Lectionary Calendar
Sunday, June 1st, 2025
the Seventh Sunday after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

The NET Bible®

1 Kings 7:22

The tops of the pillars were shaped like lilies. So the construction of the pillars was completed.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Art;   Brass;   Carving;   Chapiter;   Hiram;   Lily;   Master Workman;   Mechanic;   Pillar;   Temple;   Torrey's Topical Textbook - Temple, the First;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Lilly;   Bridgeway Bible Dictionary - Temple;   Easton Bible Dictionary - Jachin and Boaz;   Lily;   Phenicia;   Fausset Bible Dictionary - Lily;   Phoenice;   Temple;   Holman Bible Dictionary - Art and Aesthetics;   Bronze;   Copper;   Hiram;   Lily;   Lily Work;   Temple of Jerusalem;   Hastings' Dictionary of the Bible - Hiram;   Israel;   Jachin and Boaz;   Lily;   Temple;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Flowers;   Morrish Bible Dictionary - Boaz ;   Lily,;   Pillar;   Smith Bible Dictionary - Temple;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Lily;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Jachin and Boaz;   Lily;   Lily-Work;   Temple;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The tops of the pillars were shaped like lilies. Then the work of the pillars was completed.
Hebrew Names Version
On the top of the pillars was lily-work: so was the work of the pillars finished.
King James Version
And upon the top of the pillars was lily work: so was the work of the pillars finished.
English Standard Version
And on the tops of the pillars was lily-work. Thus the work of the pillars was finished.
New Century Version
The capitals on top of the pillars were shaped like lilies. So the work on the pillars was finished.
Amplified Bible
On the tops of the pillars was lily work (design). So the work of the pillars was finished.
New American Standard Bible
On the top of the pillars was the lily design. So the work of the pillars was finished.
Geneva Bible (1587)
And vpon the top of the pillars was worke of lilyes: so was the workemanship of the pillars finished.
Legacy Standard Bible
And on the top of the pillars was lily design. So the work of the pillars was finished.
Contemporary English Version
The lily-shaped caps were on top of the columns. This completed the work on the columns.
Complete Jewish Bible
On the tops of the columns were shapes like lilies; thus the work of the columns was finished.
Darby Translation
And upon the top of the pillars was lily-work; and the work of the pillars was finished.
Easy-to-Read Version
They put the flower-shaped capitals on top of the columns, and the work on the two columns was finished.
George Lamsa Translation
And upon the top of the pillars was lily work; so was the work of the pillars finished.
Good News Translation
The lily-shaped bronze capitals were on top of the columns. And so the work on the columns was completed.
Lexham English Bible
On the top of the pillars was a work of lilies; and so the work of the pillars was finished.
Literal Translation
And on the top of the pillars was lily-work. So the work of the pillars was finished.
Miles Coverdale Bible (1535)
And so stode it aboue vpon the pilers euen like roses. Thus was the worke of ye pilers fynished.
American Standard Version
And upon the top of the pillars was lily-work: so was the work of the pillars finished.
Bible in Basic English
The tops of the pillars had a design of flowers; and the work of making the pillars was complete.
Bishop's Bible (1568)
And vpon the top of the pillers [were] lillie worke: & so was the workmanship of the pillers finished.
JPS Old Testament (1917)
And upon the top of the pillars was lily-work; so was the work of the pillars finished.
King James Version (1611)
And vpon the top of the pillars was lillie worke: so was the worke of the pillars finished.
English Revised Version
And upon the top of the pillars was lily work: so was the work of the pillars finished.
Berean Standard Bible
And the tops of the pillars were shaped like lilies. So the work of the pillars was completed.
Wycliffe Bible (1395)
And he settide on the heedis of the pilers a werk bi the maner of a lilie; and the werk of the pilers was maad perfit.
Young's Literal Translation
and on the top of the pillars [is] lily-work; and the work of the pillars [is] completed.
Update Bible Version
And on the top of the pillars was lily-work: so the work of the pillars was finished.
Webster's Bible Translation
And upon the top of the pillars [was] lily-work: so was the work of the pillars finished.
World English Bible
On the top of the pillars was lily-work: so was the work of the pillars finished.
New King James Version
The tops of the pillars were in the shape of lilies. So the work of the pillars was finished.
New Living Translation
The capitals on the pillars were shaped like water lilies. And so the work on the pillars was finished.
New Life Bible
The top pieces on the pillars were made to look like lily flowers. So the work of the pillars was finished.
New Revised Standard
On the tops of the pillars was lily-work. Thus the work of the pillars was finished.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, upon the top of the pillars, was lily work, - which gave finish to the work of the pillars.
Douay-Rheims Bible
And upon the tops of the pillars he made lily work: so the work of the pillars was finished.
Revised Standard Version
And upon the tops of the pillars was lily-work. Thus the work of the pillars was finished.
New American Standard Bible (1995)
On the top of the pillars was lily design. So the work of the pillars was finished.

Contextual Overview

13 King Solomon sent for Hiram of Tyre. 14 He was the son of a widow from the tribe of Naphtali, and his father was a craftsman in bronze from Tyre. He had the skill and knowledge to make all kinds of works of bronze. He reported to King Solomon and did all the work he was assigned. 15 He fashioned two bronze pillars; each pillar was 27 feet high and 18 feet in circumference. 16 He made two bronze tops for the pillars; each was seven-and-a-half feet high. 17 The latticework on the tops of the pillars was adorned with ornamental wreaths and chains; the top of each pillar had seven groupings of ornaments. 18 When he made the pillars, there were two rows of pomegranate-shaped ornaments around the latticework covering the top of each pillar. 19 The tops of the two pillars in the porch were shaped like lilies and were six feet high. 20 On the top of each pillar, right above the bulge beside the latticework, there were two hundred pomegranate-shaped ornaments arranged in rows all the way around. 21 He set up the pillars on the porch in front of the main hall. He erected one pillar on the right side and called it Yakin; he erected the other pillar on the left side and called it Boaz. 22 The tops of the pillars were shaped like lilies. So the construction of the pillars was completed.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: 1 Kings 7:19 - lily work

Cross-References

Genesis 2:7
The Lord God formed the man from the soil of the ground and breathed into his nostrils the breath of life, and the man became a living being.
Genesis 6:17
I am about to bring floodwaters on the earth to destroy from under the sky all the living creatures that have the breath of life in them. Everything that is on the earth will die,

Gill's Notes on the Bible

And upon the top of the pillars was lily work,.... Which seems to be repeated from 1 Kings 7:19 and confirms that:

and so was the work of the pillars finished; in the manner described.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile