Jesus' Baptism / First Sunday after Epiphany
Click here to join the effort!
Read the Bible
New Century Version
Proverbs 19:18
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Discipline your son, for there is hope; do not set your heart on putting him to death.
Chasten thy sonne while there is hope, and let not thy soule spare for his murmuring.
Discipline your son while there is hope;don’t set your heart on being the cause of his death.
Discipline your son, for there is hope; Don't be a willing party to his death.
Discipline your children while there is still hope. Avoiding it can be deadly.
Discipline and teach your son while there is hope, And do not [indulge your anger or resentment by imposing inappropriate punishment nor] desire his destruction.
Chasten thy son, seeing there is hope; And set not thy heart on his destruction.
Correct your children before it's too late; if you don't punish them, you are destroying them.
Discipline your child while there is hope, but don't get so angry that you kill him!
Chasten thy son, for there is hope; but set not thy heart on his destruction.
Chasten thy sonne while there is hope; and let not thy soule spare for his crying.
Chasten thy son, for so he shall be hopeful; and be not exalted in thy soul to haughtiness.
Chasten thy son, seeing there is hope; and set not thy heart on his destruction.
Discipline your son, for in that there is hope; do not be party to his death.
Discipline your child, for there is hope, but on his destruction do not set your desire.
Chasten your son, for there is hope, and do not set your soul on making him die.
Discipline your child, for there is hope, but do not set your heart on causing his death.
Chasten your son while there is hope,And do not set your heart on his destruction. [fn]
Discipline your children while there is hope. Otherwise you will ruin their lives.
Punish your son if he needs it while there is hope, and do not worry about his crying.
Correct thy son, because there is hope, yet, not so as to slay him, let thy passion be excited.
Chastise thy son, despair not: but to the killing of him set not thy soul.
Chasten your son while there is hope, and let not your soul share his dishonor.
Discipline your children while they are young enough to learn. If you don't, you are helping them destroy themselves.
Discipline your son while there is hope, And do not desire his death.
Chasten thy son while there is hope, and let not thy soul spare for his crying.
Chasten thy sonne whyle there is hope: and let not thy soule spare for his crying.
Discipline your children while there is hope; do not set your heart on their destruction.
Chasten thy son, seeing there is hope; but set not thy soul upon killing him.
Teche thi sone, and dispeire thou not; but sette thou not thi soule to the sleyng of hym.
Chastise thy son, for there is hope, And to put him to death lift not up thy soul.
Discipline your son, for there is hope; Don't be a willing party to his death.
Discipline your son while there is hope; do not set your heart on his destruction.
Chasten your son, seeing there is hope; and don't set your heart on his destruction.
Chasten thy son while there is hope, and let not thy soul spare for his crying.
Give your son training while there is hope; let not your heart be purposing his death.
Chaste yi sonne whyle there is hope, but let not yi soule be moued to slaye hi.
Discipline your children while you still have the chance; indulging them destroys them.
Discipline your son while there is hope, And do not desire his death.
Discipline your son while there is hope,And do not direct your soul to put him to death.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Chasten: Proverbs 13:24, Proverbs 22:15, Proverbs 23:13, Proverbs 23:14, Proverbs 29:15, Proverbs 29:17, Hebrews 12:7-10
for his crying: or, to his destruction, or, to cause him to die
Reciprocal: Deuteronomy 21:18 - when they 1 Samuel 3:13 - restrained them not Ephesians 6:4 - but Hebrews 12:11 - no chastening
Cross-References
Lot went outside to them, closing the door behind him.
Look! I have two daughters who have never slept with a man. I will give them to you, and you may do anything you want with them. But please don't do anything to these men. They have come to my house, and I must protect them."
They struck those outside the door with blindness, so the men, both young and old, could not find the door.
The two men said to Lot, "Do you have any other relatives in this city? Do you have any sons-in-law, sons, daughters, or any other relatives? If you do, tell them to leave now,
Then he said to Jacob, "Let me go. The sun is coming up." But Jacob said, "I will let you go if you will bless me."
This is what the Lord , the Holy One of Israel, and its Maker, says: "You ask me about what will happen. You question me about my children. You give me orders about what I have made.
But Ananias answered, "Lord, many people have told me about this man and the terrible things he did to your holy people in Jerusalem.
But Peter said, "No, Lord! I have never eaten food that is unholy or unclean."
Gill's Notes on the Bible
Chasten thy son while there is hope,.... Of guiding and keeping him in the right way, as long as corrections are or can be hoped to be of use; while in a state of infancy, childhood, and youth; while under parental government; and before habits in sin are grown strong, and the case become desperate, and he is hardened, and proof against all instruction and discipline;
and let not thy soul spare for his crying; the noise he makes, the tears he sheds, the entreaties he uses to keep off the rod; let not a foolish pity and tenderness prevail to lay it aside on that account the consequence of which may be bad to parent and child; see
Proverbs 13:24. The Targum is,
"but unto his death do not lift up thy soul;''
or to the slaying of him t, as the Vulgate Latin version; and this sense Jarchi gives into: and then the meaning is, that though parents should be careful to give due correction to their children, so long as there is hope of doing them good, yet not in a brutal and barbarous manner, to the endangering of their lives: as some parents are too indolent, mild, and gentle, as Eli was; others are too wrathful and furious and use no moderation in their corrections, but unmercifully beat their children; such extremes ought to be avoided. Gersom interprets the word of crying, as we do.
t ×× ××××ª× "ad interficiendum cum", Pagninus, Vatablus, Mercerus, Gejerus; "ad occidendum sum", Piscator, Cocceius, Tigurine version, Michaelis, Schultens, Gussetius, p. 534.
Barnes' Notes on the Bible
While there is hope - While he is still young, and capable of being reformed.
Crying - Better, as in the margin, Do not set thy soul on his destruction; words which either counsel forbearance in the act of chastisement (compare Ephesians 6:4; Colossians 3:21); or urge that a false clemency is a real cruelty. The latter sense is preferable. The father is warned that to forbear from chastising is virtually to expose the son who needs it to a far worse penalty.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Proverbs 19:18. Let not thy soul spare for his crying. — This is a hard precept for a parent. Nothing affects the heart of a parent so much as a child's cries and tears. But it is better that the child may be caused to cry, when the correction may be healthful to his soul, than that the parent should cry afterwards, when the child is grown to man's estate, and his evil habits are sealed for life.