Lectionary Calendar
Tuesday, October 8th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

The NET Bible®

Deuteronomy 1:22

So all of you approached me and said, "Let's send some men ahead of us to scout out the land and bring us back word as to how we should attack it and what the cities are like there."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Faith;   Israel;   Thompson Chain Reference - Spies;   Torrey's Topical Textbook - Desert, Journey of Israel through the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Blessing;   Fausset Bible Dictionary - Spies;   Hastings' Dictionary of the Bible - Moses;   Morrish Bible Dictionary - Deuteronomy, Book of;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Moses;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Moses;   The Jewish Encyclopedia - Numbers, Book of;   Og;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
"Then all of you came near to me and said, ‘Let us send men before us, that they may search out the land for us and bring back to us word of the way by which we should go up and the cities which we shall enter.'
New American Standard Bible (1995)
"Then all of you approached me and said, 'Let us send men before us, that they may search out the land for us, and bring back to us word of the way by which we should go up and the cities which we shall enter.'
Bishop's Bible (1568)
And ye came vnto me euery one, and sayde: we wyll sende men before vs, to searche vs out the land, and to bryng vs worde agayne what way we must go vp by, & vnto what cities we shall come.
Easy-to-Read Version
"But all of you came to me and said, ‘Let's send some men to look at the land first. They can spy out the land and come back and tell us the way we should go and which cities we will come to.'
Revised Standard Version
Then all of you came near me, and said, 'Let us send men before us, that they may explore the land for us, and bring us word again of the way by which we must go up and the cities into which we shall come.'
World English Bible
You came near to me everyone of you, and said, Let us send men before us, that they may search the land for us, and bring us word again of the way by which we must go up, and the cities to which we shall come.
King James Version (1611)
And ye came neere vnto mee euery one of you, and said, We will send men before vs, and they shall search vs out the land, and bring vs word againe, by what way we must goe vp, and into what cities we shall come.
King James Version
And ye came near unto me every one of you, and said, We will send men before us, and they shall search us out the land, and bring us word again by what way we must go up, and into what cities we shall come.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then came ye all vnto me, and sayde: Let vs sende men before vs, to spye vs out the londe, and to brynge vs worde agayne, by what waye we shal go vp, and to what cities we shal come.
THE MESSAGE
But then you all came to me and said, "Let's send some men on ahead to scout out the land for us and bring back a report on the best route to take and the kinds of towns we can expect to find."
American Standard Version
And ye came near unto me every one of you, and said, Let us send men before us, that they may search the land for us, and bring us word again of the way by which we must go up, and the cities unto which we shall come.
Bible in Basic English
And you came near to me, every one of you, and said, Let us send men before us to go through the land with care and give us an account of the way we are to go and the towns to which we will come.
Update Bible Version
And you came near to me every one of you, and said, Let us send men before us, that they may search the land for us, and bring us word again of the way by which we must go up, and the cities to which we shall come.
Webster's Bible Translation
And ye came near to me every one of you, and said, We will send men before us, and they shall explore the land for us, and bring us word again by what way we must go up, and into what cities we shall come.
New King James Version
"And every one of you came near to me and said, "Let us send men before us, and let them search out the land for us, and bring back word to us of the way by which we should go up, and of the cities into which we shall come.'
Contemporary English Version
Then all of you came to me and said, "Before we go into the land, let's send some men to explore it. When they come back, they can tell us about the towns we will find and what roads we should take to get there."
Complete Jewish Bible
(iii) "You approached me, every one of you, and said, ‘Let's send men ahead of us to explore the country for us and bring back word concerning what route we should use in going up and what the cities we will encounter are like.'
Darby Translation
And ye came near to me all of you, and said, We will send men before us, who shall examine the land for us, and bring us word again of the way by which we must go up, and of the cities to which we shall come.
Geneva Bible (1587)
Then ye came vnto me euery one, and said, We wil send men before vs, to search vs out the land & to bring vs word againe, what way we must go vp by, & vnto what cities we shall come.
George Lamsa Translation
Then all of you came near to me and said, Let us send men before us, and they shall spy out the land for us, and bring us word again and show us the way by which we must go up and the cities into which we shall come.
Good News Translation
"But you came to me and said, ‘Let's send men ahead of us to spy out the land, so that they can tell us the best route to take and what kind of cities are there.'
Amplified Bible
"Then all of you approached me and said, 'Let us send men [into the land] before us, so that they may explore and search the area for us, and bring back to us word regarding the way we should go, and the cities we should enter.'
Hebrew Names Version
You came near to me everyone of you, and said, Let us send men before us, that they may search the land for us, and bring us word again of the way by which we must go up, and the cities to which we shall come.
JPS Old Testament (1917)
And ye came near unto me every one of you, and said: 'Let us send men before us, that they may search the land for us, and bring us back word of the way by which we must go up, and the cities unto which we shall come.'
New Living Translation
"But you all came to me and said, ‘First, let's send out scouts to explore the land for us. They will advise us on the best route to take and which towns we should enter.'
New Life Bible
Then all of you came to me and said, ‘Let us send men before us, to spy out the land for us. They will return and tell us which way we should go and which cities we will come to.'
New Revised Standard
All of you came to me and said, "Let us send men ahead of us to explore the land for us and bring back a report to us regarding the route by which we should go up and the cities we will come to."
Brenton's Septuagint (LXX)
And ye all came to me, and said, Let us send men before us, and let them go up to the land for us; and let them bring back to us a report of the way by which we shall go up, and of the cities into which we shall enter.
English Revised Version
And ye came near unto me every one of you, and said, Let us send men before us, that they may search the land for us, and bring us word again of the way by which we must go up, and the cities unto which we shall come.
Berean Standard Bible
Then all of you approached me and said, "Let us send men ahead of us to search out the land and bring us word of what route to follow and which cities to enter."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And ye came near unto me all of you, and said Let us send men before us, that they may search out for us the land, - and bring us back word, the way by which we must go up, and the cities whereinto we must enter,
Douay-Rheims Bible
And you came all to me, and said: Let us send men who may view the land, and bring us word what way we shall go up, and to what cities we shall go.
Lexham English Bible
"Then all of you approached me, and you said, ‘Let us send men before us, and let them explore the land for us, and let them bring back a report to us concerning the way that we should take and concerning the cities that we shall come to.'
Literal Translation
And you came near to me, every one of you, and said, Let us send men before us, and they shall search out the land for us, and they shall bring us back word as to the way in which we shall go up, and the cities to which we shall come.
English Standard Version
Then all of you came near me and said, ‘Let us send men before us, that they may explore the land for us and bring us word again of the way by which we must go up and the cities into which we shall come.'
New American Standard Bible
"Then all of you approached me and said, 'Let us send men ahead of us, so that they may spy out the land for us, and bring back to us word of the way by which we should go up, and the cities which we should enter.'
New Century Version
Then all of you came to me and said, "Let's send men before us to spy out the land. They can come back and tell us about the way we should go and the cities we will find."
Christian Standard Bible®
"Then all of you approached me and said, ‘Let's send men ahead of us, so that they may explore the land for us and bring us back a report about the route we should go up and the cities we will come to.'
Wycliffe Bible (1395)
And alle ye neiyiden to me, and ye seiden, Sende we men, that schulen biholde the lond, and telle to vs bi what weye we owen stie, and to whiche citees we owen to go.
Young's Literal Translation
`And ye come near unto me, all of you, and say, Let us send men before us, and they search for us the land, and they bring us back word [concerning] the way in which we go up into it, and the cities unto which we come in;

Contextual Overview

19 Then we left Horeb and passed through all that immense, forbidding wilderness that you saw on the way to the Amorite hill country as the Lord our God had commanded us to do, finally arriving at Kadesh Barnea. 20 Then I said to you, "You have come to the Amorite hill country which the Lord our God is about to give us. 21 Look, he has placed the land in front of you! Go up, take possession of it, just as the Lord , the God of your ancestors, said to do. Do not be afraid or discouraged!" 22 So all of you approached me and said, "Let's send some men ahead of us to scout out the land and bring us back word as to how we should attack it and what the cities are like there." 23 I thought this was a good idea, so I sent twelve men from among you, one from each tribe. 24 They left and went up to the hill country, coming to the Eshcol Valley, which they scouted out. 25 Then they took some of the produce of the land and carried it back down to us. They also brought a report to us, saying, "The land that the Lord our God is about to give us is good." 26 You were not willing to go up, however, but instead rebelled against the Lord your God. 27 You complained among yourselves privately and said, "Because the Lord hates us he brought us from Egypt to deliver us over to the Amorites so they could destroy us! 28 What is going to happen to us? Our brothers have drained away our courage by describing people who are more numerous and taller than we are, and great cities whose defenses appear to be as high as heaven itself! Moreover, they said they saw Anakites there."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

We will send: The people proposed this measure through unbelief; Moses, mistaking their motive, approved of it; and God, being justly displeased, permitted them to follow their own counsel, which proved injurious to them only through their sin and folly. Numbers 13:1-20

Reciprocal: Numbers 13:2 - Send thou Numbers 20:1 - Then Numbers 32:8 - General

Cross-References

Genesis 1:13
There was evening, and there was morning, a third day.
Genesis 1:14
God said, "Let there be lights in the expanse of the sky to separate the day from the night, and let them be signs to indicate seasons and days and years,
Genesis 1:28
God blessed them and said to them, "Be fruitful and multiply! Fill the earth and subdue it! Rule over the fish of the sea and the birds of the air and every creature that moves on the ground."
Genesis 8:17
Bring out with you all the living creatures that are with you. Bring out every living thing, including the birds, animals, and every creeping thing that creeps on the earth. Let them increase and be fruitful and multiply on the earth!"
Genesis 9:1
Then God blessed Noah and his sons and said to them, "Be fruitful and multiply and fill the earth.
Genesis 30:27
But Laban said to him, "If I have found favor in your sight, please stay here, for I have learned by divination that the Lord has blessed me on account of you."
Genesis 30:30
Indeed, you had little before I arrived, but now your possessions have increased many times over. The Lord has blessed you wherever I worked. But now, how long must it be before I do something for my own family too?"
Genesis 35:11
Then God said to him, "I am the sovereign God. Be fruitful and multiply! A nation—even a company of nations—will descend from you; kings will be among your descendants!
Leviticus 26:9
I will turn to you, make you fruitful, multiply you, and maintain my covenant with you.
Job 40:15
"Look now at Behemoth, which I made as I made you; it eats grass like the ox.

Gill's Notes on the Bible

And ye came near unto me everyone of you,.... Not every individual of them, but the heads of their tribes, that represented them; this is not to be understood of the present generation personally, but of their fathers, who all died in the wilderness, save a very few of them; but they being the same people and nation, it is so expressed:

and said, we will send men before us; that is, they thought it was proper and prudent so to do, and came to Moses to consult him about it; for we are not to suppose that they had determined upon it, whether he approved of it or not:

and they shall search us out the land: that they might know what sort of land it was, whether good or bad, fruitful or not, and whether woody or not: see Numbers 13:19

and bring us word again by what way we must go up; or, "concerning the way m in which we must go"; which is the best way of entering it, most easy and accessible, where the passes are most open and least dangerous:

and into what cities we shall come; which it would be the most proper to attack and subdue first.

m את הדרך, "de via", Noldius, p. 117. No. 594. so the Arabic version, Junius & Tremellius, Piscator.

Barnes' Notes on the Bible

The plan of sending the spies originated with the people; and, as in itself a reasonable one, it approved itself to Moses; it was submitted to God, sanctioned by Him, and carried out under special divine direction. The orator’s purpose in this chapter is to bring before the people emphatically their own responsibilites and behavior. It is therefore important to remind them, that the sending of the spies, which led immediately to their complaining and rebellion, was their own suggestion.

The following verses to the end of the chapter give a condensed account, the fuller one being in Num. 13–14, of the occurrences which led to the banishment of the people for 40 years into the wilderness.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Deuteronomy 1:22. We will send men before us — See on Numbers 13:1-3.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile