Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

The NET Bible®

1 Samuel 17:48

The Philistine drew steadily closer to David to attack him, while David quickly ran toward the battle line to attack the Philistine.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Armies;   Championship;   Courage;   Decision;   Sling;   Thompson Chain Reference - Bible Stories for Children;   Children;   Home;   Pleasant Sunday Afternoons;   Religion;   Stories for Children;   Torrey's Topical Textbook - Philistines, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Goliath;   Sling;   Bridgeway Bible Dictionary - Philistia, philistines;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Fausset Bible Dictionary - David;   Footman;   Holman Bible Dictionary - Arms and Armor;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - David;   Giant;   Samuel, Books of;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Goliath;   Smith Bible Dictionary - Da'vid;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Jesse;   Rank;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When the Philistine started forward to attack him, David ran quickly to the battle line to meet the Philistine.
Hebrew Names Version
It happened, when the Pelishti arose, and came and drew near to meet David, that David hurried, and ran toward the army to meet the Pelishti.
King James Version
And it came to pass, when the Philistine arose, and came, and drew nigh to meet David, that David hastened, and ran toward the army to meet the Philistine.
Lexham English Bible
When the Philistine got up and came and drew near to meet David, David ran quickly to the battle line to meet the Philistine.
English Standard Version
When the Philistine arose and came and drew near to meet David, David ran quickly toward the battle line to meet the Philistine.
New Century Version
As Goliath came near to attack him, David ran quickly to meet him.
Amplified Bible
When the Philistine rose and came forward to meet David, David ran quickly toward the battle line to meet the Philistine.
New American Standard Bible
Then it happened, when the Philistine came closer to meet David, that David ran quickly toward the battle line to meet the Philistine.
Geneva Bible (1587)
And when the Philistim arose to come and drawe neere vnto Dauid, Dauid hasted and ran to fight against the Philistim.
Legacy Standard Bible
Then it happened when the Philistine rose and came and drew near to meet David, that David ran quickly toward the battle line to meet the Philistine.
Contemporary English Version
When Goliath started forward, David ran toward him.
Complete Jewish Bible
When the P'lishti got up, approached and came close to meet David, David hurried and ran toward the army to meet the P'lishti.
Darby Translation
And it came to pass, when the Philistine arose, and came and advanced to meet David, that David hasted, and ran towards the ranks to meet the Philistine.
Easy-to-Read Version
Goliath the Philistine started to attack David. He slowly walked closer and closer toward David, but David ran out to meet Goliath.
George Lamsa Translation
And, behold, when the Philistine came and drew near to meet David, David hastened and ran to the battle line to meet the Philistine.
Good News Translation
Goliath started walking toward David again, and David ran quickly toward the Philistine battle line to fight him.
Literal Translation
And it happened, when the Philistine arose and went, and drew near to meet David, David hurried and ran toward the ranks to meet the Philistine.
Miles Coverdale Bible (1535)
Now whan the Philistyne gat him vp, and wente forth and drue nye vnto Dauid, Dauid made haiste, and ranne from ye hoost vnto the Philistyne.
American Standard Version
And it came to pass, when the Philistine arose, and came and drew nigh to meet David, that David hastened, and ran toward the army to meet the Philistine.
Bible in Basic English
Now when the Philistine made a move and came near to David, David quickly went at a run in the direction of the army, meeting the Philistine face to face.
Bishop's Bible (1568)
And when the Philistine arose to come and drawe nye to Dauid, Dauid hasted, and ran to fight against the Philistine,
JPS Old Testament (1917)
And it came to pass, when the Philistine arose, and came and drew nigh to meet David, that David hastened, and ran toward the army to meet the Philistine.
King James Version (1611)
And it came to passe when the Philistine arose, and came, and drewe nigh to meet Dauid, that Dauid hasted, and ran toward the armie to meete the Philistine.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Philistine arose and went to meet David.
English Revised Version
And it came to pass, when the Philistine arose, and came and drew nigh to meet David, that David hastened, and ran toward the army to meet the Philistine.
Berean Standard Bible
As the Philistine started forward to attack him, David ran quickly toward the battle line to meet him.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor whanne the Filistei hadde rise, and cam, and neiyede ayens Dauid, Dauid hastide, and ran to batel ayens `the Filistei.
Young's Literal Translation
And it hath come to pass, that the Philistine hath risen, and goeth, and draweth near to meet David, and David hasteth and runneth to the rank to meet the Philistine,
Update Bible Version
And it came to pass, when the Philistine arose, and came and drew near to meet David, that David hurried, and ran toward the army to meet the Philistine.
Webster's Bible Translation
And it came to pass, when the Philistine arose, and came and drew nigh to meet David, that David hasted, and ran towards the army to meet the Philistine.
World English Bible
It happened, when the Philistine arose, and came and drew near to meet David, that David hurried, and ran toward the army to meet the Philistine.
New King James Version
So it was, when the Philistine arose and came and drew near to meet David, that David hurried and ran toward the army to meet the Philistine.
New Living Translation
As Goliath moved closer to attack, David quickly ran out to meet him.
New Life Bible
Then the Philistine rose up and came to meet David. And David rushed to the center of the valley to meet the Philistine.
New Revised Standard
When the Philistine drew nearer to meet David, David ran quickly toward the battle line to meet the Philistine.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And it came to pass, when the Philistine arose, and came and drew near to meet David, that David hasted, and ran toward the ranks to meet the Philistine.
Douay-Rheims Bible
And when the Philistine arose, and was coming, and drew nigh to meet David, David made haste, and ran to the fight to meet the Philistine.
Revised Standard Version
When the Philistine arose and came and drew near to meet David, David ran quickly toward the battle line to meet the Philistine.
THE MESSAGE
That roused the Philistine, and he started toward David. David took off from the front line, running toward the Philistine. David reached into his pocket for a stone, slung it, and hit the Philistine hard in the forehead, embedding the stone deeply. The Philistine crashed, facedown in the dirt.
New American Standard Bible (1995)
Then it happened when the Philistine rose and came and drew near to meet David, that David ran quickly toward the battle line to meet the Philistine.

Contextual Overview

48 The Philistine drew steadily closer to David to attack him, while David quickly ran toward the battle line to attack the Philistine. 49 David reached his hand into the bag and took out a stone. He slung it, striking the Philistine on the forehead. The stone sank deeply into his forehead, and he fell down with his face to the ground. 50 David prevailed over the Philistine with just the sling and the stone. He struck down the Philistine and killed him. David did not even have a sword in his hand. 51 David ran and stood over the Philistine. He grabbed Goliath's sword, drew it from its sheath, killed him, and cut off his head with it. When the Philistines saw their champion was dead, they ran away. 52 Then the men of Israel and Judah charged forward, shouting a battle cry. They chased the Philistines to the valley and to the very gates of Ekron. The Philistine corpses lay fallen along the Shaaraim road to Gath and Ekron. 53 When the Israelites returned from their hot pursuit of the Philistines, they looted their camp. 54 David took the head of the Philistine and brought it to Jerusalem, and he put Goliath's weapons in his tent. 55 Now as Saul watched David going out to fight the Philistine, he asked Abner, the general in command of the army, "Whose son is this young man, Abner?" Abner replied, "As surely as you live, O king, I don't know." 56 The king said, "Find out whose son this boy is!" 57 So when David returned from striking down the Philistine, Abner took him and brought him before Saul. He still had the head of the Philistine in his hand.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

David hasted: Psalms 27:1, Proverbs 28:1

Reciprocal: Matthew 26:46 - General

Gill's Notes on the Bible

And it came to pass, when the Philistine arose,.... Or prepared for the encounter, and was in all probability in great wrath and fury at hearing what David said, and which hastened him to it:

and came and drew nigh to meet David; as fast as his unwieldy body, and heavy load of armour on him, would admit of:

that David hasted and ran toward the army; the army of the Philistines, from whence this champion came:

to meet the Philistine; to get up to him before he could draw his sword, or put himself in a posture to make use of any weapon to strike at David with.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 48. The Philistine arose — This was an end of the parley; the Philistine came forward to meet David, and David on his part ran forward to meet the Philistine.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile