Lectionary Calendar
Friday, July 25th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

The NET Bible®

2 Kings 7:7

So they got up and fled at dusk, leaving behind their tents, horses, and donkeys. They left the camp as it was and ran for their lives.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Armies;   Miracles;   Panic;   Prophecy;   Thompson Chain Reference - Panics;   Torrey's Topical Textbook - Armies;   Ass, the Domestic;   Samaria, Ancient;   Tents;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Samaria;   Bridgeway Bible Dictionary - Elisha;   Tent;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Gospel;   Prophet, Prophetess, Prophecy;   Easton Bible Dictionary - Jehoram;   Samaria;   Tent;   Fausset Bible Dictionary - Palace;   Hastings' Dictionary of the Bible - Jehoram;   Samaria;   Tent;   Morrish Bible Dictionary - Samaria ;   People's Dictionary of the Bible - Elisha;   Samaria;   Smith Bible Dictionary - Eli'sha;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   International Standard Bible Encyclopedia - Dawn;   Day and Night;   Jehoiakim;   War;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So they had gotten up and fled at twilight, abandoning their tents, horses, and donkeys. The camp was intact, and they had fled for their lives.
Hebrew Names Version
Therefore they arose and fled in the twilight, and left their tents, and their horses, and their donkeys, even the camp as it was, and fled for their life.
King James Version
Wherefore they arose and fled in the twilight, and left their tents, and their horses, and their asses, even the camp as it was, and fled for their life.
English Standard Version
So they fled away in the twilight and abandoned their tents, their horses, and their donkeys, leaving the camp as it was, and fled for their lives.
New Century Version
So they got up and ran away in the twilight, leaving their tents, horses, and donkeys. They left the camp standing and ran for their lives.
Amplified Bible
So the Arameans set out and fled during the twilight, and left their tents, horses, and donkeys, even left the camp just as it was, and fled for their lives.
New American Standard Bible
So they got up and fled at twilight, and abandoned their tents, their horses, and their donkeys—indeed the camp itself, just as it was; and they fled for their lives.
Geneva Bible (1587)
Wherefore they arose, and fled in the twilight, and left their tentes and their horses, and their asses, euen the campe as it was, and fledde for their liues.
Legacy Standard Bible
Therefore they arose and fled in the twilight, and forsook their tents and their horses and their donkeys, even the camp just as it was, and fled for their life.
Complete Jewish Bible
So they jumped up and fled in the twilight, leaving their tents, horses, donkeys and the whole camp just as it was, and ran for their lives.
Darby Translation
And they rose up and fled in the dusk, and left their tents, and their horses, and their asses, the camp as it was, and fled for their life.
Easy-to-Read Version
The Arameans ran away early that evening. They left everything behind. They left their tents, horses, and donkeys and ran for their lives.
George Lamsa Translation
Wherefore they arose and fled in the twilight, and left their tents, their horses, and their asses, even their camp as it was, and they fled for their lives.
Good News Translation
So that evening the Syrians had fled for their lives, abandoning their tents, horses, and donkeys, and leaving the camp just as it was.
Lexham English Bible
So they got up and fled at dusk and left their tents, their horses, their donkeys, and the camp as it was, and they fled for their lives.
Literal Translation
And they rose up and fled in the twilight, and left their tents, and their horses, and their asses, and the camp as it was . And they fled for their life.
Miles Coverdale Bible (1535)
And they gat them vp, and fled early in the twylight, and lefte their bothes, and horses and Asses in the tentes as they stode, & fled euery man where he mighte saue his life.
American Standard Version
Wherefore they arose and fled in the twilight, and left their tents, and their horses, and their asses, even the camp as it was, and fled for their life.
Bible in Basic English
So they got up and went in flight, in the half light, without their tents or their horses or their asses or any of their goods; they went in flight, fearing for their lives.
Bishop's Bible (1568)
Wherfore they arose, and fled in the twylight, and left their tentes, their horses, and their asses, and the fielde which they had pitched, euen as it was, and fled for their lyues.
JPS Old Testament (1917)
Wherefore they arose and fled in the twilight, and left their tents, and their horses, and their asses, even the camp as it was, and fled for their life.
King James Version (1611)
Wherefore they arose and fled in the twilight, and left their tents, and their horses, and their asses, euen the campe as it was, and fled for their life.
Brenton's Septuagint (LXX)
And they arose and fled while it was yet dark, and left their tents, and their horses, and their asses in the camp, as they were, and fled for their lives.
English Revised Version
Wherefore they arose and fled in the twilight, and left their tents, and their horses, and their asses, even the camp as it was, and fled for their life.
Berean Standard Bible
Thus the Arameans had arisen and fled at twilight, abandoning their tents and horses and donkeys. The camp was intact, and they had run for their lives.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor thei risiden, and fledden in derknessis, and leften her tentis, and horsis, and mulis, and assis, in the castels; and thei fledden, couetynge to saue her lyues oonli.
Young's Literal Translation
And they rise and flee in the twilight, and forsake their tents, and their horses, and their asses -- the camp as it [is] -- and flee for their life.
Update Bible Version
Therefore they arose and fled in the twilight, and left their tents, and their horses, and their donkeys, even the camp as it was, and fled for their life.
Webster's Bible Translation
Wherefore they arose and fled in the twilight, and left their tents, and their horses, and their asses, even the camp as it [was], and fled for their life.
World English Bible
Therefore they arose and fled in the twilight, and left their tents, and their horses, and their donkeys, even the camp as it was, and fled for their life.
New King James Version
Therefore they arose and fled at twilight, and left the camp intact--their tents, their horses, and their donkeys--and they fled for their lives.
New Living Translation
So they panicked and ran into the night, abandoning their tents, horses, donkeys, and everything else, as they fled for their lives.
New Life Bible
And they ran away in the evening. They left their tents and their horses and donkeys. They left everything just as it was, and ran for their lives.
New Revised Standard
So they fled away in the twilight and abandoned their tents, their horses, and their donkeys leaving the camp just as it was, and fled for their lives.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So they arose, and fled in the twilight, and left their tents, and their horses, and their asses, - the camp, just as it was, - and fled for their lives.
Douay-Rheims Bible
Wherefore they arose, and fled away in the dark, and left their tents, and their horses and asses in the camp, and fled, desiring to save their lives.
Revised Standard Version
So they fled away in the twilight and forsook their tents, their horses, and their asses, leaving the camp as it was, and fled for their lives.
New American Standard Bible (1995)
Therefore they arose and fled in the twilight, and left their tents and their horses and their donkeys, even the camp just as it was, and fled for their life.

Contextual Overview

3 Now four men with a skin disease were sitting at the entrance of the city gate. They said to one another, "Why are we just sitting here waiting to die? 4 If we go into the city, we'll die of starvation, and if we stay here we'll die! So come on, let's defect to the Syrian camp! If they spare us, we'll live; if they kill us—well, we were going to die anyway." 5 So they started toward the Syrian camp at dusk. When they reached the edge of the Syrian camp, there was no one there. 6 The Lord had caused the Syrian camp to hear the sound of chariots and horses and a large army. Then they said to one another, "Look, the king of Israel has paid the kings of the Hittites and Egypt to attack us!" 7 So they got up and fled at dusk, leaving behind their tents, horses, and donkeys. They left the camp as it was and ran for their lives. 8 When the men with a skin disease reached the edge of the camp, they entered a tent and had a meal. They also took some silver, gold, and clothes and went and hid it all. Then they went back and entered another tent. They looted it and went and hid what they had taken. 9 Then they said to one another, "It's not right what we're doing! This is a day to celebrate, but we haven't told anyone. If we wait until dawn, we'll be punished. So come on, let's go and inform the royal palace." 10 So they went and called out to the gatekeepers of the city. They told them, "We entered the Syrian camp and there was no one there. We didn't even hear a man's voice. But the horses and donkeys are still tied up, and the tents remain up." 11 The gatekeepers relayed the news to the royal palace.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

they arose: Job 18:11, Psalms 48:4-6, Psalms 68:12, Proverbs 21:1, Proverbs 28:1, Jeremiah 48:8, Jeremiah 48:9

their horses: Psalms 20:7, Psalms 20:8, Psalms 33:17, Amos 2:14-16

and fled for their life: Numbers 35:11, Numbers 35:12, Proverbs 6:5, Isaiah 2:20, Matthew 24:16-18, Hebrews 6:18

Reciprocal: Leviticus 26:36 - I will send Deuteronomy 2:25 - General Judges 7:14 - into his hand Judges 7:21 - all the host 1 Samuel 14:15 - there was trembling 1 Samuel 17:53 - they spoiled 1 Kings 20:20 - the Syrians 2 Kings 7:10 - no man there 2 Chronicles 14:14 - exceeding Psalms 48:5 - were Psalms 53:5 - There Isaiah 7:2 - And his heart Jeremiah 46:5 - fled apace Jeremiah 49:5 - I will Ezekiel 7:19 - shall cast Amos 4:3 - them into the palace

Cross-References

Genesis 6:18
but I will confirm my covenant with you. You will enter the ark—you, your sons, your wife, and your sons' wives with you.
Genesis 7:1
The Lord said to Noah, "Come into the ark, you and all your household, for I consider you godly among this generation.
Genesis 7:13
On that very day Noah entered the ark, accompanied by his sons Shem, Ham, and Japheth, along with his wife and his sons' three wives.
Genesis 7:15
Pairs of all creatures that have the breath of life came into the ark to Noah.
Proverbs 22:3
A shrewd person sees danger and hides himself, but the naive keep right on going and suffer for it.
Matthew 24:38
For in those days before the flood, people were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day Noah entered the ark.
Luke 17:27
People were eating, they were drinking, they were marrying, they were being given in marriage—right up to the day Noah entered the ark. Then the flood came and destroyed them all.
Hebrews 6:18
so that we who have found refuge in him may find strong encouragement to hold fast to the hope set before us through two unchangeable things, since it is impossible for God to lie.
Hebrews 11:7
By faith Noah, when he was warned about things not yet seen, with reverent regard constructed an ark for the deliverance of his family. Through faith he condemned the world and became an heir of the righteousness that comes by faith.
1 Peter 3:20
after they were disobedient long ago when God patiently waited in the days of Noah as an ark was being constructed. In the ark a few, that is eight souls, were delivered through water.

Gill's Notes on the Bible

Wherefore they arose and fled in the twilight,.... Or in the dark, as the Targum; when the twilight was going off; so that the lepers came very quickly after they were gone, 2 Kings 7:5

and left their tents, and their horses, and their asses; such was their fright, that they could not stay to loose their cattle, with which they might have made greater speed, but ran away on foot: and they left

even the camp as it was; took nothing away with them, either money or provisions:

and fled for their life; which they imagined to be in great danger.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile