Lectionary Calendar
Monday, April 28th, 2025
the Second Week after Easter
the Second Week after Easter
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
The NET Bible®
1 Kings 6:37
In the month Ziv of the fourth year of Solomon's reign the foundation was laid for the Lord 's temple.
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
The foundation of the Lord’s temple was laid in Solomon’s fourth year in the month of Ziv.
The foundation of the Lord’s temple was laid in Solomon’s fourth year in the month of Ziv.
Hebrew Names Version
In the fourth year was the foundation of the house of the LORD laid, in the month Ziv.
In the fourth year was the foundation of the house of the LORD laid, in the month Ziv.
King James Version
In the fourth year was the foundation of the house of the Lord laid, in the month Zif:
In the fourth year was the foundation of the house of the Lord laid, in the month Zif:
English Standard Version
In the fourth year the foundation of the house of the Lord was laid, in the month of Ziv.
In the fourth year the foundation of the house of the Lord was laid, in the month of Ziv.
New Century Version
Work began on the Temple in Ziv, the second month, during the fourth year Solomon was king over Israel.
Work began on the Temple in Ziv, the second month, during the fourth year Solomon was king over Israel.
Amplified Bible
In the fourth year [of King Solomon's reign] the foundation of the LORD'S house was laid, in the [second] month, Ziv (April-May).
In the fourth year [of King Solomon's reign] the foundation of the LORD'S house was laid, in the [second] month, Ziv (April-May).
New American Standard Bible
In the fourth year the foundation of the house of the LORD was laid, in the month of Ziv.
In the fourth year the foundation of the house of the LORD was laid, in the month of Ziv.
Geneva Bible (1587)
In the fourth yeere was the foundation of the house of the Lorde layed in the moneth of Zif:
In the fourth yeere was the foundation of the house of the Lorde layed in the moneth of Zif:
Legacy Standard Bible
In the fourth year the foundation of the house of Yahweh was laid, in the month of Ziv.
In the fourth year the foundation of the house of Yahweh was laid, in the month of Ziv.
Contemporary English Version
Work began on the temple during Ziv, the second month of the year, four years after Solomon became king of Israel.
Work began on the temple during Ziv, the second month of the year, four years after Solomon became king of Israel.
Complete Jewish Bible
The foundation of the house of Adonai was laid in the fourth year, in the month of Ziv.
The foundation of the house of Adonai was laid in the fourth year, in the month of Ziv.
Darby Translation
In the fourth year was the foundation of the house of Jehovah laid, in the month Zif;
In the fourth year was the foundation of the house of Jehovah laid, in the month Zif;
Easy-to-Read Version
They started working on the Lord 's Temple in the month of Ziv, the second month of the year. This was during Solomon's fourth year as king of Israel.
They started working on the Lord 's Temple in the month of Ziv, the second month of the year. This was during Solomon's fourth year as king of Israel.
George Lamsa Translation
In the fourth year was the foundation of the house of the LORD laid, in the month of May;
In the fourth year was the foundation of the house of the LORD laid, in the month of May;
Good News Translation
The foundation of the Temple was laid in the second month, the month of Ziv, in the fourth year of Solomon's reign.
The foundation of the Temple was laid in the second month, the month of Ziv, in the fourth year of Solomon's reign.
Lexham English Bible
In the fourth year, the house of Yahweh was founded in the month of Ziv.
In the fourth year, the house of Yahweh was founded in the month of Ziv.
Literal Translation
The house of Jehovah was founded in the fourth year, in the month of Zif.
The house of Jehovah was founded in the fourth year, in the month of Zif.
Miles Coverdale Bible (1535)
In the fourth yeare in the moneth Sif, was the foundacion of the LORDES house layed:
In the fourth yeare in the moneth Sif, was the foundacion of the LORDES house layed:
American Standard Version
In the fourth year was the foundation of the house of Jehovah laid, in the month Ziv.
In the fourth year was the foundation of the house of Jehovah laid, in the month Ziv.
Bible in Basic English
In the fourth year the base of the house was put in its place, in the month Ziv.
In the fourth year the base of the house was put in its place, in the month Ziv.
Bishop's Bible (1568)
In the fourth yere was the foundation of the house of the Lorde layde, euen in the moneth Zif.
In the fourth yere was the foundation of the house of the Lorde layde, euen in the moneth Zif.
JPS Old Testament (1917)
In the fourth year was the foundation of the house of the LORD laid, in the month Ziv.
In the fourth year was the foundation of the house of the LORD laid, in the month Ziv.
King James Version (1611)
In the fourth yeere was the foundation of the house of the Lord layd, in the moneth Zif.
In the fourth yeere was the foundation of the house of the Lord layd, in the moneth Zif.
Brenton's Septuagint (LXX)
According to the same form he made all the ten bases, even one order and one measure to all.
According to the same form he made all the ten bases, even one order and one measure to all.
English Revised Version
In the fourth year was the foundation of the house of the LORD laid, in the month Ziv.
In the fourth year was the foundation of the house of the LORD laid, in the month Ziv.
Berean Standard Bible
The foundation of the house of the LORD was laid in the fourth year of Solomon's reign, in the month of Ziv.
The foundation of the house of the LORD was laid in the fourth year of Solomon's reign, in the month of Ziv.
Wycliffe Bible (1395)
The hows of the Lord was foundid in the fourthe yeer, in the monethe Zio;
The hows of the Lord was foundid in the fourthe yeer, in the monethe Zio;
Young's Literal Translation
In the fourth year hath the house of Jehovah been founded, in the month Zif,
In the fourth year hath the house of Jehovah been founded, in the month Zif,
Update Bible Version
In the fourth year the foundation of the house of Yahweh was laid, in the month Ziv.
In the fourth year the foundation of the house of Yahweh was laid, in the month Ziv.
Webster's Bible Translation
In the fourth year was the foundation of the house of the LORD laid, in the month Zif:
In the fourth year was the foundation of the house of the LORD laid, in the month Zif:
World English Bible
In the fourth year was the foundation of the house of Yahweh laid, in the month Ziv.
In the fourth year was the foundation of the house of Yahweh laid, in the month Ziv.
New King James Version
In the fourth year the foundation of the house of the LORD was laid, in the month of Ziv.
In the fourth year the foundation of the house of the LORD was laid, in the month of Ziv.
New Living Translation
The foundation of the Lord 's Temple was laid in midspring, in the month of Ziv, during the fourth year of Solomon's reign.
The foundation of the Lord 's Temple was laid in midspring, in the month of Ziv, during the fourth year of Solomon's reign.
New Life Bible
In the fourth year the base of the house was laid in the month of Ziv.
In the fourth year the base of the house was laid in the month of Ziv.
New Revised Standard
In the fourth year the foundation of the house of the Lord was laid, in the month of Ziv.
In the fourth year the foundation of the house of the Lord was laid, in the month of Ziv.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
In the fourth year, was laid the foundation of the house of Yahweh, - in the month Zif;
In the fourth year, was laid the foundation of the house of Yahweh, - in the month Zif;
Douay-Rheims Bible
In the fourth year was the house of the Lord founded, in the month Zio:
In the fourth year was the house of the Lord founded, in the month Zio:
Revised Standard Version
In the fourth year the foundation of the house of the LORD was laid, in the month of Ziv.
In the fourth year the foundation of the house of the LORD was laid, in the month of Ziv.
THE MESSAGE
The foundation for God 's Temple was laid in the fourth year in the month of Ziv. It was completed in the eleventh year in the month of Bul (the eighth month) down to the last detail, just as planned. It took Solomon seven years to build it.
The foundation for God 's Temple was laid in the fourth year in the month of Ziv. It was completed in the eleventh year in the month of Bul (the eighth month) down to the last detail, just as planned. It took Solomon seven years to build it.
New American Standard Bible (1995)
In the fourth year the foundation of the house of the LORD was laid, in the month of Ziv.
In the fourth year the foundation of the house of the LORD was laid, in the month of Ziv.
Contextual Overview
15 He constructed the walls inside the temple with cedar planks; he paneled the inside with wood from the floor of the temple to the rafters of the ceiling. He covered the temple floor with boards made from the wood of evergreens. 16 He built a wall 30 feet in from the rear of the temple as a partition for an inner sanctuary that would be the most holy place. He paneled the wall with cedar planks from the floor to the rafters. 17 The main hall in front of the inner sanctuary was 60 feet long. 18 The inside of the temple was all cedar and was adorned with carvings of round ornaments and of flowers in bloom. Everything was cedar; no stones were visible. 19 He prepared the inner sanctuary inside the temple so that the ark of the covenant of the Lord could be placed there. 20 The inner sanctuary was 30 feet long, 30 feet wide, and 30 feet high. He plated it with gold, as well as the cedar altar. 21 Solomon plated the inside of the temple with gold. He hung golden chains in front of the inner sanctuary and plated the inner sanctuary with gold. 22 He plated the entire inside of the temple with gold, as well as the altar inside the inner sanctuary. 23 In the inner sanctuary he made two cherubim of olive wood; each stood 15 feet high. 24 Each of the first cherub's wings was seven and a half feet long; its entire wingspan was 15 feet.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
1 Kings 6:1, 2 Chronicles 3:2, among chronologists there is a great diversity of opinion respecting the time of the building of the temple.
Septuagint 440 Glycas 330 Josephus and Moeslinus 1Kings 6 592 Melchius Canus 590 Sulpicius Severus 588 Clemens Alexandrinus 570 Cedrenus 672 Codomus 598 Vossius and Capellus 580 Serarius 680 Nicholas Abraham 527 Petavius and Valtherus 520
After all, that in the common Hebrew Text is more likely to the true one, than any of the others.
Reciprocal: 1 Kings 9:1 - it came 1 Kings 9:10 - at the end of twenty Acts 7:47 - General
Gill's Notes on the Bible
In the fourth year was the foundation of the house of the Lord laid,.... The fourth year of Solomon's reign:
in the month Zif; :-.