Lectionary Calendar
Sunday, April 27th, 2025
Second Sunday after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

The NET Bible®

1 Samuel 15:33

Samuel said, "Just as your sword left women childless, so your mother will be the most bereaved among women!" Then Samuel hacked Agag to pieces there in Gilgal before the Lord .

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Agag;   Amalekites;   Captive;   Church and State;   Courage;   Gilgal;   Prisoners;   Reproof;   Rulers;   Zeal, Religious;   Torrey's Topical Textbook - Amalekites, the;   Punishments;   Sword, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Agag;   Amalekites;   Gilgal;   Bridgeway Bible Dictionary - Amalekites;   Gilgal;   Saul, king of israel;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Mediator, Mediation;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Adonibezek;   Fausset Bible Dictionary - Adoni-Bezek;   Devoted Thing;   Holman Bible Dictionary - Poetry;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Agag;   Amalek, Amalekites;   Ban;   Israel;   Samuel, Books of;   Morrish Bible Dictionary - Agag ;   Amalek, Amalekites ;   Gilgal;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Abigail;   Mordecai;   People's Dictionary of the Bible - Agag;   Amalek;   Gilgal;   Saul;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Agag;   Ahimelech;   Cruel;   Gilgal;   Haman;   Punishments;   The Jewish Encyclopedia - Agag;   Burnt Offering;   Nazarite;   Parashiyyot, the Four;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for July 12;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Samuel declared:
Hebrew Names Version
Shemu'el said, As your sword has made women childless, so shall your mother be childless among women. Shemu'el hewed Agag in pieces before the LORD in Gilgal.
King James Version
And Samuel said, As thy sword hath made women childless, so shall thy mother be childless among women. And Samuel hewed Agag in pieces before the Lord in Gilgal.
Lexham English Bible
Samuel said, "Just as your sword bereaved women, so will your mother be bereaved among women!" Then Samuel hacked Agag to pieces in the presence of Yahweh at Gilgal.
English Standard Version
And Samuel said, "As your sword has made women childless, so shall your mother be childless among women." And Samuel hacked Agag to pieces before the Lord in Gilgal.
New Century Version
Samuel said to him, "Your sword made other mothers lose their children. Now your mother will have no children." And Samuel cut Agag to pieces before the Lord at Gilgal.
Amplified Bible
Samuel said, "As your sword has made women childless, so shall your mother be childless among women." And Samuel cut Agag in pieces before the LORD in Gilgal.
New American Standard Bible
But Samuel said, "As your sword has made women childless, so shall your mother be childless among women." And Samuel cut Agag to pieces before the LORD at Gilgal.
Geneva Bible (1587)
And Samuel sayde, As thy sworde hath made women childlesse, so shall thy mother bee childelesse among other women. And Samuel hewed Agag in pieces before the Lord in Gilgal.
Legacy Standard Bible
But Samuel said, "As your sword has made women childless, so shall your mother be childless among women." And Samuel hacked Agag to pieces before Yahweh at Gilgal.
Contemporary English Version
But Samuel said, "Agag, you have snatched children from their mothers' arms and killed them. Now your mother will be without children." Then Samuel chopped Agag to pieces at the place of worship in Gilgal.
Complete Jewish Bible
Sh'mu'el said, "Just as your sword has left women childless, so will your mother be left childless among women." Then Sh'mu'el cut Agag in pieces before Adonai in Gilgal.
Darby Translation
And Samuel said, As thy sword has made women childless, so shall thy mother be childless above women. And Samuel hewed Agag in pieces before Jehovah in Gilgal.
Easy-to-Read Version
But Samuel said to Agag, "Your sword took babies from their mothers. So now, your mother will have no children." And Samuel cut Agag to pieces before the Lord at Gilgal.
George Lamsa Translation
And Samuel said, As your sword has made women childless, so shall your mother be childless among women. And Samuel cut King Agag in pieces before the LORD in Gilgal.
Good News Translation
Samuel said, "As your sword has made many mothers childless, so now your mother will become childless." And he cut Agag to pieces in front of the altar in Gilgal.
Literal Translation
And Samuel said, As your sword has bereaved women of children, so shall your mother be bereft among women. And Samuel cut Agag in pieces before Jehovah in Gilgal.
Miles Coverdale Bible (1535)
Samuel sayde: Like as thy swerde hath made wemen childlesse, so shal yi mother also be without children amonge wemen. So Samuel hewed Agag in peces before ye LORDE in Gilgall.
American Standard Version
And Samuel said, As thy sword hath made women childless, so shall thy mother be childless among women. And Samuel hewed Agag in pieces before Jehovah in Gilgal.
Bible in Basic English
And Samuel said, As your sword has made women without children, so now your mother will be without children among women. And Agag was cut up by Samuel, bone from bone, before the Lord in Gilgal.
Bishop's Bible (1568)
And Samuel sayde: As thy sworde hath made women chyldlesse, so shall thy mother be chyldlesse aboue other women. And Samuel hewed Agag in peeces before the Lorde in Gilgal.
JPS Old Testament (1917)
And Samuel said: As thy sword hath made women childless, so shall thy mother be childless among women. And Samuel hewed Agag in pieces before the LORD in Gilgal.
King James Version (1611)
And Samuel said, As thy sword hath made women childlesse, so shall thy mother bee childlesse among women. And Samuel hewed Agag in pieces before the Lord in Gilgal.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Samuel said to Agag, As thy sword has bereaved women of their children, so shall thy mother be made childless among women: and Samuel slew Agag before the Lord in Galgal.
English Revised Version
And Samuel said, As thy sword hath made women childless, so shall thy mother be childless among women. And Samuel hewed Agag in pieces before the LORD in Gilgal.
Berean Standard Bible
But Samuel declared: "As your sword has made women childless, so your mother will be childless among women." And Samuel hacked Agag to pieces before the LORD at Gilgal.
Wycliffe Bible (1395)
And Samuel seide, As thi swerd made wymmen with out fre children, so thi modir schal be with out fre children among wymmen. And Samuel kittide hym in to gobetis bifor the Lord in Galgalis.
Young's Literal Translation
And Samuel saith, `As thy sword bereaved women -- so is thy mother bereaved above women;' and Samuel heweth Agag in pieces before Jehovah in Gilgal.
Update Bible Version
And Samuel said, As your sword has made women childless, so shall your mother be childless among women. And Samuel cut Agag in pieces before Yahweh in Gilgal.
Webster's Bible Translation
And Samuel said, As thy sword hath made women childless, so shall thy mother be childless among women. And Samuel hewed Agag in pieces before the LORD in Gilgal.
World English Bible
Samuel said, As your sword has made women childless, so shall your mother be childless among women. Samuel hewed Agag in pieces before Yahweh in Gilgal.
New King James Version
But Samuel said, "As your sword has made women childless, so shall your mother be childless among women." And Samuel hacked Agag in pieces before the LORD in Gilgal.
New Living Translation
But Samuel said, "As your sword has killed the sons of many mothers, now your mother will be childless." And Samuel cut Agag to pieces before the Lord at Gilgal.
New Life Bible
But Samuel said, "As your sword has killed the children of women, so will your mother have no children." And Samuel cut Agag to pieces before the Lord at Gilgal.
New Revised Standard
But Samuel said, "As your sword has made women childless, so your mother shall be childless among women." And Samuel hewed Agag in pieces before the Lord in Gilgal.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Samuel said, As women have been made childless by thy sword, So, childless among women, shall be, thine own mother. And Samuel cut Agag asunder before Yahweh, in Gilgal.
Douay-Rheims Bible
And Samuel said: As thy sword hath made women childless, so shall thy mother be childless among women. And Samuel hewed him in pieces before the Lord in Galgal.
Revised Standard Version
And Samuel said, "As your sword has made women childless, so shall your mother be childless among women." And Samuel hewed Agag in pieces before the LORD in Gilgal.
THE MESSAGE
Samuel said, "Just as your sword made many a woman childless, so your mother will be childless among those women!" And Samuel cut Agag down in the presence of God right there in Gilgal.
New American Standard Bible (1995)
But Samuel said, "As your sword has made women childless, so shall your mother be childless among women." And Samuel hewed Agag to pieces before the LORD at Gilgal.

Contextual Overview

32 Then Samuel said, "Bring me King Agag of the Amalekites." So Agag came to him trembling, thinking to himself, "Surely death is bitter!" 33 Samuel said, "Just as your sword left women childless, so your mother will be the most bereaved among women!" Then Samuel hacked Agag to pieces there in Gilgal before the Lord . 34 Then Samuel went to Ramah, while Saul went up to his home in Gibeah of Saul. 35 Until the day he died Samuel did not see Saul again. Samuel did, however, mourn for Saul, but the Lord regretted that he had made Saul king over Israel.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

As thy sword: Genesis 9:6, Exodus 17:11, Numbers 14:45, Judges 1:7, Matthew 7:2, James 2:13, Revelation 16:6, Revelation 18:6

Samuel: It has been a matter of wonder to many, how Samuel could thus slay a captive prince, even in the presence of Saul, who from motives of clemency had spared him; but it should be remarked, that what Samuel did here, he did in his magisterial capacity; and that Agag had been a cruel tyrant, and therefore was cut off for his merciless cruelties. Farther, it is not likely that he did it by his own sword, but by that of the executioner. What kings, magistrates, and generals do, in an official way, by their subjects, servants, or soldiers, they are said to do themselves - qui facit per alterum, facit per se.

hewed: Numbers 25:7, Numbers 25:8, 1 Kings 18:40, Isaiah 34:6, Jeremiah 48:10

Reciprocal: Genesis 19:36 - General Genesis 31:46 - an heap Exodus 21:24 - General Leviticus 27:28 - no devoted Numbers 24:7 - Agag Joshua 4:19 - Gilgal Joshua 10:26 - Joshua Judges 3:21 - thrust it Judges 8:20 - General Judges 9:24 - That the 1 Samuel 10:8 - to Gilgal 2 Samuel 21:9 - before the Lord 1 Kings 2:25 - he fell Esther 3:1 - Agagite Jeremiah 50:15 - as she Daniel 2:5 - ye shall Joel 3:7 - and will

Gill's Notes on the Bible

And Samuel said, as thy sword hath made women childless,.... Or, "bereaved s" them, not of their children only, but of their husbands also, and so made them both childless and widows; by which it appears that he was a cruel prince, and justly died for his own barbarity and wickedness, as well as for the sins of his ancestors four hundred years ago:

so shall thy mother be childless among women; which was according to the law of retaliation, and what the Jews call measure for measure:

and Samuel hewed Agag in pieces before the Lord in Gilgal; either before the ark of the Lord, the symbol of the divine Presence; or before the altar, where Saul and the people had been sacrificing; this he did either himself, though an old man, or by others to whom he gave the orders; and which he did not as being the chief magistrate, and by virtue of his office, but acting as on a special occasion, at the command of God, and to show his zeal for him, and indignation at such a breach of his command. In what manner this was done, is not easy to say; he was not torn to pieces by the hand, without an instrument, as Baebius by the Romans t; or sawn asunder, as some by Caligula u; and as Isaiah the prophet is said to be by Manasseh, king of Judah, to which it is thought the apostle alludes, Hebrews 11:37. According to Ben Gersom, the word signifies he cleaved him, as wood is cleaved; or divided him into four parts, as Jarchi; perhaps he slew him with the sword, and then quartered him; that is, ordered it to be done.

s שכלה "orbavit", Pagninus, Montanus, Vatablus, &c. t Flori Hist. l. 3. c. 21. u Sueton. in Vita ejus, c. 27.

Barnes' Notes on the Bible

Hewed in pieces - Only found in this passage. Samuel thus executed the חרם chērem 1 Samuel 15:3 which Saul had violated, and so both saved the nation from the guilt of a broken oath, and gave a final example to Saul, but apparently in vain, of uncompromising obedience to the commandments of God. There is something awful in the majesty of the prophet rising above and eclipsing that of the king (compare 1 Kings 21:20; Jeremiah 38:14 ff; Daniel 2:46; Daniel 4:27).

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 15:33. As thy sword hath made women childless — It appears that Agag had forfeited his life by his own personal transgressions, and that his death now was the retribution of his cruelties.

And Samuel hewed Agag in pieces

1. What Samuel did here he did in his magisterial capacity; and,

2. It is not likely he did it by his own sword, but by that of an executioner. What kings, magistrates, and generals do, in an official way, by their subjects, servants, or soldiers, they are said to do themselves; qui facit per alterum, facit per se.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile