Lectionary Calendar
Friday, September 26th, 2025
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

The NET Bible®

Deuteronomy 14:25

you may convert the tithe into money, secure the money, and travel to the place the Lord your God chooses for himself.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Money;   Tithes;   The Topic Concordance - Tithe;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Clean and Unclean;   Tithe;   Bridgeway Bible Dictionary - Food;   Giving;   Tithes;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Money;   Tithe, Tithing;   Wealth;   Work;   Worship;   Fausset Bible Dictionary - Wine;   Holman Bible Dictionary - Tithe;   Hastings' Dictionary of the Bible - Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Morrish Bible Dictionary - Tithes;   People's Dictionary of the Bible - Clean and unclean;   Tithes;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Husbandry;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Bind;   Criticism (the Graf-Wellhausen Hypothesis);   Law in the Old Testament;   Tithe;   The Jewish Encyclopedia - Charity and Charitable Institutions;   ḥaber;   Mishnah;   Tithe;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
then exchange it for silver, take the silver in your hand, and go to the place the Lord your God chooses.
Hebrew Names Version
then shall you turn it into money, and bind up the money in your hand, and shall go to the place which the LORD your God shall choose:
King James Version
Then shalt thou turn it into money, and bind up the money in thine hand, and shalt go unto the place which the Lord thy God shall choose:
Lexham English Bible
then in that case you may exchange for money, and you shall take the money to your hand and go to the place that Yahweh your God will choose.
English Standard Version
then you shall turn it into money and bind up the money in your hand and go to the place that the Lord your God chooses
New Century Version
exchange your one-tenth for silver. Then take the silver with you to the place the Lord your God shall choose.
Amplified Bible
then you shall exchange your tithe for money, and take the money in your hand and go to the place [of worship] which the LORD your God chooses.
New American Standard Bible
then you shall exchange it for money, and bind the money in your hand and go to the place which the LORD your God chooses.
Geneva Bible (1587)
Then shalt thou make it in money, and take the money in thine hand, and goe vnto the place which the Lord thy God shall chose.
Legacy Standard Bible
then you shall exchange it for money and bind the money in your hand and go to the place which Yahweh your God chooses.
Contemporary English Version
then sell this part and take the money there instead.
Complete Jewish Bible
you are to convert it into money, take the money with you, go to the place which Adonai your God will choose,
Darby Translation
then shalt thou give it for money, and bind the money together in thy hand, and go to the place which Jehovah thy God will choose,
Easy-to-Read Version
sell that part of your crops and take the money with you to the special place the Lord has chosen.
George Lamsa Translation
Then you shall turn them into money, and bind up the money in a cloth and keep it in your possession, and go to the place which the LORD your God chooses;
Good News Translation
Sell your produce and take the money with you to the one place of worship.
Literal Translation
Then you shall give it for silver, and bind up the silver in your hand. And you shall go to the place which Jehovah your God shall choose.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then geue it for money, & take ye money in thyne hande, and go vnto the place which the LORDE thy God hath chosen,
American Standard Version
then shalt thou turn it into money, and bind up the money in thy hand, and shalt go unto the place which Jehovah thy God shall choose:
Bible in Basic English
Then let these things be exchanged for money, and, taking the money in your hand, go to the place marked out by the Lord your God for himself;
Bishop's Bible (1568)
Then shalt thou make it in money, and take the money in thine hande, and go vnto the place which the Lorde thy God shall chose,
JPS Old Testament (1917)
then shalt thou turn it into money, and bind up the money in thy hand, and shalt go unto the place which the LORD thy God shall choose.
King James Version (1611)
Then shalt thou turne it into money, and binde vp the money in thine hand, and shalt goe vnto the place which the Lord thy God shal chuse.
Brenton's Septuagint (LXX)
then thou shalt sell them for money, and thou shalt take the money in thy hands, and thou shalt go to the place which the Lord thy God shall choose.
English Revised Version
then shalt thou turn it into money, and bind up the money in thine hand, and shalt go unto the place which the LORD thy God shall choose:
Berean Standard Bible
then exchange it for money, take the money in your hand, and go to the place where the LORD your God will choose.
Wycliffe Bible (1395)
thou schalt sille alle thingis, and schalt turne in to prijs, and thou schalt bere in thin hond, and thou schalt go to the place which thi Lord God chees;
Young's Literal Translation
then thou hast given [it] in money, and hast bound up the money in thy hand, and gone unto the place on which Jehovah thy God doth fix;
Update Bible Version
then you shall turn it into money, and bind up the money in your hand, and shall go to the place which Yahweh your God shall choose:
Webster's Bible Translation
Then shalt thou turn [it] into money, and bind up the money in thy hand, and shalt go to the place which the LORD thy God shall choose:
World English Bible
then shall you turn it into money, and bind up the money in your hand, and shall go to the place which Yahweh your God shall choose:
New King James Version
then you shall exchange it for money, take the money in your hand, and go to the place which the LORD your God chooses.
New Living Translation
If so, you may sell the tithe portion of your crops and herds, put the money in a pouch, and go to the place the Lord your God has chosen.
New Life Bible
you should trade it for money. Then tie the money in your hand and go to the place which the Lord your God chooses.
New Revised Standard
then you may turn it into money. With the money secure in hand, go to the place that the Lord your God will choose;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
then shalt thou turn it into silver, - and shalt bind up the silver in thy hand, and shalt journey unto the place, which Yahweh thy God shall choose;
Douay-Rheims Bible
Thou shalt sell them all, and turn them into money, and shalt carry it in thy hand, and shalt go to the place which the Lord shall choose:
Revised Standard Version
then you shall turn it into money, and bind up the money in your hand, and go to the place which the LORD your God chooses,
New American Standard Bible (1995)
then you shall exchange it for money, and bind the money in your hand and go to the place which the LORD your God chooses.

Contextual Overview

22 You must be certain to tithe all the produce of your seed that comes from the field year after year. 23 In the presence of the Lord your God you must eat from the tithe of your grain, your new wine, your olive oil, and the firstborn of your herds and flocks in the place he chooses to locate his name, so that you may learn to revere the Lord your God always. 24 When he blesses you, if the place where he chooses to locate his name is distant, 25 you may convert the tithe into money, secure the money, and travel to the place the Lord your God chooses for himself. 26 Then you may spend the money however you wish for cattle, sheep, wine, beer, or whatever you desire. You and your household may eat there in the presence of the Lord your God and enjoy it. 27 As for the Levites in your villages, you must not ignore them, for they have no allotment or inheritance along with you. 28 At the end of every three years you must bring all the tithe of your produce, in that very year, and you must store it up in your villages. 29 Then the Levites (because they have no allotment or inheritance with you), the resident foreigners, the orphans, and the widows of your villages may come and eat their fill so that the Lord your God may bless you in all the work you do.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Mark 11:15 - the tables Luke 19:45 - sold

Gill's Notes on the Bible

Thou shalt then turn it into money,.... The tithe, which would be lighter and easier carriage:

and bind up the money in thine hand; put it into a bag or purse, and tie it up and carry it in the hand; which some think was ordered, that it might not be mixed with other money; but it seems only to have respect to journeying, and making it fit for that. The Jewish writers u, some of them, give a different sense of the word we render "bind up", and interpret it of marking the silver, or impressing a form, figure, or image on it with the hand; they mean that it must be coined money; so Maimonides w, they may not profane the sacred tithe with money not coined, nor with money not current, nor with money which is not in a man's power; for it is said,

in thine hand; which the man is possessed of and is his own property:

and shalt go unto the place which the Lord that God shall choose; carrying the money along with him, for which he sold the tithe.

u Bartenora in Misn. Beracot, c. 7. sect. 1. Maimon. & Bartenora in Misn. Maaser Sheni, c. 11. sect. 2. & in Misn. Sabbat, c. 18. sect. 1. w In Misn. Maaser Sheni, c. 11. sect. 2.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile