Lectionary Calendar
Tuesday, September 23rd, 2025
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

The NET Bible®

1 Kings 11:19

Pharaoh liked Hadad so well he gave him his sister-in-law (Queen Tahpenes' sister) as a wife.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Backsliders;   Citizens;   Hadad;   Pharaoh;   Queen;   Tahpenes;   Torrey's Topical Textbook - Edomites, the;   Egypt;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Hadad;   Idumea;   Pharaoh;   Bridgeway Bible Dictionary - Egypt;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Kings, First and Second, Theology of;   Easton Bible Dictionary - Hadad;   Pharaoh;   Queen;   Solomon;   Tahpenes;   Fausset Bible Dictionary - Genubath;   Israel;   Kings, the Books of;   Tahpenes;   Holman Bible Dictionary - Edom;   Genubath;   Kings, 1 and 2;   Tahpenes;   Hastings' Dictionary of the Bible - Edom, Edomites;   Genubath;   Israel;   Jeremiah;   Solomon;   Tahpenes;   Morrish Bible Dictionary - Genubath ;   Hadad ;   Pharaoh ;   Tahpenes ;   People's Dictionary of the Bible - Hadad;   Kings;   Solomon;   Smith Bible Dictionary - Pha'raoh,;   Tah'penes,;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Jeroboam;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   International Standard Bible Encyclopedia - Egypt;   Hadad;   Joab;   Pharaoh;   Queen;   Queen Mother;   Tahpanhes;   Tahpenes;   The Jewish Encyclopedia - Isaac Ibn Jasos Ibn Saḳṭar;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Pharaoh liked Hadad so much that he gave him a wife, the sister of his own wife, Queen Tahpenes.
Hebrew Names Version
Hadad found great favor in the sight of Par`oh, so that he gave him as wife the sister of his own wife, the sister of Tachpenes the queen.
King James Version
And Hadad found great favour in the sight of Pharaoh, so that he gave him to wife the sister of his own wife, the sister of Tahpenes the queen.
English Standard Version
And Hadad found great favor in the sight of Pharaoh, so that he gave him in marriage the sister of his own wife, the sister of Tahpenes the queen.
New Century Version
The king liked Hadad so much he gave Hadad a wife—the sister of Tahpenes, the king's wife.
Amplified Bible
Hadad found great favor with Pharaoh, so that he gave Hadad in marriage the sister of his own wife, the sister of Tahpenes the queen.
New American Standard Bible
Now Hadad found great favor in the sight of Pharaoh, so that he gave him in marriage the sister of his own wife, the sister of Tahpenes the queen.
Geneva Bible (1587)
So Hadad found great fauour in the sight of Pharaoh, and he gaue him to wife the sister of his owne wife, euen the sister of Tahpenes the Queene.
Legacy Standard Bible
And Hadad found great favor in the sight of Pharaoh. So he gave him as a wife the sister of his own wife, the sister of Tahpenes the queen.
Complete Jewish Bible
Hadad became a great favorite of Pharaoh, so that he gave him his own wife's sister in marriage, that is, the sister of Tachp'neis the queen.
Darby Translation
And Hadad found great favour in the sight of Pharaoh, and he gave him as wife the sister of his own wife, the sister of Tahpenes the queen.
Easy-to-Read Version
Pharaoh liked Hadad so much that he gave Hadad a wife. She was Pharaoh's sister-in-law. (Pharaoh's wife was Queen Tahpenes.)
George Lamsa Translation
And Hadad found great favor in the sight of Pharaoh, so that he gave him to wife the sister of his own wife, the sister of Tahpenes the queen.
Good News Translation
Hadad won the friendship of the king, and the king gave his sister-in-law, the sister of Queen Tahpenes, to Hadad in marriage.
Lexham English Bible
Hadad found great favor in the eyes of Pharaoh, and he gave him the sister of his wife, the sister of Tahpenes the queen, as wife.
Literal Translation
And Hadad found much favor in the eyes of Pharaoh, and he gave him a wife, the sister of his own wife, the sister of Tahpenes the queen.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Adad founde greate fauoure in the sighte of Pharao, so that he gaue him to wife euen the sister of his owne wife Thaphenes the Quene.
American Standard Version
And Hadad found great favor in the sight of Pharaoh, so that he gave him to wife the sister of his own wife, the sister of Tahpenes the queen.
Bible in Basic English
Now Hadad was very pleasing to Pharaoh, so that he gave him the sister of his wife, Tahpenes the queen, for his wife.
Bishop's Bible (1568)
And Hadad gat great fauour in the sight of Pharao, so that he gaue him to wyfe the sister of his owne wyfe, euen the syster of Thahpenes the queene.
JPS Old Testament (1917)
And Hadad found great favour in the sight of Pharaoh, so that he gave him to wife the sister of his own wife, the sister of Tahpenes the queen.
King James Version (1611)
And Hadad found great fauour in the sight of Pharaoh, so that he gaue him to wife the sister of his owne wife, the sister of Tahpenes the Queene.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Ader found great favour in the sight of Pharao, and he gave him his wife’s sister in marriage, the elder sister of Thekemina.
English Revised Version
And Hadad found great favour in the sight of Pharaoh, so that he gave him to wife the sister of his own wife, the sister of Tahpenes the queen,
Berean Standard Bible
There Hadad found such great favor in the sight of Pharaoh that he gave to him in marriage the sister of Queen Tahpenes, his own wife.
Wycliffe Bible (1395)
And Adad foond grace bifor Farao greetli, in so myche that Farao yaf to hym a wijf, the sister of his wijf, sister of the queen, of Taphnes.
Young's Literal Translation
And Hadad findeth grace in the eyes of Pharaoh exceedingly, and he giveth to him a wife, the sister of his own wife, sister of Tahpenes the mistress;
Update Bible Version
And Hadad found great favor in the sight of Pharaoh, so that he gave him as wife the sister of his own wife, the sister of Tahpenes the queen.
Webster's Bible Translation
And Hadad found great favor in the sight of Pharaoh, so that he gave him for a wife the sister of his own wife, the sister of Tahpenes the queen.
World English Bible
Hadad found great favor in the sight of Pharaoh, so that he gave him as wife the sister of his own wife, the sister of Tahpenes the queen.
New King James Version
And Hadad found great favor in the sight of Pharaoh, so that he gave him as wife the sister of his own wife, that is, the sister of Queen Tahpenes.
New Living Translation
Pharaoh grew very fond of Hadad, and he gave him his wife's sister in marriage—the sister of Queen Tahpenes.
New Life Bible
Now Hadad found much favor in the eyes of Pharaoh. So Pharaoh gave him in marriage the sister of his own wife, the sister of Tahpenes the queen.
New Revised Standard
Hadad found great favor in the sight of Pharaoh, so that he gave him his sister-in-law for a wife, the sister of Queen Tahpenes.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Hadad found great favour in the eyes of Pharaoh, - so that he gave him to wife, the sister of his own wife, the sister of Tahpenes the queen.
Douay-Rheims Bible
And Adad found great favour before Pharao, insomuch that he gave him to wife the own sister of his wife, Taphnes, the queen.
Revised Standard Version
And Hadad found great favor in the sight of Pharaoh, so that he gave him in marriage the sister of his own wife, the sister of Tah'penes the queen.
New American Standard Bible (1995)
Now Hadad found great favor before Pharaoh, so that he gave him in marriage the sister of his own wife, the sister of Tahpenes the queen.

Contextual Overview

14 The Lord brought against Solomon an enemy, Hadad the Edomite, a descendant of the Edomite king. 15 During David's campaign against Edom, Joab, the commander of the army, while on a mission to bury the dead, killed every male in Edom. 16 For six months Joab and the entire Israelite army stayed there until they had exterminated every male in Edom. 17 Hadad, who was only a small boy at the time, escaped with some of his father's Edomite servants and headed for Egypt. 18 They went from Midian to Paran; they took some men from Paran and went to Egypt. Pharaoh, king of Egypt, supplied him with a house and food and even assigned him some land. 19 Pharaoh liked Hadad so well he gave him his sister-in-law (Queen Tahpenes' sister) as a wife. 20 Tahpenes' sister gave birth to his son, named Genubath. Tahpenes raised him in Pharaoh's palace; Genubath grew up in Pharaoh's palace among Pharaoh's sons. 21 While in Egypt Hadad heard that David had passed away and that Joab, the commander of the army, was dead. So Hadad asked Pharaoh, "Give me permission to leave so I can return to my homeland." 22 Pharaoh said to him, "What do you lack here that makes you want to go to your homeland?" Hadad replied, "Nothing, but please give me permission to leave." 23 God also brought against Solomon another enemy, Rezon son of Eliada who had run away from his master, King Hadadezer of Zobah.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

found: Genesis 39:4, Genesis 39:21, Acts 7:10, Acts 7:21

that he gave: Genesis 41:45

Tahpenes: Jeremiah 43:7-9

Reciprocal: Genesis 30:27 - favour

Gill's Notes on the Bible

And Hadad found great favour in the sight of Pharaoh,.... Perhaps for his comely personage, princely qualities, and good behaviour, as he grew up:

so that he gave him to wife the sister of his own wife, the sister of Tahpenes the queen; it seems the kings of Egypt used to marry their favourites to great personages; see Genesis 41:45.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile