Lectionary Calendar
Tuesday, May 6th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

The NET Bible®

1 Kings 7:18

When he made the pillars, there were two rows of pomegranate-shaped ornaments around the latticework covering the top of each pillar.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Art;   Brass;   Carving;   Chapiter;   Hiram;   Master Workman;   Mechanic;   Pillar;   Pomegranate;   Temple;   Torrey's Topical Textbook - Pillars;   Pomegranate-Tree, the;   Temple, the First;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Pomegranate;   Bridgeway Bible Dictionary - Temple;   Easton Bible Dictionary - Jachin and Boaz;   Fausset Bible Dictionary - Boaz;   Pomegranate;   Temple;   Holman Bible Dictionary - Art and Aesthetics;   Bronze;   Copper;   Flowers;   Hiram;   Net;   Persecution in the Bible;   Plants in the Bible;   Temple of Jerusalem;   Hastings' Dictionary of the Bible - Hiram;   Israel;   Jachin and Boaz;   Temple;   Morrish Bible Dictionary - Boaz ;   Chapiter;   Net-Work;   Pillar;   Pomegranates, Rimmon;   People's Dictionary of the Bible - Chapiter;   Smith Bible Dictionary - Pomegranate;   Temple;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Jachin and Boaz;   Pomegranate;   Temple;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He made the pillars with two encircling rows of pomegranates on the one grating to cover the capital on top; he did the same for the second capital.
Hebrew Names Version
So he made the pillars; and there were two rows round about on the one network, to cover the capitals that were on the top of the pillars: and so did he for the other capital.
King James Version
And he made the pillars, and two rows round about upon the one network, to cover the chapiters that were upon the top, with pomegranates: and so did he for the other chapiter.
English Standard Version
Likewise he made pomegranates in two rows around the one latticework to cover the capital that was on the top of the pillar, and he did the same with the other capital.
New Century Version
He made two rows of bronze pomegranates to go on the nets. These covered the capitals at the top of the pillars.
Amplified Bible
So Hiram made the pillars [in this manner], and two rows around on the one network to cover the capitals which were on the top of the pomegranates; and he did the same for the other capital.
New American Standard Bible
So he made the pillars, and two rows around on the one lattice to cover the capitals which were on the top of the pomegranates; and so he did for the other capital.
Geneva Bible (1587)
So he made the pillars and two rowes of pomegranates round about in the one grate to couer the chapiters that were vpon the top. And thus did he for the other chapiter.
Legacy Standard Bible
So he made the pillars, and two rows around on the one network to cover the capitals which were on the top of the pomegranates; and so he did for the other capital.
Contemporary English Version
with two rows of designs that looked like pomegranates.
Complete Jewish Bible
When he made the columns, he made two rows of pomegranates to put at the top of each column around the netting covering its capital.
Darby Translation
And he made pomegranates, namely two rows round about upon the one network, to cover the capitals that were upon the top of the pillars; and so he did for the other capital.
Easy-to-Read Version
Then he made two rows of bronze pomegranates. He put the bronze pomegranates on the nets of each column to cover the capitals at the top of the columns.
George Lamsa Translation
And he made the pillars, and two rows of buds round about upon one network, to cover the capitals that were upon the top of the pillars; and he did so to the other pillar.
Good News Translation
and two rows of bronze pomegranates.
Lexham English Bible
He also made the pillars with two rows around on the lattice, each to cover the capitals which were on top, out of the pomegranate-shaped ornaments, and thus he did for the second capital as well.
Literal Translation
And he made the pillars. And two rows were all around on the one grating, to cover the capitals on the top with the pomegranates. And so he did for the other capital.
Miles Coverdale Bible (1535)
And vpon euery knoppe he made two rowes of pomgranates rounde aboute on one rope, wherwith ye knoppe was couered.
American Standard Version
So he made the pillars; and there were two rows round about upon the one network, to cover the capitals that were upon the top of the pillars: and so did he for the other capital.
Bible in Basic English
And he made ornaments of apples; and two lines of apples all round over the network, covering the crowns of the pillars, the two crowns in the same way.
Bishop's Bible (1568)
And so he made the pillers, and two rowes of pomegranets rounde about in the one networke to couer the pommels that were vpon the top: and this he did also, for the other head peece.
JPS Old Testament (1917)
And he made the pillars; and there were two rows round about upon the one network, to cover the capitals that were upon the top of the pomegranates; and so did he for the other capital.
King James Version (1611)
And he made the pillars, and two rowes round about vpon the one networke, to couer the chapiters that were vpon the top, with pomegranates: and so did he for the other chapiter.
English Revised Version
So he made the pillars; and there were two rows round about upon the one network, to cover the chapiters that were upon the top of the pillars: and so did he for the other chapiter.
Berean Standard Bible
Likewise, he made the pillars with two rows of pomegranates around each grating to cover each capital atop the pillars.
Wycliffe Bible (1395)
And he made perfitli the pilers, and twei ordris `bi cumpas of alle werkis lijk nettis, that tho schulden hile the pomels, that weren on the hiynesse of pumgarnadis; in the same maner he dide also to the secounde pomel.
Young's Literal Translation
And he maketh the pillars, and two rows round about on the one net-work, to cover the chapiters that [are] on the top, with the pomegranates, and so he hath made for the second chapiter.
Update Bible Version
So he made the pillars; and there were two rows round about on the one network, to cover the capitals that were on the top of the pomegranates: and so he did for the other capital.
Webster's Bible Translation
And he made the pillars, and two rows around upon the one net-work, to cover the capitals that [were] upon the top, with pomegranates: and so he did for the other capital.
World English Bible
So he made the pillars; and there were two rows round about on the one network, to cover the capitals that were on the top of the pillars: and so did he for the other capital.
New King James Version
So he made the pillars, and two rows of pomegranates above the network all around to cover the capitals that were on top; and thus he did for the other capital.
New Living Translation
He also encircled the latticework with two rows of pomegranates to decorate the capitals over the pillars.
New Life Bible
So Hiram made the pillars. There were two rows of pomegranates around each network, to cover the top pieces.
New Revised Standard
He made the columns with two rows around each latticework to cover the capitals that were above the pomegranates; he did the same with the other capital.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So he made the pillars, - and, two rows round about, upon the one frame of checker work, covering the capitals which were upon the top with pomegranates, thus also, did he for the other capital.
Douay-Rheims Bible
And he made the pillars, and two rows round about each network to cover the chapiters, that were upon the top, with pomegranates: and in like manner did he to the other chapiter.
Revised Standard Version
Likewise he made pomegranates; in two rows round about upon the one network, to cover the capital that was upon the top of the pillar; and he did the same with the other capital.
New American Standard Bible (1995)
So he made the pillars, and two rows around on the one network to cover the capitals which were on the top of the pomegranates; and so he did for the other capital.

Contextual Overview

13 King Solomon sent for Hiram of Tyre. 14 He was the son of a widow from the tribe of Naphtali, and his father was a craftsman in bronze from Tyre. He had the skill and knowledge to make all kinds of works of bronze. He reported to King Solomon and did all the work he was assigned. 15 He fashioned two bronze pillars; each pillar was 27 feet high and 18 feet in circumference. 16 He made two bronze tops for the pillars; each was seven-and-a-half feet high. 17 The latticework on the tops of the pillars was adorned with ornamental wreaths and chains; the top of each pillar had seven groupings of ornaments. 18 When he made the pillars, there were two rows of pomegranate-shaped ornaments around the latticework covering the top of each pillar. 19 The tops of the two pillars in the porch were shaped like lilies and were six feet high. 20 On the top of each pillar, right above the bulge beside the latticework, there were two hundred pomegranate-shaped ornaments arranged in rows all the way around. 21 He set up the pillars on the porch in front of the main hall. He erected one pillar on the right side and called it Yakin; he erected the other pillar on the left side and called it Boaz. 22 The tops of the pillars were shaped like lilies. So the construction of the pillars was completed.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Exodus 28:14, Exodus 28:22, Exodus 28:24, Exodus 28:25, Exodus 39:15-18, 2 Kings 25:17

Reciprocal: Exodus 28:33 - pomegranates 1 Kings 7:41 - two networks

Cross-References

Exodus 14:28
The water returned and covered the chariots and the horsemen and all the army of Pharaoh that was coming after the Israelites into the sea—not so much as one of them survived!
Job 22:16
men who were carried off before their time, when the flood was poured out on their foundations?
Psalms 69:15
Don't let the current overpower me! Don't let the deep swallow me up! Don't let the Pit devour me!
Psalms 104:26
The ships travel there, and over here swims the whale you made to play in it.

Gill's Notes on the Bible

And he made the pillars,.... Or adorned them in this manner:

and two rows round about upon the one network, to cover the chapiters that were upon the top, with pomegranates; that is, there were two rows of figures like pomegranates upon the net or branch work that covered the chapiters that were on the top of the pillars; and Kimchi owns, that some copies so read, on the top of the pillars, instead of pomegranates, though he thinks it a mistake:

and so did he for the other chapiter; put two rows about that also.

Barnes' Notes on the Bible

The pomegranate was one of the most common ornaments in Assyria. It was used on quivers, on spear-shafts, and maceheads, in patterns on doorways and pavements, etc. It is doubtful whether a symbolic meaning was attached to it, or whether it was merely selected as a beautiful natural form.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile