Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

The NET Bible®

1 Samuel 14:47

After Saul had secured his royal position over Israel, he fought against all their enemies on all sides—the Moabites, Ammonites, Edomites, the kings of Zobah, and the Philistines. In every direction that he turned he was victorious.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Amalekites;   Edomites;   Syria;   Zobah;   Thompson Chain Reference - Ammonites;   Torrey's Topical Textbook - Ammonites, the;   Edomites, the;   Moabites;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Idumea;   Moabites;   Philistines;   Zobah;   Bridgeway Bible Dictionary - Edom;   Jonathan;   Moab;   Philistia, philistines;   Saul, king of israel;   Syria;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Obadiah, Theology of;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Philistines;   Zobah;   Fausset Bible Dictionary - Ammon;   Edom;   Esau;   Moab;   Samuel, the Books of;   Saul;   War;   Zoba;   Holman Bible Dictionary - Edom;   Moab and the Moabite Stone;   Samuel, Books of;   Saul;   Syria;   Transjordan;   Zoba(h);   Hastings' Dictionary of the Bible - Edom, Edomites;   Gibeah;   Israel;   Jonathan;   Michmash;   Moab, Moabites;   Philistines;   Samuel, Books of;   Urim and Thummim;   Zobah;   Morrish Bible Dictionary - Zoba, Zobah ;   People's Dictionary of the Bible - Idumaeans;   Jonathan;   Saul;   Zobah;   Smith Bible Dictionary - E'dom, Idumae'a;   Zo'ba,;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Edom;   Moab;   Names, Proper;   Rehob;   Ruler;   Samuel, Books of;   Saul;   Zobah;   The Jewish Encyclopedia - Ammon, Ammonites;   Aram-Zobah;   Edox, Idumea;   Moab;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When Saul assumed the kingship over Israel, he fought against all his enemies in every direction: against Moab, the Ammonites, Edom, the kings of Zobah, and the Philistines. Wherever he turned, he caused havoc.
Hebrew Names Version
Now when Sha'ul had taken the kingdom over Yisra'el, he fought against all his enemies on every side, against Mo'av, and against the children of `Ammon, and against Edom, and against the kings of Tzovah, and against the Pelishtim: and wherever he turned himself, he put [them] to the worse.
King James Version
So Saul took the kingdom over Israel, and fought against all his enemies on every side, against Moab, and against the children of Ammon, and against Edom, and against the kings of Zobah, and against the Philistines: and whithersoever he turned himself, he vexed them.
Lexham English Bible
So Saul took the kingship over Israel, and he fought all around against his enemies, against Moab, against the Ammonites, against Edom, against the kings of Zobah, and against the Philistines. He inflicted punishment against all who rebelled.
English Standard Version
When Saul had taken the kingship over Israel, he fought against all his enemies on every side, against Moab, against the Ammonites, against Edom, against the kings of Zobah, and against the Philistines. Wherever he turned he routed them.
New Century Version
When Saul became king over Israel, he fought against Israel's enemies all around. He fought Moab, the Ammonites, Edom, the king of Zobah, and the Philistines. Everywhere Saul went he defeated Israel's enemies.
Amplified Bible
When Saul assumed control of the kingdom of Israel, he fought against all his enemies on every side: Moab, the sons (descendants) of Ammon, Edom, the kings of Zobah, and the Philistines. Wherever he turned, he inflicted punishment.
New American Standard Bible
Now when Saul had taken control of the kingdom over Israel, he fought against all his enemies on every side, against Moab, the sons of Ammon, Edom, the kings of Zobah, and the Philistines; and wherever he turned, he inflicted punishment.
Geneva Bible (1587)
So Saul helde the kingdome ouer Israel, and fought against all his enemies on euery side, against Moab, and against the children of Ammon, and against Edom, and against the Kings of Zobah, and against the Philistims: and whithersoeuer he went, he handled them as wicked men.
Legacy Standard Bible
Now Saul had taken the kingdom over Israel, and he fought against all his enemies on every side, against Moab, the sons of Ammon, Edom, the kings of Zobah, and the Philistines; and wherever he turned, he inflicted punishment.
Contemporary English Version
When Saul became king, the Moabites, the Ammonites, the Edomites, the kings of Zobah, the Philistines, and the Amalekites had all been robbing the Israelites. Saul fought back against these enemies and stopped them from robbing Israel. He was a brave commander and always won his battles.
Complete Jewish Bible
So Sha'ul took over the rulership of Isra'el. He fought against all his enemies on every side — against Mo'av, the people of ‘Amon, Edom, the kings of Tzovah and the P'lishtim. No matter which way he turned, he defeated them.
Darby Translation
And Saul took the kingdom over Israel, and fought against all his enemies round about, against Moab, and against the children of Ammon, and against Edom, and against the kings of Zobah, and against the Philistines; and whithersoever he turned himself, he discomfited [them].
Easy-to-Read Version
Saul took full control of Israel and fought all the enemies who lived around Israel. Saul fought Moab, the Ammonites, Edom, the king of Zobah, and the Philistines. He defeated Israel's enemies wherever he went.
George Lamsa Translation
And Saul took the kingship over Israel, and he fought against all his enemies on every side, against Moab and against the children of Ammon and against Edom and against the kingdom of Zobah and against the Philistines; and wherever he turned he was victorious.
Good News Translation
After Saul became king of Israel, he fought all his enemies everywhere: the people of Moab, of Ammon, and of Edom, the kings of Zobah, and the Philistines. Wherever he fought he was victorious.
Literal Translation
And Saul took the kingdom over Israel, and fought against all his enemies all around, with Moab, and with the sons of Ammon, and with Edom, and with the kings of Zobah, and with the Philistines, and wherever he turned, he put them tothe worse.
Miles Coverdale Bible (1535)
But whan Saul had coquered the kyngdome ouer Israel, he foughte against all his enemyes rounde aboute, against the Moabites, agaynst the childre of Ammon, agaynst the Edomites, agaynst the kynge of Zoba, agaynst ye Philistynes: and whither so euer he turned him, he gat ye victory.
American Standard Version
Now when Saul had taken the kingdom over Israel, he fought against all his enemies on every side, against Moab, and against the children of Ammon, and against Edom, and against the kings of Zobah, and against the Philistines: and whithersoever he turned himself, he put them to the worse.
Bible in Basic English
Now when Saul had taken his place as ruler of Israel, he made war on those who were against him on every side, Moab and the Ammonites and Edom and the kings of Zobah and the Philistines: and whichever way he went, he overcame them.
Bishop's Bible (1568)
And so Saul helde the kingdome ouer Israel, and fought against all his enemies on euery side, against Moab, against the children of Ammon, against Edom, against the kinges of Zoba, and against the Philistines: And whyther soeuer he turned him selfe, he put them to the worse.
JPS Old Testament (1917)
So Saul took the kingdom over Israel, and fought against all his enemies on every side, against Moab, and against the children of Ammon, and against Edom, and against the kings of Zobah, and against the Philistines; and whithersoever he turned himself, he put them to the worse.
King James Version (1611)
So Saul tooke the kingdom ouer Israel, and fought against all his enemies on euery side, against Moab, and against the children of Ammon, and against Edom, and against the kings of Zobah, and against the Philistines: and whithersoeuer hee turned himselfe, he vexed them.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Saul received the kingdom, by lot he inherits the office of ruling over Israel: and he fought against all his enemies round about, against Moab, and against the children of Ammon, and against the children of Edom, and against Baethaeor, and against the king of Suba, and against the Philistines: whithersoever he turned, he was victorious.
English Revised Version
Now when Saul had taken the kingdom over Israel, he fought against all his enemies on every side, against Moab, and against the children of Ammon, and against Edom, and against the kings of Zobah, and against the Philistines: and whithersoever he turned himself, he vexed [them].
Berean Standard Bible
After Saul had assumed the kingship over Israel, he fought against all his enemies on every side-the Moabites, the Ammonites, the Edomites, the kings of Zobah, and the Philistines. Wherever he turned, he routed them.
Wycliffe Bible (1395)
And Saul, whanne the rewme was `confermyd on Israel, fauyt bi cumpas ayens alle hise enemyes, ayens Moab, and the sones of Amon, and Edom, and ayens the kyngis of Soba, and ayens Filisteis; and whidur euer he turnede hym, he ouercam.
Young's Literal Translation
and Saul captured the kingdom over Israel, and he fighteth round about against all his enemies, against Moab, and against the Bene-Ammon, and against Edom, and against the kings of Zobah, and against the Philistines, and whithersoever he turneth he doth vex [them].
Update Bible Version
Now when Saul had taken the kingdom over Israel, he fought against all his enemies on every side, against Moab, and against the sons of Ammon, and against Edom, and against the kings of Zobah, and against the Philistines: and wherever he turned himself, he saved.
Webster's Bible Translation
So Saul took the kingdom over Israel, and fought against all his enemies on every side, against Moab, and against the children of Ammon, and against Edom, and against the kings of Zobah, and against the Philistines: and whithersoever he turned himself, he harassed [them].
World English Bible
Now when Saul had taken the kingdom over Israel, he fought against all his enemies on every side, against Moab, and against the children of Ammon, and against Edom, and against the kings of Zobah, and against the Philistines: and wherever he turned himself, he put [them] to the worse.
New King James Version
So Saul established his sovereignty over Israel, and fought against all his enemies on every side, against Moab, against the people of Ammon, against Edom, against the kings of Zobah, and against the Philistines. Wherever he turned, he harassed them. [fn]
New Living Translation
Now when Saul had secured his grasp on Israel's throne, he fought against his enemies in every direction—against Moab, Ammon, Edom, the kings of Zobah, and the Philistines. And wherever he turned, he was victorious.
New Life Bible
When Saul had become king over Israel, he fought against all those around him who hated him. He fought against Moab, the Ammonites, Edom, the kings of Zobah, and the Philistines. He punished them in every way he turned.
New Revised Standard
When Saul had taken the kingship over Israel, he fought against all his enemies on every side—against Moab, against the Ammonites, against Edom, against the kings of Zobah, and against the Philistines; wherever he turned he routed them.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, Saul, took possession of the kingdom over Israel, - and made war round about against all his enemies - against Moab, and against the sons of Ammon, and against Edom, and against the kings of Zobah, and against the Philistines, and, whomsoever he turned against, he was victorious.
Douay-Rheims Bible
And Saul having his kingdom established over Israel, fought against all his enemies round about, against Moab, and against the children of Ammon, and Edom, and the kings of Soba, and the Philistines: and whithersoever he turned himself, he overcame.
Revised Standard Version
When Saul had taken the kingship over Israel, he fought against all his enemies on every side, against Moab, against the Ammonites, against Edom, against the kings of Zobah, and against the Philistines; wherever he turned he put them to the worse.
THE MESSAGE
Saul extended his rule, capturing neighboring kingdoms. He fought enemies on every front—Moab, Ammon, Edom, the king of Zobah, the Philistines. Wherever he turned, he came up with a victory. He became invincible! He smashed Amalek, freeing Israel from the savagery and looting.
New American Standard Bible (1995)
Now when Saul had taken the kingdom over Israel, he fought against all his enemies on every side, against Moab, the sons of Ammon, Edom, the kings of Zobah, and the Philistines; and wherever he turned, he inflicted punishment.

Contextual Overview

47 After Saul had secured his royal position over Israel, he fought against all their enemies on all sides—the Moabites, Ammonites, Edomites, the kings of Zobah, and the Philistines. In every direction that he turned he was victorious. 48 He fought bravely, striking down the Amalekites and delivering Israel from the hand of its enemies. 49 The sons of Saul were Jonathan, Ishvi, and Malki-Shua. He had two daughters; the older one was named Merab and the younger Michal. 50 The name of Saul's wife was Ahinoam, the daughter of Ahimaaz. The name of the general in command of his army was Abner son of Ner, Saul's uncle. 51 Kish was the father of Saul, and Ner the father of Abner was the son of Abiel. 52 There was fierce war with the Philistines all the days of Saul. So whenever Saul saw anyone who was a warrior or a brave individual, he would conscript him.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Saul: 1 Samuel 13:1

fought: 2 Kings 14:27

Ammon: 1 Samuel 11:11, 1 Samuel 12:2

Zobah: 2 Samuel 10:6, 1 Kings 11:23

Reciprocal: 1 Samuel 20:13 - he hath been with my father 1 Samuel 22:3 - the king 2 Samuel 8:2 - he smote 2 Samuel 8:3 - Zobah 1 Chronicles 18:3 - Zobah 1 Chronicles 18:5 - Zobah 1 Chronicles 19:6 - Zobah 1 Chronicles 26:28 - Abner

Gill's Notes on the Bible

So Saul took the kingdom over Israel,.... Which seemed to be almost taken from him when he was shut up in Gibeah, and the Philistines ravaged his country at pleasure; but now, having obtained a victory over them, he recovered his kingdom, and reassumed his power and authority; or he was now strengthened in it, as Kimchi interprets it; the people seeing that he succeeded in his wars with their enemies, they readily submitted to his government without any hesitation, and obeyed his commands; so the Targum,

"Saul prospered in the kingdom over Israel;''

and, according to Abarbinel, these words will admit of another sense, that whereas, after he was anointed and made king, he followed the herd, and attended rustic affairs; but now, after this victory over the Philistines, he took upon him the state and majesty of a king, and no more concerned himself with his farm and cattle, but betook himself wholly to regal and military affairs, as follows:

and fought against all his enemies on every side; who invaded his kingdom from different quarters; he defended himself against them, and preserved his kingdom:

against Moab, and against the children of Ammon; who lay to the east of him:

and against Edom; which was on the southern border of his land:

and against the king of Zobah; a part of Syria, which was to the north of the land of Israel, and was near Damascus, see 2 Samuel 8:3, and, according to Benjamin of Tudela o, the same with Haleb, or Aleppo, There never were but two kings of it, Rehob and Hadadezer, who lived in the reigns of Saul and David, 2 Samuel 8:3

and against the Philistines; who were on the western border of the land of Canaan:

and whithersoever he turned himself, he vexed them; disturbed and disquieted them, and made them very uneasy; he terrified and distressed them; the Targum is, he "condemned" them, he treated them as wicked and ungodly persons, and punished them as such.

o Itinerar. p. 59.

Barnes' Notes on the Bible

Compare 2 Samuel 8:15. The preceding narrative shows that before this time Saul had been king in name only, since his country was occupied by the Philistines, and he could only muster 600 men, and those but half armed and pent up in a narrow stronghold. Now, however, on the expulsion of the Philistines from his country, and the return of the Israelites from their vassalage and from their hiding places 1 Samuel 14:21-22, Saul became king in deed as well as in name, and acted the part of a king through the rest of his reign in defending his people against their enemies round about. A comprehensive list of these enemies, including the Ammonite war which had already been described 1 Samuel 11:1-15, and the Amalekite war which follows in 1 Samuel 15:0, is given in 1 Samuel 14:47-48. There is not the slightest indication from the words whether this “taking the kingdom” occurred soon or really years after Saul’s anointing at Gilgal. Hence, some would place the clause 1 Samuel 14:47-52 immediately after 1 Samuel 11:1-15, or 1 Samuel 12:0, as a summary of Saul’s reign. The details of the reign, namely, of the Philistine war in 1 Samuel 13:0; 1 Samuel 14:0, of the Amalekite war in 1 Samuel 15:0, and the other events down to the end of 1 Samuel 31:1-13, preceded by the formulary, 1 Samuel 13:1, would then follow according to the common method of Hebrew historical narrative.

Zobah - This was one of the petty Ara-roman kingdoms flourishing at this time (Psalms 60:1-12 title). It seems to have been situated between Damascus and the Euphrates.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 14:47. So Saul took the kingdom — The Targum appears to give the meaning of this expression: "Saul prospered in his government over Israel." And the proofs of his prosperity are immediately subjoined.

Fought against all his enemies — Of the wars which are mentioned here we have no particulars; they must have endured a long time, and have been, at least in general, successful.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile