Lectionary Calendar
Wednesday, April 30th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

The NET Bible®

1 Samuel 12:22

The Lord will not abandon his people because he wants to uphold his great reputation. The Lord was pleased to make you his own people.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - God;   Predestination;   Thompson Chain Reference - God's;   Jews;   People, God's;   The Topic Concordance - Forsaking;   Torrey's Topical Textbook - Reproof;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Samuel, First and Second, Theology of;   Will;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Predestination;   Holman Bible Dictionary - Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Israel;   Kingdom of God;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - People ;   People's Dictionary of the Bible - Saul;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Government of the Hebrews;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - God;   The Jewish Encyclopedia - Aibu (Ibu);   Virtue, Original;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for September 28;   Faith's Checkbook - Devotion for June 14;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The Lord will not abandon his people, because of his great name and because he has determined to make you his own people.
Hebrew Names Version
For the LORD will not forsake his people for his great name's sake, because it has pleased the LORD to make you a people to himself.
King James Version
For the Lord will not forsake his people for his great name's sake: because it hath pleased the Lord to make you his people.
Lexham English Bible
For Yahweh will not forsake his people for the sake of his great name, because Yahweh has decided to make you his own people.
English Standard Version
For the Lord will not forsake his people, for his great name's sake, because it has pleased the Lord to make you a people for himself.
New Century Version
For his own sake, the Lord won't leave his people. Instead, he was pleased to make you his own people.
Amplified Bible
"The LORD will not abandon His people for His great name's sake, because the LORD has been pleased to make you a people for Himself.
New American Standard Bible
"For the LORD will not abandon His people on account of His great name, because the LORD has been pleased to make you a people for Himself.
Geneva Bible (1587)
For the Lorde will not forsake his people for his great Names sake: because it hath pleased the Lord to make you his people.
Legacy Standard Bible
For Yahweh will not abandon His people on account of His great name, because Yahweh has been pleased to make you a people for Himself.
Contemporary English Version
But the Lord has chosen you to be his own people. He will always take care of you so that everyone will know how great he is.
Complete Jewish Bible
For the sake of his great reputation, Adonai will not abandon his people; because it has pleased Adonai to make you a people for himself.
Darby Translation
For Jehovah will not cast away his people for his great name's sake; because it has pleased Jehovah to make you his people.
Easy-to-Read Version
"But the Lord won't leave his people. No, the Lord was pleased to make you his own people. So for his own good name, he won't leave you.
George Lamsa Translation
For the LORD will not forsake his people for his great names sake; because he is pleased to make you his people.
Good News Translation
The Lord has made a solemn promise, and he will not abandon you, for he has decided to make you his own people.
Literal Translation
For Jehovah will not abandon His people, for the sake of His great name. For Jehovah undertakes to make you a people for Himself.
Miles Coverdale Bible (1535)
For the LORDE shall not forsake his people because of his greate names sake: for the LORDE hath begonne to make you a people vnto him selfe.
American Standard Version
For Jehovah will not forsake his people for his great name's sake, because it hath pleased Jehovah to make you a people unto himself.
Bible in Basic English
For the Lord will not give his people up, because of the honour of his name; for it was the Lord's pleasure to make of you a people for himself.
Bishop's Bible (1568)
For the Lorde will not forsake his people, because of his great names sake: because it hath pleased the Lorde to make you his people.
JPS Old Testament (1917)
For the LORD will not forsake His people for His great name's sake; because it hath pleased the LORD to make you a people unto Himself.
King James Version (1611)
For the Lord wil not forsake his people, for his great Names sake: because it hath pleased the Lord to make you his people.
Brenton's Septuagint (LXX)
For the Lord will not cast off his people for his great name’s sake, because the Lord graciously took you to himself for a people.
English Revised Version
For the LORD will not forsake his people for his great name’s sake: because it hath pleased the LORD to make you a people unto himself.
Berean Standard Bible
Indeed, for the sake of His great name the LORD will not abandon His people, because He was pleased to make you His own.
Wycliffe Bible (1395)
And the Lord schal not forsake his puple for his grete name; for the Lord swoor to make you a puple to hym silf.
Young's Literal Translation
for Jehovah doth not leave His people, on account of His great name; for Jehovah hath been pleased to make you to Him for a people.
Update Bible Version
For Yahweh will not forsake his people for his great name's sake, because it has pleased Yahweh to make you a people to himself.
Webster's Bible Translation
For the LORD will not forsake his people for his great name's sake: because it hath pleased the LORD to make you his people.
World English Bible
For Yahweh will not forsake his people for his great name's sake, because it has pleased Yahweh to make you a people to himself.
New King James Version
For the LORD will not forsake His people, for His great name's sake, because it has pleased the LORD to make you His people.
New Living Translation
The Lord will not abandon his people, because that would dishonor his great name. For it has pleased the Lord to make you his very own people.
New Life Bible
The Lord will not leave His people alone, because of His great name. The Lord has been pleased to make you His people.
New Revised Standard
For the Lord will not cast away his people, for his great name's sake, because it has pleased the Lord to make you a people for himself.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For Yahweh will not give up his people, because of his great name, for Yahweh was minded to make you his people.
Douay-Rheims Bible
And the Lord will not forsake his people for his great name’s sake: because the Lord hath sworn to make you his people.
Revised Standard Version
For the LORD will not cast away his people, for his great name's sake, because it has pleased the LORD to make you a people for himself.
New American Standard Bible (1995)
"For the LORD will not abandon His people on account of His great name, because the LORD has been pleased to make you a people for Himself.

Contextual Overview

16 "So now, take your positions and watch this great thing that the Lord is about to do in your sight. 17 Is this not the time of the wheat harvest? I will call on the Lord so that he makes it thunder and rain. Realize and see what a great sin you have committed before the Lord by asking for a king for yourselves." 18 So Samuel called to the Lord , and the Lord made it thunder and rain that day. All the people were very afraid of both the Lord and Samuel. 19 All the people said to Samuel, "Pray to the Lord your God on behalf of us—your servants—so we won't die, for we have added to all our sins by asking for a king." 20 Then Samuel said to the people, "Don't be afraid. You have indeed sinned. However, don't turn aside from the Lord . Serve the Lord with all your heart. 21 You should not turn aside after empty things that can't profit and can't deliver, since they are empty. 22 The Lord will not abandon his people because he wants to uphold his great reputation. The Lord was pleased to make you his own people. 23 As far as I am concerned, far be it from me to sin against the Lord by ceasing to pray for you! I will instruct you in the way that is good and upright. 24 However, fear the Lord and serve him faithfully with all your heart. Just look at the great things he has done for you! 25 But if you continue to do evil, both you and your king will be swept away."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the Lord: Deuteronomy 31:17, 1 Kings 6:13, 2 Kings 21:14, 1 Chronicles 28:9, 2 Chronicles 15:2, Psalms 94:14, Isaiah 41:17, Isaiah 42:16, Jeremiah 33:24-26, Lamentations 3:31, Lamentations 3:32, Lamentations 5:20, Hebrews 13:5

for his great: Exodus 32:12, Numbers 14:13-19, Deuteronomy 32:26, Deuteronomy 32:27, Joshua 7:9, Psalms 106:8, Isaiah 37:35, Isaiah 43:25, Isaiah 48:11, Jeremiah 14:7, Jeremiah 14:21, Ezekiel 20:9, Ezekiel 20:14, Ephesians 1:6, Ephesians 1:12

it hath: Exodus 19:5, Exodus 19:6, Deuteronomy 7:7, Deuteronomy 7:8, Deuteronomy 9:5, Deuteronomy 14:2, Malachi 1:2, Matthew 11:26, John 15:16, Romans 9:13-18, Romans 11:29, 1 Corinthians 4:7, Philippians 1:6

Reciprocal: 1 Kings 3:8 - thy people 1 Chronicles 17:22 - thy people Nehemiah 9:19 - in thy Esther 4:14 - then shall Psalms 22:1 - why hast Psalms 37:25 - yet Psalms 44:3 - because Psalms 50:7 - O my Psalms 135:4 - the Lord Psalms 149:2 - rejoice Isaiah 40:27 - sayest Isaiah 41:9 - I have chosen Isaiah 48:9 - my name's Jeremiah 14:9 - leave Jeremiah 51:5 - Israel Ezekiel 16:8 - thy time Romans 11:1 - Hath God Galatians 1:15 - it

Gill's Notes on the Bible

For the Lord will not forsake his people for his great name's sake. For the sake of himself, his honour and glory; should he forsake his people, and suffer them to come to ruin, his name would be blasphemed among the Heathens; he would be charged either with want of power to help them, or with want of faithfulness to his promise to them, and with inconstancy to himself, or want of kindness and affection for them; all which would reflect upon his honour and glory:

because it hath pleased the Lord to make you his people; it was not owing to any worth or worthiness in them that they became his people, but to his own sovereign good will and pleasure; and therefore, as it was nothing in them that was the cause of their being taken by him for his people, so nothing in them could be the cause of their being rejected by him as such; it was of free grace and favour that they were taken into covenant with him, and by the same would be retained: the Vulgate Latin version is,

"the Lord hath sworn to make you a people for himself;''

so Jarchi interprets it, he swore, and takes it to have the same sense as in 1 Samuel 14:24.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 12:22. The Lord will not forsake his people — He will not as yet cast you off, though you have deserved it. His purpose in preserving them in their land and religion was not yet accomplished. It was not however for their sake that he would not cast them off, but for his own great name's sake. He drew his reasons from himself.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile