Lectionary Calendar
Saturday, April 26th, 2025
Saturday in Easter Week
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Century Version

Numbers 23:2

Balak did what Balaam asked, and they offered a bull and a male sheep on each of the altars.

Bible Study Resources

Concordances:

- Thompson Chain Reference - Balaam;   Torrey's Topical Textbook - Desert, Journey of Israel through the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Camp, Encampments;   Bridgeway Bible Dictionary - Balaam;   Fausset Bible Dictionary - Priest;   Sacrifice;   Hastings' Dictionary of the Bible - Balaam;   Balak;   Kibroth-Hattaavah;   Moab, Moabites;   Prophecy, Prophets;   Morrish Bible Dictionary - Offering, Offering up;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   Moses, the Man of God;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Balak did as Bil`am had spoken; and Balak and Bil`am offered on every altar a bull and a ram.
King James Version
And Balak did as Balaam had spoken; and Balak and Balaam offered on every altar a bullock and a ram.
Lexham English Bible
And Balak did just as Balaam spoke, and Balak offered Balaam a bull and a ram on the altar.
English Standard Version
Balak did as Balaam had said. And Balak and Balaam offered on each altar a bull and a ram.
New English Translation
So Balak did just as Balaam had said. Balak and Balaam then offered on each altar a bull and a ram.
Amplified Bible
Balak did just as Balaam had said, and Balak and Balaam offered a bull and a ram on each altar.
New American Standard Bible
Balak did just as Balaam had spoken, and Balak and Balaam offered up a bull and a ram on each altar.
Geneva Bible (1587)
And Balak did as Balaam sayd, and Balak and Balaam offred on euery altar a bullocke and a ramme.
Legacy Standard Bible
So Balak did just as Balaam had spoken, and Balak and Balaam offered up a bull and a ram on each altar.
Contemporary English Version
After Balak had done this, they sacrificed a bull and a ram on each altar.
Complete Jewish Bible
Balak did as Bil‘am said; then Balak and Bil‘am offered a bull and a ram on each altar.
Darby Translation
And Balak did as Balaam had said; and Balak and Balaam offered up a bullock and a ram on [each] altar.
Easy-to-Read Version
Balak did what Balaam asked. Then Balak and Balaam killed a ram and a bull on each of the altars.
George Lamsa Translation
And Balak did as Balaam had told him; and Balak and Balaam offered on every altar a bullock and a ram.
Good News Translation
Balak did as he was told, and he and Balaam offered a bull and a ram on each altar.
Christian Standard Bible®
So Balak did as Balaam directed, and they offered a bull and a ram on each altar.
Literal Translation
And Balak did as Balaam had spoken. And Balak and Balaam offered a bull and a ram on the altar.
Miles Coverdale Bible (1535)
Balac dyd as Balaam sayde. And both Balac and Balaam offred, on euery altare a bullocke & a ramme.
American Standard Version
And Balak did as Balaam had spoken; and Balak and Balaam offered on every altar a bullock and a ram.
Bible in Basic English
And Balak did as Balaam had said; and Balak and Balaam made an offering on every altar of an ox and a male sheep.
Bishop's Bible (1568)
And Balac dyd as Balaam sayde: And Balac and Balaam offred on euery aulter an oxe and a ramme.
JPS Old Testament (1917)
And Balak did as Balaam had spoken; and Balak and Balaam offered on every altar a bullock and a ram.
King James Version (1611)
And Balak did as Balaam had spoken, and Balak & Balaam offered on euery altar a bullocke and a ramme.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Balac did as Balaam told him; and he offered up a calf and a ram on every altar.
English Revised Version
And Balak did as Balaam had spoken; and Balak and Balaam offered on every altar a bullock and a ram.
Berean Standard Bible
So Balak did as Balaam had directed, and Balak and Balaam offered a bull and a ram on each altar.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne he hadde do bi the word of Balaam, thei puttiden a calf and a ram to gidere on the auter.
Young's Literal Translation
And Balak doth as Balaam hath spoken, and Balak -- Balaam also -- offereth a bullock and a ram on the altar,
Update Bible Version
And Balak did as Balaam had spoken; and Balak and Balaam offered on every altar a bull and a ram.
Webster's Bible Translation
And Balak did as Balaam had spoken; and Balak and Balaam offered on [every] altar a bullock and a ram.
World English Bible
Balak did as Balaam had spoken; and Balak and Balaam offered on every altar a bull and a ram.
New King James Version
And Balak did just as Balaam had spoken, and Balak and Balaam offered a bull and a ram on each altar.
New Living Translation
Balak followed his instructions, and the two of them sacrificed a young bull and a ram on each altar.
New Life Bible
Balak did as Balaam had said. Balak and Balaam gave a bull and a ram on each altar in worship.
New Revised Standard
Balak did as Balaam had said; and Balak and Balaam offered a bull and a ram on each altar.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Balak did as Balaam had spoken, - and Balak and Balaam caused to ascend a bullock and a ram on each altar.
Douay-Rheims Bible
And when he had done according to the word of Balaam, they laid together a calf and a ram upon every altar.
Revised Standard Version
Balak did as Balaam had said; and Balak and Balaam offered on each altar a bull and a ram.
THE MESSAGE
Balak did it. Then Balaam and Balak sacrificed a bull and a ram on each of the altars.
New American Standard Bible (1995)
Balak did just as Balaam had spoken, and Balak and Balaam offered up a bull and a ram on each altar.

Contextual Overview

1 Balaam said to Balak, "Build me seven altars here, and prepare seven bulls and seven male sheep for me." 2 Balak did what Balaam asked, and they offered a bull and a male sheep on each of the altars. 3 Then Balaam said to Balak, "Stay here beside your burnt offering and I will go. If the Lord comes to me, I will tell you whatever he shows me." Then Balaam went to a higher place. 4 God came to Balaam there, and Balaam said to him, "I have prepared seven altars, and I have offered a bull and a male sheep on each altar." 5 The Lord told Balaam what he should say. Then the Lord said, "Go back to Balak and give him this message." 6 So Balaam went back to Balak. Balak and all the leaders of Moab were still standing beside his burnt offering 7 when Balaam gave them this message: "Balak brought me here from Aram; the king of Moab brought me from the eastern mountains. Balak said, ‘Come, put a curse on the people of Jacob for me. Come, call down evil on the people of Israel.' 8 But God has not cursed them, so I cannot curse them. The Lord has not called down evil on them, so I cannot call down evil on them. 9 I see them from the top of the mountains; I see them from the hills. I see a people who live alone, who think they are different from other nations. 10 No one can number the many people of Jacob, and no one can count a fourth of Israel. Let me die like good men, and let me end up like them!"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

offered: Numbers 23:14, Numbers 23:30

Reciprocal: Numbers 22:17 - and I will do Numbers 22:40 - General Numbers 23:29 - General 1 Chronicles 15:26 - bullocks Ezekiel 45:23 - seven bullocks

Cross-References

Genesis 13:18
So Abram moved his tents and went to live near the great trees of Mamre at the city of Hebron. There he built an altar to the Lord .
Genesis 23:14
Ephron answered Abraham,
Genesis 23:15
"Sir, the land is worth ten pounds of silver, but I won't argue with you over the price. Take the land, and bury your dead wife."
Genesis 23:16
Abraham agreed and paid Ephron in front of the Hittite witnesses. He weighed out the full price, ten pounds of silver, and they counted the weight as the traders normally did.
Genesis 23:19
After this, Abraham buried his wife Sarah in the cave in the field of Machpelah, near Mamre. (Mamre was later called Hebron in the land of Canaan.)
Genesis 27:41
After that Esau hated Jacob because of the blessing from Isaac. He thought to himself, "My father will soon die, and I will be sad for him. Then I will kill Jacob."
Genesis 50:10
When they came to the threshing floor of Atad, near the Jordan River, they cried loudly and bitterly for his father. Joseph's time of sorrow continued for seven days.
Numbers 13:22
They went through the southern area to Hebron, where Ahiman, Sheshai, and Talmai, the descendants of Anak lived. (The city of Hebron had been built seven years before Zoan in Egypt.)
Numbers 20:29
and when all the people learned that Aaron was dead, everyone in Israel cried for him for thirty days.
Deuteronomy 34:8
The Israelites cried for Moses for thirty days, staying in the plains of Moab until the time of sadness was over.

Gill's Notes on the Bible

And Balak did as Balaam had spoken,.... Ordered seven altars to be built, and prepared seven bullocks and rams for sacrifice:

and Balak and Balsam offered on every altar a bullock and a ram; both seem to be concerned in offering the sacrifices; Balak, though a king, it being usual for kings to be priests also, as Melchizedek was, and Balaam as a prophet; and these sacrifices were offered to the true God, as seems clear from Numbers 23:4 and to which Balak, at the direction of Balaam, agreed, in order to gain the Lord on his side, that he might prevail over the people of Israel.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile