Lectionary Calendar
Monday, May 5th, 2025
the Third Week after Easter
the Third Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
New Century Version
Numbers 18:18
But the meat will be yours, just as the breast that is presented and the right thigh will be yours.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
The flesh of them shall be your, as the wave-breast and as the right thigh, it shall be your.
The flesh of them shall be your, as the wave-breast and as the right thigh, it shall be your.
King James Version
And the flesh of them shall be thine, as the wave breast and as the right shoulder are thine.
And the flesh of them shall be thine, as the wave breast and as the right shoulder are thine.
Lexham English Bible
But their flesh will be for you like the breast section of the wave offering, and it will be for you like the right upper thigh.
But their flesh will be for you like the breast section of the wave offering, and it will be for you like the right upper thigh.
New English Translation
And their meat will be yours, just as the breast and the right hip of the raised offering is yours.
And their meat will be yours, just as the breast and the right hip of the raised offering is yours.
Amplified Bible
"Their meat shall be yours, like the breast of a wave offering and like the right thigh.
"Their meat shall be yours, like the breast of a wave offering and like the right thigh.
New American Standard Bible
"However, their meat shall be yours; it shall be yours like the breast of a wave offering and like the right thigh.
"However, their meat shall be yours; it shall be yours like the breast of a wave offering and like the right thigh.
Geneva Bible (1587)
And the flesh of them shalbe thine, as the shake breast, and as the right shoulder shalbe thine.
And the flesh of them shalbe thine, as the shake breast, and as the right shoulder shalbe thine.
Legacy Standard Bible
And their meat shall be yours; it shall be yours like the breast of a wave offering and like the right thigh.
And their meat shall be yours; it shall be yours like the breast of a wave offering and like the right thigh.
Contemporary English Version
You are allowed to eat the meat of those animals, just as you can eat the choice ribs and the right hind leg of the special sacrifices.
You are allowed to eat the meat of those animals, just as you can eat the choice ribs and the right hind leg of the special sacrifices.
Complete Jewish Bible
Their meat will be yours, like the breast that is waved and the right thigh — they will be yours.
Their meat will be yours, like the breast that is waved and the right thigh — they will be yours.
Darby Translation
And their flesh shall be thine; as the wave-breast and as the right shoulder shall it be thine.
And their flesh shall be thine; as the wave-breast and as the right shoulder shall it be thine.
Easy-to-Read Version
But the meat from these animals will be yours. And also the breast that was lifted up to the Lord will be yours. And the right thigh from other offerings will be yours.
But the meat from these animals will be yours. And also the breast that was lifted up to the Lord will be yours. And the right thigh from other offerings will be yours.
English Standard Version
But their flesh shall be yours, as the breast that is waved and as the right thigh are yours.
But their flesh shall be yours, as the breast that is waved and as the right thigh are yours.
George Lamsa Translation
But their meat shall be yours, as the wave breast and as the right shoulder are yours.
But their meat shall be yours, as the wave breast and as the right shoulder are yours.
Good News Translation
The meat from them belongs to you, like the breast and the right hind leg of the special offering.
The meat from them belongs to you, like the breast and the right hind leg of the special offering.
Christian Standard Bible®
But their meat belongs to you. It belongs to you like the breast of the presentation offering and the right thigh.
But their meat belongs to you. It belongs to you like the breast of the presentation offering and the right thigh.
Literal Translation
And their flesh shall be yours, as the breast of the wave offering, and as the right leg; it shall be yours.
And their flesh shall be yours, as the breast of the wave offering, and as the right leg; it shall be yours.
Miles Coverdale Bible (1535)
Their flesh shalbe thine, like as ye Wauebrest and ye right shulder is thine also.
Their flesh shalbe thine, like as ye Wauebrest and ye right shulder is thine also.
American Standard Version
And the flesh of them shall be thine, as the wave-breast and as the right thigh, it shall be thine.
And the flesh of them shall be thine, as the wave-breast and as the right thigh, it shall be thine.
Bible in Basic English
Their flesh is to be yours; like the breast of the wave offering and the right leg, it is to be yours.
Their flesh is to be yours; like the breast of the wave offering and the right leg, it is to be yours.
Bishop's Bible (1568)
And the fleshe of them is thyne, as the waue brest and the right shoulder: these are thyne.
And the fleshe of them is thyne, as the waue brest and the right shoulder: these are thyne.
JPS Old Testament (1917)
And the flesh of them shall be thine, as the wave-breast and as the right thigh, it shall be thine.
And the flesh of them shall be thine, as the wave-breast and as the right thigh, it shall be thine.
King James Version (1611)
And the flesh of them shall bee thine: as the waue breast, and as the right shoulder are thine.
And the flesh of them shall bee thine: as the waue breast, and as the right shoulder are thine.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the flesh shall be thine, as also the breast of the wave-offering and as the right shoulder, it shall be thine.
And the flesh shall be thine, as also the breast of the wave-offering and as the right shoulder, it shall be thine.
English Revised Version
And the flesh of them shall be thine, as the wave breast and as the right thigh, it shall be thine.
And the flesh of them shall be thine, as the wave breast and as the right thigh, it shall be thine.
Berean Standard Bible
And their meat belongs to you, just as the breast and right thigh of the wave offering belong to you.
And their meat belongs to you, just as the breast and right thigh of the wave offering belong to you.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe the fleischis schulen falle in to thin vss, as the brest halewid and the riyt schuldur, schulen be thine.
Forsothe the fleischis schulen falle in to thin vss, as the brest halewid and the riyt schuldur, schulen be thine.
Young's Literal Translation
and their flesh is thine, as the breast of the wave-offering, and as the right leg, it is thine;
and their flesh is thine, as the breast of the wave-offering, and as the right leg, it is thine;
Update Bible Version
And the flesh of them shall be yours, as the wave-breast and as the right thigh, it shall be yours.
And the flesh of them shall be yours, as the wave-breast and as the right thigh, it shall be yours.
Webster's Bible Translation
And the flesh of them shall be thine, as the wave-breast and as the right shoulder are thine
And the flesh of them shall be thine, as the wave-breast and as the right shoulder are thine
World English Bible
The flesh of them shall be your, as the wave-breast and as the right thigh, it shall be your.
The flesh of them shall be your, as the wave-breast and as the right thigh, it shall be your.
New King James Version
And their flesh shall be yours, just as the wave breast and the right thigh are yours.
And their flesh shall be yours, just as the wave breast and the right thigh are yours.
New Living Translation
The meat of these animals will be yours, just like the breast and right thigh that are presented by lifting them up as a special offering before the altar.
The meat of these animals will be yours, just like the breast and right thigh that are presented by lifting them up as a special offering before the altar.
New Life Bible
But their meat will be yours, like the breast of a wave gift and like the right thigh are yours.
But their meat will be yours, like the breast of a wave gift and like the right thigh are yours.
New Revised Standard
but their flesh shall be yours, just as the breast that is elevated and as the right thigh are yours.
but their flesh shall be yours, just as the breast that is elevated and as the right thigh are yours.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and their flesh, shall be thine, - as the wave-breast and as the right leg, thine, shall it be:
and their flesh, shall be thine, - as the wave-breast and as the right leg, thine, shall it be:
Douay-Rheims Bible
But the flesh shall fall to thy use, as the consecrated breast, and the right shoulder shall be thine.
But the flesh shall fall to thy use, as the consecrated breast, and the right shoulder shall be thine.
Revised Standard Version
but their flesh shall be yours, as the breast that is waved and as the right thigh are yours.
but their flesh shall be yours, as the breast that is waved and as the right thigh are yours.
New American Standard Bible (1995)
"Their meat shall be yours; it shall be yours like the breast of a wave offering and like the right thigh.
"Their meat shall be yours; it shall be yours like the breast of a wave offering and like the right thigh.
Contextual Overview
8 Then the Lord said to Aaron, "I myself make you responsible for the offerings given to me. All the holy offerings that the Israelites give to me, I give to you and your sons as your share, your continual portion. 9 Your share of the holy offerings is that part which is not burned. When the people bring me gifts as most holy offerings, whether they are grain or sin or penalty offerings, they will be set apart for you and your sons. 10 You must eat the offering in a most holy place. Any male may eat it, but you must respect it as holy. 11 "I also give you the offerings the Israelites present to me. I give these to you and your sons and daughters as your continual share. Anyone in your family who is clean may eat it. 12 "And I give you all the best olive oil and all the best new wine and grain. This is what the Israelites give to me, the Lord , from the first crops they harvest. 13 When they bring to the Lord all the first things they harvest, they will be yours. Anyone in your family who is clean may eat these things. 14 "Everything in Israel that is given to the Lord is yours. 15 The first one born to any family, whether people or animals, will be offered to the Lord . And that will be yours. But you must make a payment for every firstborn child and every firstborn animal that is unclean. 16 When they are one month old, you must make a payment for them of two ounces of silver, as set by the Holy Place measure. 17 "But you must not make a payment for the firstborn ox or sheep or goat. Those animals are holy. Sprinkle their blood on the altar and burn their fat as an offering made by fire. The smell is pleasing to the Lord .
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Exodus 29:26-28, Leviticus 7:31-34
Reciprocal: Exodus 29:22 - right shoulder Exodus 29:27 - the breast Leviticus 7:32 - General Leviticus 7:34 - the wave Numbers 6:20 - with the wave
Cross-References
Genesis 18:2
He looked up and saw three men standing near him. When Abraham saw them, he ran from his tent to meet them. He bowed facedown on the ground before them
He looked up and saw three men standing near him. When Abraham saw them, he ran from his tent to meet them. He bowed facedown on the ground before them
Genesis 18:3
and said, "Sir, if you think well of me, please stay awhile with me, your servant.
and said, "Sir, if you think well of me, please stay awhile with me, your servant.
Genesis 18:17
The Lord said, "Should I tell Abraham what I am going to do now?
The Lord said, "Should I tell Abraham what I am going to do now?
Genesis 18:18
Abraham's children will certainly become a great and powerful nation, and all nations on earth will be blessed through him.
Abraham's children will certainly become a great and powerful nation, and all nations on earth will be blessed through him.
Genesis 18:25
Surely you will not destroy the good people along with the evil ones; then they would be treated the same. You are the judge of all the earth. Won't you do what is right?"
Surely you will not destroy the good people along with the evil ones; then they would be treated the same. You are the judge of all the earth. Won't you do what is right?"
Genesis 18:26
The Lord said, "If I find fifty good people in the city of Sodom, I will save the whole city because of them."
The Lord said, "If I find fifty good people in the city of Sodom, I will save the whole city because of them."
Genesis 26:4
I will give you many descendants, as hard to count as the stars in the sky, and I will give them all these lands. Through your descendants all the nations on the earth will be blessed.
I will give you many descendants, as hard to count as the stars in the sky, and I will give them all these lands. Through your descendants all the nations on the earth will be blessed.
Psalms 72:17
Let the king be famous forever; let him be remembered as long as the sun shines. Let the nations be blessed because of him, and may they all bless him.
Let the king be famous forever; let him be remembered as long as the sun shines. Let the nations be blessed because of him, and may they all bless him.
Galatians 3:8
The Scriptures, telling what would happen in the future, said that God would make the non-Jewish people right through their faith. This Good News was told to Abraham beforehand, as the Scripture says: "All nations will be blessed through you."
The Scriptures, telling what would happen in the future, said that God would make the non-Jewish people right through their faith. This Good News was told to Abraham beforehand, as the Scripture says: "All nations will be blessed through you."
Galatians 3:14
Christ did this so that God's blessing promised to Abraham might come through Jesus Christ to those who are not Jews. Jesus died so that by our believing we could receive the Spirit that God promised.
Christ did this so that God's blessing promised to Abraham might come through Jesus Christ to those who are not Jews. Jesus died so that by our believing we could receive the Spirit that God promised.
Gill's Notes on the Bible
And the flesh of them shall be thine,.... For him and his family to eat of, whether blemished or perfect the Jews say l:
as the wave breast and as the right shoulder are thine: which were his part of the peace offerings, for him and his sons to eat of, Leviticus 7:34; and the Jews observe m, that as the wave breast and heave shoulder of the peace offerings might be eaten in two days and one night, so might those of the firstlings.
l Maimon. & Bartenora in Misn. Becorot, c. 4. sect. 2. & 5. 2. m Maimon. & Bartenora in Misn. Zebachim, c. 5. sect. 8.