou shalt sell me meat for money, that I may eat; and give me water for money, that I may drink: only I will pass through on my feet;
Thou shalt sell me meat for money, that I may eat; and give me water for money, that I may drink: only I will pass through on my feet;
Miles Coverdale Bible (1535)
Thou shalt sell me meate for money, that I maye eate: & water shalt thou sell me for money, that I maye drinke. Onely let me go thorow by fote,
Thou shalt sell me meate for money, that I maye eate: & water shalt thou sell me for money, that I maye drinke. Onely let me go thorow by fote,
American Standard Version
Thou shalt sell me food for money, that I may eat; and give me water for money, that I may drink: only let me pass through on my feet;
Thou shalt sell me food for money, that I may eat; and give me water for money, that I may drink: only let me pass through on my feet;
Bible in Basic English
Let me have food, at a price, for my needs, and water for drinking: only let me go through on foot;
Let me have food, at a price, for my needs, and water for drinking: only let me go through on foot;
Update Bible Version
You shall sell me food for money, that I may eat; and give me water for money, that I may drink: only let me pass through on my feet,
You shall sell me food for money, that I may eat; and give me water for money, that I may drink: only let me pass through on my feet,
Webster's Bible Translation
Thou shalt sell me food for money, that I may eat; and give me water for money, that I may drink: only I will pass through on my feet;
Thou shalt sell me food for money, that I may eat; and give me water for money, that I may drink: only I will pass through on my feet;
New King James Version
You shall sell me food for money, that I may eat, and give me water for money, that I may drink; only let me pass through on foot,
You shall sell me food for money, that I may eat, and give me water for money, that I may drink; only let me pass through on foot,
Contemporary English Version
You can even sell us food and water, and we will pay with silver. We need to reach the Jordan River and cross it, because the Lord our God is giving us the land on the west side. The Edomites and Moabites have already let us cross their land. Please let us cross your land as well.
You can even sell us food and water, and we will pay with silver. We need to reach the Jordan River and cross it, because the Lord our God is giving us the land on the west side. The Edomites and Moabites have already let us cross their land. Please let us cross your land as well.
Complete Jewish Bible
You will sell me food to eat for money and give me water to drink for money. I only want to pass through.
You will sell me food to eat for money and give me water to drink for money. I only want to pass through.
Darby Translation
Thou shalt sell me food for money that I may eat; and thou shalt give me water for money that I may drink; I will only pass through on my feet,
Thou shalt sell me food for money that I may eat; and thou shalt give me water for money that I may drink; I will only pass through on my feet,
Geneva Bible (1587)
Thou shalt sell me meate for money, for to eate, and shalt giue me water for money for to drinke: onely I will go through on my foote,
Thou shalt sell me meate for money, for to eate, and shalt giue me water for money for to drinke: onely I will go through on my foote,
George Lamsa Translation
You shall sell me grain for money, that I may eat; and sell me water for money, that I may drink; only let me pass through on foot;
You shall sell me grain for money, that I may eat; and sell me water for money, that I may drink; only let me pass through on foot;
Good News Translation
We will pay for the food we eat and the water we drink. All we want to do is to pass through your country,
We will pay for the food we eat and the water we drink. All we want to do is to pass through your country,
Amplified Bible
'You will sell me food for money so that I [along with my people] will eat, and you will give me water for money so that I [along with my people] will drink; only let me [and my people] travel through [the land] on foot,
'You will sell me food for money so that I [along with my people] will eat, and you will give me water for money so that I [along with my people] will drink; only let me [and my people] travel through [the land] on foot,
Hebrew Names Version
You shall sell me food for money, that I may eat; and give me water for money, that I may drink: only let me pass through on my feet,
You shall sell me food for money, that I may eat; and give me water for money, that I may drink: only let me pass through on my feet,
JPS Old Testament (1917)
Thou shalt sell me food for money, that I may eat; and give me water for money, that I may drink; only let me pass through on my feet;
Thou shalt sell me food for money, that I may eat; and give me water for money, that I may drink; only let me pass through on my feet;
New Living Translation
Sell us food to eat and water to drink, and we will pay for it. All we want is permission to pass through your land.
Sell us food to eat and water to drink, and we will pay for it. All we want is permission to pass through your land.
New Life Bible
You will sell me food for money so I may eat, and give me water for money so I may drink. Only let me pass through on foot
You will sell me food for money so I may eat, and give me water for money so I may drink. Only let me pass through on foot
New Revised Standard
You shall sell me food for money, so that I may eat, and supply me water for money, so that I may drink. Only allow me to pass through on foot—
You shall sell me food for money, so that I may eat, and supply me water for money, so that I may drink. Only allow me to pass through on foot—
Brenton's Septuagint (LXX)
Thou shalt give me food for money, and I will eat; and thou shalt give me water for money, and I will drink; I will only go through on my feet:
Thou shalt give me food for money, and I will eat; and thou shalt give me water for money, and I will drink; I will only go through on my feet:
English Revised Version
Thou shalt sell me food for money, that I may eat; and give me water for money, that I may drink: only let me pass through on my feet;
Thou shalt sell me food for money, that I may eat; and give me water for money, that I may drink: only let me pass through on my feet;
Berean Standard Bible
You can sell us food to eat and water to drink in exchange for silver. Only let us pass through on foot,
You can sell us food to eat and water to drink in exchange for silver. Only let us pass through on foot,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Food for silver, shalt thou sell me so will I eat, and water for silver, shalt thou let me have, so will I drink, - only I would pass through on my feet; -
Food for silver, shalt thou sell me so will I eat, and water for silver, shalt thou let me have, so will I drink, - only I would pass through on my feet; -
Douay-Rheims Bible
Sell us meat for money, that we may eat: give us water for money and so we will drink. We only ask that thou wilt let us pass through,
Sell us meat for money, that we may eat: give us water for money and so we will drink. We only ask that thou wilt let us pass through,
Lexham English Bible
Food for money you shall sell me, so that I may eat, and water for money you will give to me, so that I may drink; just let me cross on foot.
Food for money you shall sell me, so that I may eat, and water for money you will give to me, so that I may drink; just let me cross on foot.
Literal Translation
you shall sell me food for silver, and I shall eat; and you shall give me water for silver, and I will drink. Only, let me pass through on my feet,
you shall sell me food for silver, and I shall eat; and you shall give me water for silver, and I will drink. Only, let me pass through on my feet,
English Standard Version
You shall sell me food for money, that I may eat, and give me water for money, that I may drink. Only let me pass through on foot,
You shall sell me food for money, that I may eat, and give me water for money, that I may drink. Only let me pass through on foot,
New American Standard Bible
'You will sell me food for money so that I may eat, and give me water for money so that I may drink, only let me pass through on foot,
'You will sell me food for money so that I may eat, and give me water for money so that I may drink, only let me pass through on foot,
New Century Version
We will pay you in silver for any food we eat or water we drink. We only want to walk through your country.
We will pay you in silver for any food we eat or water we drink. We only want to walk through your country.
Christian Standard Bible®
You can sell us food in exchange for silver so we may eat, and give us water for silver so we may drink. Only let us travel through on foot,
You can sell us food in exchange for silver so we may eat, and give us water for silver so we may drink. Only let us travel through on foot,
Wycliffe Bible (1395)
Sille thow metis `to vs for prijs, that we ete; yif thow watir for money, and so we schulen drynke. Oneli it is that thou graunte passage to vs,
Sille thow metis `to vs for prijs, that we ete; yif thow watir for money, and so we schulen drynke. Oneli it is that thou graunte passage to vs,
Young's Literal Translation
food for money thou dost sell me, and I have eaten; and water for money thou dost give to me, and I have drunk; only, let me pass over on my feet, --
food for money thou dost sell me, and I have eaten; and water for money thou dost give to me, and I have drunk; only, let me pass over on my feet, --
Contextual Overview
24 "Get up, make your way across Wadi Arnon. Look! I have already delivered over to you Sihon the Amorite, king of Heshbon, and his land. Go ahead! Take it! Engage him in war! 25 This very day I will begin to fill all the people of the earth with dread and to terrify them when they hear about you. They will shiver and shake in anticipation of your approach." 26 Then I sent messengers from the Kedemoth Desert to King Sihon of Heshbon with an offer of peace: 27 "Let me pass through your land; I will keep strictly to the roadway. I will not turn aside to the right or the left. 28 Sell me food for cash so that I can eat and sell me water to drink. Just allow me to go through on foot, 29 just as the descendants of Esau who live at Seir and the Moabites who live in Ar did for me, until I cross the Jordan to the land the Lord our God is giving us." 30 But King Sihon of Heshbon was unwilling to allow us to pass near him because the Lord our God had made him obstinate and stubborn so that he might deliver him over to you this very day. 31 The Lord said to me, "Look! I have already begun to give over Sihon and his land to you. Start right now to take his land as your possession." 32 When Sihon and all his troops emerged to encounter us in battle at Jahaz, 33 the Lord our God delivered him over to us and we struck him down, along with his sons and everyone else.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
only I will pass: Numbers 20:19
Reciprocal: Deuteronomy 2:6 - General Deuteronomy 23:4 - Because they met
Gill's Notes on the Bible
Thou shalt sell me meat for money, that I may eat,.... If they thought fit to have provision of them, they desired no other but to pay for it:
and give me water for money, that I may drink; see Deuteronomy 2:6,
only I will pass through on my feet; for they were all footmen, Numbers 11:21, of the phrase,
Numbers 11:21- :.