Lectionary Calendar
Monday, April 28th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

The NET Bible®

1 Samuel 15:35

Until the day he died Samuel did not see Saul again. Samuel did, however, mourn for Saul, but the Lord regretted that he had made Saul king over Israel.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Anthropomorphisms;   Church and State;   Friendship;   God;   Repentance;   Reproof;   Rulers;   Zeal, Religious;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Amalekites;   Bridgeway Bible Dictionary - Saul, king of israel;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Fausset Bible Dictionary - Abiathar;   Jehoshaphat;   Prayer;   Holman Bible Dictionary - David;   Repentance;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Agag;   Amalek, Amalekites;   Ban;   Israel;   Mary;   Samuel, Books of;   Saul;   Morrish Bible Dictionary - Repentance;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Mordecai;   People's Dictionary of the Bible - Saul;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Saul;   The Jewish Encyclopedia - Memra;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Even to the day of his death, Samuel never saw Saul again. Samuel mourned for Saul, and the Lord regretted he had made Saul king over Israel.
Hebrew Names Version
Shemu'el came no more to see Sha'ul until the day of his death; for Shemu'el mourned for Sha'ul: and the LORD repented that he had made Sha'ul king over Yisra'el.
King James Version
And Samuel came no more to see Saul until the day of his death: nevertheless Samuel mourned for Saul: and the Lord repented that he had made Saul king over Israel.
Lexham English Bible
Samuel did not see Saul again until the day of his death, but Samuel mourned over Saul, and Yahweh regretted that he made Saul king over Israel.
English Standard Version
And Samuel did not see Saul again until the day of his death, but Samuel grieved over Saul. And the Lord regretted that he had made Saul king over Israel.
New Century Version
And Samuel never saw Saul again the rest of his life, but he was sad for Saul. And the Lord was very sorry he had made Saul king of Israel.
Amplified Bible
Samuel did not see Saul again until the day of his death, for Samuel grieved over Saul. And the LORD regretted that He had made Saul king over Israel.
New American Standard Bible
And Samuel did not see Saul again until the day of his death, though Samuel mourned for Saul. And the LORD regretted that He had made Saul king over Israel.
Geneva Bible (1587)
And Samuel came no more to see Saul vntill the day of his death: but Samuel mourned for Saul, and the Lord repented that hee made Saul King ouer Israel.
Legacy Standard Bible
So Samuel did not see Saul again until the day of his death; for Samuel grieved over Saul. And Yahweh regretted that He had made Saul king over Israel.
Contemporary English Version
Even though Samuel felt sad about Saul, Samuel never saw him again. The Lord was sorry he had made Saul the king of Israel.
Complete Jewish Bible
Never again did Sh'mu'el see Sha'ul, until the day he died. But Sh'mu'el grieved over Sha'ul, and Adonai regretted that he had made Sha'ul king over Isra'el.
Darby Translation
And Samuel saw Saul no more until the day of his death; for Samuel mourned over Saul; and Jehovah repented that he had made Saul king over Israel.
Easy-to-Read Version
After that Samuel never saw Saul again. Samuel was very sad for Saul. And the Lord was very sorry that he had made Saul king of Israel.
George Lamsa Translation
And Samuel saw Saul no more until the day of his death; nevertheless, Samuel grieved for Saul; and the LORD regretted that he had made Saul king over Israel.
Good News Translation
As long as Samuel lived, he never again saw the king; but he grieved over him. The Lord was sorry that he had made Saul king of Israel.
Literal Translation
And Samuel never again saw Saul until the day of his death, for Samuel mourned for Saul. And Jehovah repented that He had caused Saul to reign over Israel.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Samuel sawe Saul nomore vnto the daye of his death. Neuertheles Samuel mourned for Saul, because it repented the LORDE, that he had made Saul kynge ouer Israel.
American Standard Version
And Samuel came no more to see Saul until the day of his death; for Samuel mourned for Saul: and Jehovah repented that he had made Saul king over Israel.
Bible in Basic English
And Samuel never saw Saul again till the day of his death; but Samuel was sorrowing for Saul: and it was no longer the Lord's pleasure for Saul to be king over Israel.
Bishop's Bible (1568)
And Samuel came no more to see Saul, vntyll the day of his death: Neuerthelesse Samuel mourued for Saul: and the Lorde repented that he had made Saul kyng ouer Israel.
JPS Old Testament (1917)
And Samuel never beheld Saul again until the day of his death; for Samuel mourned for Saul; and the LORD repented that He had made Saul king over Israel.
King James Version (1611)
And Samuel came no more to see Saul vntill the day of his death: neuerthelesse, Samuel mourned for Saul: and the Lord repented that he had made Saul king ouer Israel.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Samuel did not see Saul again till the day of his death, for Samuel mourned after Saul, and the Lord repented that he had made Saul king over Israel.
English Revised Version
And Samuel came no more to see Saul until the day of his death; for Samuel mourned for Saul: and the LORD repented that he had made Saul king over Israel.
Berean Standard Bible
And to the day of his death, Samuel never again visited Saul. Samuel mourned for Saul, and the LORD regretted He had made Saul king over Israel.
Wycliffe Bible (1395)
And Samuel siy no more Saul `til to the dai of his deeth; netheles Samuel biweilide Saul, for it repentide the Lord, that he hadde ordeyned Saul kyng on Israel.
Young's Literal Translation
And Samuel hath not added to see Saul till the day of his death, for Samuel mourned for Saul, and Jehovah repented that He had caused Saul to reign over Israel.
Update Bible Version
And Samuel didn't come to see Saul anymore until the day of his death; for Samuel mourned for Saul: and Yahweh repented that he had made Saul king over Israel.
Webster's Bible Translation
And Samuel came no more to see Saul until the day of his death: nevertheless Samuel mourned for Saul: and the LORD repented that he had made Saul king over Israel.
World English Bible
Samuel came no more to see Saul until the day of his death; for Samuel mourned for Saul: and Yahweh repented that he had made Saul king over Israel.
New King James Version
And Samuel went no more to see Saul until the day of his death. Nevertheless Samuel mourned for Saul, and the LORD regretted that He had made Saul king over Israel.
New Living Translation
Samuel never went to meet with Saul again, but he mourned constantly for him. And the Lord was sorry he had ever made Saul king of Israel.
New Life Bible
Samuel did not see Saul again until the day of his death. But Samuel was filled with sorrow because of Saul. And the Lord was sorry that He had made Saul king over Israel.
New Revised Standard
Samuel did not see Saul again until the day of his death, but Samuel grieved over Saul. And the Lord was sorry that he had made Saul king over Israel.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Samuel did no more see Saul, until the day of his death, for Samuel pined for Saul, - but, Yahweh, was grieved that he had made Saul king over Israel.
Douay-Rheims Bible
And Samuel saw Saul no more till the day of his death: nevertheless, Samuel mourned for Saul, because the Lord repented that he had made him king over Israel.
Revised Standard Version
And Samuel did not see Saul again until the day of his death, but Samuel grieved over Saul. And the LORD repented that he had made Saul king over Israel.
New American Standard Bible (1995)
Samuel did not see Saul again until the day of his death; for Samuel grieved over Saul. And the LORD regretted that He had made Saul king over Israel.

Contextual Overview

32 Then Samuel said, "Bring me King Agag of the Amalekites." So Agag came to him trembling, thinking to himself, "Surely death is bitter!" 33 Samuel said, "Just as your sword left women childless, so your mother will be the most bereaved among women!" Then Samuel hacked Agag to pieces there in Gilgal before the Lord . 34 Then Samuel went to Ramah, while Saul went up to his home in Gibeah of Saul. 35 Until the day he died Samuel did not see Saul again. Samuel did, however, mourn for Saul, but the Lord regretted that he had made Saul king over Israel.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Samuel: 1 Samuel 19:24

Samuel mourned: 1 Samuel 15:11, 1 Samuel 16:1, Psalms 119:136, Psalms 119:158, Jeremiah 9:1, Jeremiah 9:2, Romans 9:2, Romans 9:3, Philippians 3:18

repented: 1 Samuel 15:11, Genesis 6:6

Reciprocal: Genesis 49:27 - a wolf 2 Samuel 6:23 - unto the day Jeremiah 13:17 - my soul Jeremiah 18:10 - then Romans 10:1 - my heart's 2 Corinthians 12:21 - that I

Gill's Notes on the Bible

And Samuel came no more to see Saul until the day of his death,.... Or "added not to see him" x; not that he saw him no more, he saw him afterwards, 1 Samuel 19:24, but it was accidentally, he did not go to see him, but Saul came to him; and Abarbinel supposes he might not see him then, but hid his face from him; and he observes that it is said,

until the day of his death; which intimates, he thinks, that he saw him after his death, when raised up by the witch of Endor; but that Samuel was then really raised, and was seen, wants proof. The meaning of the expression here is no more than this, that Samuel afterwards did not visit Saul as he used to do; he did not go to him, to give him his advice and counsel, as he wonted:

nevertheless Samuel mourned for Saul; because of his sin, his impenitence, and hypocrisy; and because of the loss of the kingdom to him, and to his posterity; and he might be concerned also about his eternal welfare; for he appears to have a natural affection for him, and was far from envying him as his rival, and rejoicing at his fall:

and the Lord repented that he made Saul king over Israel; nor was his mind altered, neither by the hypocritical confession of Saul, nor by the cordial prayers and heart of Samuel; see 1 Samuel 15:11.

x ולא יסף-לראות "et non addidit ad videndum", Montanus.

Barnes' Notes on the Bible

Samuel came no more ... - In the sense of visiting or conversing on public affairs.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 15:35. And Samuel came no more to see Saul — But we read, 1 Samuel 19:22-24, that Saul went to see Samuel at Naioth, but this does not affect what is said here. From this time Samuel had no connection with Saul; he never more acknowledged him as king; he mourned and prayed for him, and continued to perform his prophetic functions at Ramah, and at Naioth, superintending the school of the prophets in that place.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile