the Second Week after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
The NET Bible®
1 Samuel 13:11
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
and Samuel asked, “What have you done?”
Shemu'el said, What have you done? Sha'ul said, Because I saw that the people were scattered from me, and that you didn't come within the days appointed, and that the Pelishtim assembled themselves together at Mikhmash;
And Samuel said, What hast thou done? And Saul said, Because I saw that the people were scattered from me, and that thou camest not within the days appointed, and that the Philistines gathered themselves together at Michmash;
But Samuel said, "What have you done?" Saul said, "Because I saw that the army was scattering from me and you did not come at the appointed time and that the Philistines had gathered at Micmash,
Samuel said, "What have you done?" And Saul said, "When I saw that the people were scattering from me, and that you did not come within the days appointed, and that the Philistines had mustered at Michmash,
Samuel asked, "What have you done?" Saul answered, "I saw the soldiers leaving me, and you were not here when you said you would be. The Philistines were gathering at Micmash.
But Samuel said, "What have you done?" Saul said, "Since I saw that the people were scattering away from me, and that you did not come within the appointed time, and that the Philistines were assembling at Michmash,
But Samuel said, "What have you done?" And Saul said, "Since I saw that the people were scattering from me, and that you did not come at the appointed time, and that the Philistines were assembling at Michmash,
And Samuel saide, What hast thou done? Then Saul saide, Because I sawe that the people was scattred from me, and that thou camest not within the daies appoynted, and yt the Philistims gathered themselues together to Michmash,
But Samuel said, "What have you done?" And Saul said, "Because I saw that the people were scattering from me, and that you did not come within the appointed days, and that the Philistines were assembling at Michmash,
"What have you done?" Samuel asked. Saul answered, "My soldiers were leaving in all directions, and you didn't come when you were supposed to. The Philistines were gathering at Michmash,
Sh'mu'el said, "What have you done?" Sha'ul answered, "I saw that the army was drifting away from me, that you hadn't come during the time appointed and that the P'lishtim had assembled at Mikhmas.
And Samuel said, What hast thou done? And Saul said, Because I saw that the people were scattered from me, and that thou didst not come within the days appointed, and that the Philistines were assembled at Michmash,
Samuel asked, "What have you done?" Saul answered, "I saw the soldiers leaving me. You were not here on time, and the Philistines were gathering at Micmash.
And Samuel said, What have you done? And Saul said, When I saw that the people were deserting me and that you did not come within the time appointed and that the Philistines gathered themselves together at Michmash;
but Samuel said, "What have you done?" Saul answered, "The people were deserting me, and you had not come when you said you would; besides that, the Philistines are gathering at Michmash.
And Saul said, Because I saw that the people were scattering from me, and you did not come in the days set out, and the Philistines were gathering at Michmash,
But Samuel sayde: What hast thou done? Saul answered: I sawe that the people was scatered abrode fro me, and thou camest not in due season: and the Philistynes were gathered together at Michmas.
And Samuel said, What hast thou done? And Saul said, Because I saw that the people were scattered from me, and that thou camest not within the days appointed, and that the Philistines assembled themselves together at Michmash;
And Samuel said, What have you done? And Saul said, Because I saw that the people were going away from me, and you had not come at the time which had been fixed, and the Philistines had come together at Michmash;
And Samuel sayde: What hast thou done? Saul sayde: Because I sawe that the people skattered from me, and that thou camest not within the dayes appointed, and that the Philistines gathered them selues together to Michmas:
And Samuel said: 'What hast thou done?' And Saul said: 'Because I saw that the people were scattered from me, and that thou camest not within the days appointed, and that the Philistines assembled themselves together against Michmas;
And Samuel said, What hast thou done? And Saul said, Because I sawe that the people were scattered from me, and that thou camest not within the dayes appointed, and that the Philistines gathered themselues together to Michmash:
And Samuel said, What hast thou done? and Saul said, Because I saw how the people were scattered from me, and thou was not present as thou purposedst according to the set time of the days, and the Philistines were gathered to Machmas.
And Samuel said, What hast thou done? And Saul said, Because I saw that the people were scattered from me, and that thou camest not within the days appointed, and that the Philistines assembled themselves together at Michmash;
"What have you done?" Samuel asked. And Saul replied, "When I saw that the troops were deserting me, and that you did not come at the appointed time and the Philistines were gathering at Michmash,
And Samuel spak to hym, What hast thou do? Saul answeride, For Y siy that the puple yede awei fro me, and thou camest not bi the daies of couenaunt; certis Filisteis weren gaderid in Machynas;
and Samuel saith, `What hast thou done?' And Saul saith, `Because I saw that the people were scattered from off me, and thou hadst not come at the appointment of the days, and the Philistines are gathered to Michmash,
And Samuel said, What have you done? And Saul said, Because I saw that the people were scattered from me, and that you didn't come within the days appointed, and that the Philistines assembled themselves together at Michmash;
And Samuel said, What hast thou done? And Saul said, Because I saw that the people were scattered from me, and [that] thou camest not within the days appointed, and [that] the Philistines assembled at Michmash;
Samuel said, What have you done? Saul said, Because I saw that the people were scattered from me, and that you didn't come within the days appointed, and that the Philistines assembled themselves together at Michmash;
And Samuel said, "What have you done?" Saul said, "When I saw that the people were scattered from me, and that you did not come within the days appointed, and that the Philistines gathered together at Michmash,
but Samuel said, "What is this you have done?" Saul replied, "I saw my men scattering from me, and you didn't arrive when you said you would, and the Philistines are at Micmash ready for battle.
But Samuel said, "What have you done?" Saul said, "I saw that the people were leaving me. You did not come when you said you would. And the Philistines were gathering at Michmash.
Samuel said, "What have you done?" Saul replied, "When I saw that the people were slipping away from me, and that you did not come within the days appointed, and that the Philistines were mustering at Michmash,
Then said Samuel - What hast thou done? And Saul said - Because I saw that the people had been scattered from me, and, thou, hadst not come within the appointed days, and, the Philistines, had gathered themselves together to Michmash,
And Samuel said to him: What hast thou done? Saul answered: Because I saw that the people slipt from me, and thou wast not come according to the days appointed, and the Philistines were gathered together in Machmas,
Samuel said, "What have you done?" And Saul said, "When I saw that the people were scattering from me, and that you did not come within the days appointed, and that the Philistines had mustered at Michmash,
Samuel said, "What on earth are you doing?" Saul answered, "When I saw I was losing my army from under me, and that you hadn't come when you said you would, and that the Philistines were poised at Micmash, I said, ‘The Philistines are about to come down on me in Gilgal, and I haven't yet come before God asking for his help.' So I took things into my own hands, and sacrificed the burnt offering."
But Samuel said, "What have you done?" And Saul said, "Because I saw that the people were scattering from me, and that you did not come within the appointed days, and that the Philistines were assembling at Michmash,
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
What hast: Genesis 3:13, Genesis 4:10, Joshua 7:19, 2 Samuel 3:24, 2 Kings 5:25
Michmash: 1 Samuel 13:2, 1 Samuel 13:5, 1 Samuel 13:16, 1 Samuel 13:23, 1 Samuel 14:5, Isaiah 10:28
Reciprocal: 1 Samuel 14:19 - Withdraw Nehemiah 11:31 - at Michmash Psalms 60:1 - scattered
Cross-References
Is not the whole land before you? Separate yourself now from me. If you go to the left, then I'll go to the right, but if you go to the right, then I'll go to the left."
After Lot had departed, the Lord said to Abram, "Look from the place where you stand to the north, south, east, and west.
When they had brought them outside, they said, "Run for your lives! Don't look behind you or stop anywhere in the valley! Escape to the mountains or you will be destroyed!"
As for God's chosen people who are in the land, and the leading officials I admired so much—
I am a friend to all your loyal followers, and to those who keep your precepts.
Do not forsake your friend and your father's friend, and do not enter your brother's house in the day of your disaster; a neighbor nearby is better than a brother far away.
not abandoning our own meetings, as some are in the habit of doing, but encouraging each other, and even more so because you see the day drawing near.
Honor all people, love the family of believers, fear God, honor the king.
Gill's Notes on the Bible
And Samuel said, what hast thou done? This question he put to bring him to a confession of what he had done, otherwise he guessed at it by his countenance; or rather, by the prophetic spirit he was endowed with, he knew it certainly that he had offered the sacrifices without waiting for him:
and Saul said because I saw the people were scattered from me; they were deserting, and he feared, if he stayed any longer, they would all leave him; this was one reason of doing what he did:
and that thou camest not within the days appointed; seven days were appointed, and because the seventh day was come, though it was not gone, he concluded Samuel would not come at all; and that was another reason why he did what he did; and by this would have laid the blame on Samuel, as if he did not keep his time; whereas it was Saul's impatience that hurried him to this action:
and that the Philistines gathered themselves together to Michmash; where his station before was, and from thence he might quickly expect them at Gilgal; and this was another reason why he hastened the sacrifice.
Barnes' Notes on the Bible
Saul had come from Michmash to Gilgal, expecting to gather the force of the whole nation around him. Instead of that, the people fled, leaving him in the exposed plain with only 600 men 1 Samuel 13:15. The Philistines occupied Michmash, and might at any moment pour down the valley upon Gilgal. Saulâs situation was obviously one of extreme peril. A few hoursâ delay might prove fatal to him and his little army. Hence, he âforcedâ himself, etc.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 1 Samuel 13:11. And Saul said — Here he offers three excuses for his conduct:
1. The people were fast leaving his standard.
2. Samuel did not come at the time, ××××¢× lemoed; at the very commencement of the time he did not come, but within that time he did come.
3. The Philistines were coming fast upon him. Saul should have waited out the time; and at all events he should not have gone contrary to the counsel of the Lord.