Lectionary Calendar
Friday, January 10th, 2025
Friday after Epiphany
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Century Version

Proverbs 20:10

The Lord hates both these things: dishonest weights and dishonest measures.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Abomination;   Dishonesty;   Honesty;   Measure;   Weights;   Thompson Chain Reference - Business Life;   Dishonesty;   Just Weights;   Measures;   Social Duties;   Vices;   Virtues;   Weights;   The Topic Concordance - Abomination;   Hate;   Justice;   Torrey's Topical Textbook - Injustice;   Measures;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Pardon;   Easton Bible Dictionary - Ephah;   Fausset Bible Dictionary - Pentateuch;   Holman Bible Dictionary - Ephah;   Proverbs, Book of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Trade and Commerce;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Measure;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Divers;   Measure;  

Parallel Translations

English Standard Version
Unequal weights and unequal measures are both alike an abomination to the Lord .
Geneva Bible (1587)
Diuers weightes, & diuers measures, both these are euen abomination vnto the Lord.
Christian Standard Bible®
Differing weights and varying measures—both are detestable to the Lord.
Hebrew Names Version
Differing weights and differing measures, Both of them alike are an abomination to the LORD.
Easy-to-Read Version
The Lord hates for people to use the wrong weights and measures to cheat others.
Amplified Bible
Differing weights [one for buying and another for selling] and differing measures, Both of them are detestable and offensive to the LORD.
American Standard Version
Diverse weights, and diverse measures, Both of them alike are an abomination to Jehovah.
Contemporary English Version
Two things the Lord hates are dishonest scales and dishonest measures.
Complete Jewish Bible
False weights and false measures — Adonai detests them both.
JPS Old Testament (1917)
Divers weights, and divers measures, both of them alike are an abomination to the LORD.
King James Version (1611)
Diuers weights, and diuers measures, both of them are alike abomination to the Lord.
Brenton's Septuagint (LXX)
A large and small weight, and divers measures, are even both of them unclean before the Lord; and so is he that makes them.
English Revised Version
Divers weights, and divers measures, both of them alike are an abomination to the LORD.
Berean Standard Bible
Differing weights and unequal measures-both are detestable to the LORD.
Lexham English Bible
Stone and stone, measure and measure, both of them are an abomination of Yahweh.
Literal Translation
A stone and a stone, an ephah and an ephah, both are hateful to Jehovah.
New English Translation
Diverse weights and diverse measures— the Lord abhors both of them.
New King James Version
Diverse weights and diverse measures, They are both alike, an abomination to the LORD.
New Living Translation
False weights and unequal measures— the Lord detests double standards of every kind.
New Life Bible
The Lord hates the use of tools that lie about how heavy or how long something is.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Divers weights, and divers measures, an abomination to Yahweh, are they, both.
Douay-Rheims Bible
Diverse weights and diverse measures, both are abominable before God.
George Lamsa Translation
Diverse weights and diverse measures, both alike, are an abomination in the presence of the LORD.
Good News Translation
The Lord hates people who use dishonest weights and measures.
New American Standard Bible
Differing weights and differing measures, Both of them are abominable to the LORD.
King James Version
Divers weights, and divers measures, both of them are alike abomination to the Lord .
Bishop's Bible (1568)
Two maner of wayghtes or two maner of measures, both these are abhomination vnto the Lorde.
New Revised Standard
Diverse weights and diverse measures are both alike an abomination to the Lord .
Darby Translation
Divers weights, divers measures, even both of them are abomination to Jehovah.
Wycliffe Bible (1395)
A weiyte and a weiyte, a mesure and a mesure, euer eithir is abhomynable at God.
Young's Literal Translation
A stone and a stone, an ephah and an ephah, Even both of them [are] an abomination to Jehovah.
World English Bible
Differing weights and differing measures, Both of them alike are an abomination to Yahweh.
Revised Standard Version
Diverse weights and diverse measures are both alike an abomination to the LORD.
Update Bible Version
Diverse weights, and diverse measures, Both of them alike are disgusting to Yahweh.
Webster's Bible Translation
Divers weights, [and] divers measures, both of them [are] alike abomination to the LORD.
Bible in Basic English
Unequal weights and unequal measures, they are all disgusting to the Lord.
Miles Coverdale Bible (1535)
To vse two maner of weightes, or two maner of measures, both these are abhominable vnto the LORDE.
THE MESSAGE
Switching price tags and padding the expense account are two things God hates.
New American Standard Bible (1995)
Differing weights and differing measures, Both of them are abominable to the LORD.
Legacy Standard Bible
Differing weights and differing measures,Both of them are an abomination to Yahweh.

Contextual Overview

10 The Lord hates both these things: dishonest weights and dishonest measures.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Divers weights, and divers measures: Heb. a stone and a stone, an ephah and an ephah, Deuteronomy 25:13

both: Proverbs 20:23, Proverbs 11:1, Proverbs 16:11, Leviticus 19:35, Deuteronomy 25:13-15, Amos 8:4-7, Micah 6:10, Micah 6:11

abomination: Deuteronomy 7:25, Deuteronomy 7:26, Revelation 21:8

Reciprocal: Leviticus 19:13 - shalt not Deuteronomy 17:1 - for that Proverbs 6:16 - an Ezekiel 45:10 - General

Gill's Notes on the Bible

Divers weights, [and] divers measures,.... Or, "a stone and a stone, and an ephah and an ephah" d. Stones being in old time used in weighing, and an "ephah" was a common measure among the Jews; and these ought not to be different; one stone or weight for buying, and another for selling; and one measure to buy goods in with, and another to sell out with; the one too heavy, the other too light; the one too large, and the other too scanty; whereby justice is not done between man and man; whereas they ought to be just and equal, Leviticus 19:35;

both of them [are] alike abomination to the Lord; who loves righteousness and hates iniquity, and requires of men to do justly; and abhors every act of injustice, and whatever is detrimental to men's properties; see Proverbs 11:1.

d So Montanus, Schulteus.

Barnes' Notes on the Bible

See Proverbs 11:1 : Here perhaps, as a companion to Proverbs 20:9, with a wider application to all judging one man by rules which we do not apply to ourselves or to another.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Proverbs 20:10. Divers weights and divers measuresA peise and a peise; - Old MS. Bible: from the French pois, weight. Hebrew: "A stone and a stone; an ephah and an ephah." One the standard, the other below it; one to buy with, the other to sell by.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile