Lectionary Calendar
Thursday, August 28th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
New Century Version
Zechariah 7:4
The Lord All-Powerful spoke his word to me, saying,
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
Then the word of the Lord of Armies came to me:
Then the word of the Lord of Armies came to me:
Hebrew Names Version
Then the word of the LORD of Hosts came to me, saying,
Then the word of the LORD of Hosts came to me, saying,
King James Version (1611)
Then came the word of the Lord of hosts vnto me, saying,
Then came the word of the Lord of hosts vnto me, saying,
King James Version
Then came the word of the Lord of hosts unto me, saying,
Then came the word of the Lord of hosts unto me, saying,
English Standard Version
Then the word of the Lord of hosts came to me:
Then the word of the Lord of hosts came to me:
New American Standard Bible
Then the word of the LORD of armies came to me, saying,
Then the word of the LORD of armies came to me, saying,
Amplified Bible
Then the word of the LORD of hosts came to me (Zechariah), saying,
Then the word of the LORD of hosts came to me (Zechariah), saying,
Geneva Bible (1587)
Then came the word of the Lord of hostes vnto me, saying,
Then came the word of the Lord of hostes vnto me, saying,
New American Standard Bible (1995)
Then the word of the LORD of hosts came to me, saying,
Then the word of the LORD of hosts came to me, saying,
Legacy Standard Bible
Then the word of Yahweh of hosts came to me, saying,
Then the word of Yahweh of hosts came to me, saying,
Berean Standard Bible
Then the word of the LORD of Hosts came to me, saying,
Then the word of the LORD of Hosts came to me, saying,
Contemporary English Version
It was then that the Lord All-Powerful told me to say to everyone in the country, including the priests: For seventy years you have gone without eating during the fifth and seventh months of the year. But did you really do it for me?
It was then that the Lord All-Powerful told me to say to everyone in the country, including the priests: For seventy years you have gone without eating during the fifth and seventh months of the year. But did you really do it for me?
Complete Jewish Bible
It was then that this message came to me from Adonai -Tzva'ot:
It was then that this message came to me from Adonai -Tzva'ot:
Darby Translation
And the word of Jehovah of hosts came unto me, saying,
And the word of Jehovah of hosts came unto me, saying,
Easy-to-Read Version
I received this message from the Lord All-Powerful:
I received this message from the Lord All-Powerful:
George Lamsa Translation
Then the word of the LORD came to me, saying,
Then the word of the LORD came to me, saying,
Good News Translation
This is the message of the Lord that came to me.
This is the message of the Lord that came to me.
Lexham English Bible
And the word of Yahweh of hosts came to me, saying,
And the word of Yahweh of hosts came to me, saying,
Literal Translation
The Word of Jehovah of Hosts was to me, saying,
The Word of Jehovah of Hosts was to me, saying,
American Standard Version
Then came the word of Jehovah of hosts unto me, saying,
Then came the word of Jehovah of hosts unto me, saying,
Bible in Basic English
Then the word of the Lord of armies came to me, saying
Then the word of the Lord of armies came to me, saying
JPS Old Testament (1917)
Then came the word of the LORD of hosts unto me, saying:
Then came the word of the LORD of hosts unto me, saying:
Bishop's Bible (1568)
Then came the worde of the Lorde of hoastes vnto me, saying:
Then came the worde of the Lorde of hoastes vnto me, saying:
Brenton's Septuagint (LXX)
And the word of the Lord of hosts came to me, saying,
And the word of the Lord of hosts came to me, saying,
English Revised Version
Then came the word of the LORD of hosts unto me, saying,
Then came the word of the LORD of hosts unto me, saying,
World English Bible
Then the word of Yahweh of Hosts came to me, saying,
Then the word of Yahweh of Hosts came to me, saying,
Wycliffe Bible (1395)
And the word of the Lord was maad to me,
And the word of the Lord was maad to me,
Update Bible Version
Then the word of Yahweh of hosts came to me, saying,
Then the word of Yahweh of hosts came to me, saying,
Webster's Bible Translation
Then came the word of the LORD of hosts to me, saying,
Then came the word of the LORD of hosts to me, saying,
New English Translation
The word of the Lord who rules over all then came to me,
The word of the Lord who rules over all then came to me,
New King James Version
Then the word of the LORD of hosts came to me, saying,
Then the word of the LORD of hosts came to me, saying,
New Living Translation
The Lord of Heaven's Armies sent me this message in reply:
The Lord of Heaven's Armies sent me this message in reply:
New Life Bible
Then the Word of the Lord of All came to me saying,
Then the Word of the Lord of All came to me saying,
New Revised Standard
Then the word of the Lord of hosts came to me:
Then the word of the Lord of hosts came to me:
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then came the word of Yahweh of hosts unto me, saying:
Then came the word of Yahweh of hosts unto me, saying:
Douay-Rheims Bible
And the word of the Lord of hosts came to me, saying:
And the word of the Lord of hosts came to me, saying:
Revised Standard Version
Then the word of the LORD of hosts came to me;
Then the word of the LORD of hosts came to me;
Young's Literal Translation
And there is a word of Jehovah of Hosts unto me, saying:
And there is a word of Jehovah of Hosts unto me, saying:
Miles Coverdale Bible (1535)
Then came the worde of the LORDE of hoostes vnto me, sayenge:
Then came the worde of the LORDE of hoostes vnto me, sayenge:
THE MESSAGE
God -of-the-Angel-Armies gave me this Message for them, for all the people and for the priests: "When you held days of fasting every fifth and seventh month all these seventy years, were you doing it for me? And when you held feasts, was that for me? Hardly. You're interested in religion, I'm interested in people.
God -of-the-Angel-Armies gave me this Message for them, for all the people and for the priests: "When you held days of fasting every fifth and seventh month all these seventy years, were you doing it for me? And when you held feasts, was that for me? Hardly. You're interested in religion, I'm interested in people.
Contextual Overview
1 In the fourth year Darius was king, on the fourth day of the ninth month, which is called Kislev, the Lord spoke his word to Zechariah. 2 The city of Bethel sent Sharezer, Regem-Melech, and their men to ask the Lord a question. 3 They went to the prophets and priests who were at the Temple of the Lord All-Powerful. The men said, "For years in the fifth month of each year we have shown our sadness and fasted. Should we continue to do this?" 4 The Lord All-Powerful spoke his word to me, saying, 5 "Tell the priests and the people in the land: ‘For seventy years you fasted and cried in the fifth and seventh months, but that was not really for me. 6 And when you ate and drank, it was really for yourselves. 7 The Lord used the earlier prophets to say the same thing, when Jerusalem and the surrounding towns were at peace and wealthy, and people lived in the southern area and the western hills.'"
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Lord of hosts: Isaiah 10:16
Cross-References
Genesis 2:5
there were still no plants on the earth. Nothing was growing in the fields because the Lord God had not yet made it rain on the land. And there was no person to care for the ground,
there were still no plants on the earth. Nothing was growing in the fields because the Lord God had not yet made it rain on the land. And there was no person to care for the ground,
Genesis 6:3
The Lord said, "My Spirit will not remain in human beings forever, because they are flesh. They will live only 120 years."
The Lord said, "My Spirit will not remain in human beings forever, because they are flesh. They will live only 120 years."
Genesis 6:7
So the Lord said, "I will destroy all human beings that I made on the earth. And I will destroy every animal and everything that crawls on the earth and the birds of the air, because I am sorry I have made them."
So the Lord said, "I will destroy all human beings that I made on the earth. And I will destroy every animal and everything that crawls on the earth and the birds of the air, because I am sorry I have made them."
Genesis 6:13
he said to Noah, "Because people have made the earth full of violence, I will destroy all of them from the earth.
he said to Noah, "Because people have made the earth full of violence, I will destroy all of them from the earth.
Genesis 6:17
I will bring a flood of water on the earth to destroy all living things that live under the sky, including everything that has the breath of life. Everything on the earth will die.
I will bring a flood of water on the earth to destroy all living things that live under the sky, including everything that has the breath of life. Everything on the earth will die.
Genesis 7:10
Seven days later the flood started.
Seven days later the flood started.
Genesis 7:11
When Noah was six hundred years old, the flood started. On the seventeenth day of the second month of that year the underground springs split open, and the clouds in the sky poured out rain.
When Noah was six hundred years old, the flood started. On the seventeenth day of the second month of that year the underground springs split open, and the clouds in the sky poured out rain.
Genesis 7:12
The rain fell on the earth for forty days and forty nights.
The rain fell on the earth for forty days and forty nights.
Genesis 7:17
Water flooded the earth for forty days, and as it rose it lifted the boat off the ground.
Water flooded the earth for forty days, and as it rose it lifted the boat off the ground.
Genesis 7:21
All living things that moved on the earth died. This included all the birds, tame animals, wild animals, and creatures that swarm on the earth, as well as all human beings.
All living things that moved on the earth died. This included all the birds, tame animals, wild animals, and creatures that swarm on the earth, as well as all human beings.
Gill's Notes on the Bible
Then came the word of the Lord of hosts unto me, saying. Upon the sending of this embassy, and upon putting this question.