the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
New Century Version
Numbers 14:43
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
For there the `Amaleki and the Kana`ani are before you, and you shall fall by the sword: because you are turned back from following the LORD, therefore the LORD will not be with you.
For the Amalekites and the Canaanites are there before you, and ye shall fall by the sword: because ye are turned away from the Lord , therefore the Lord will not be with you.
because the Amalekites and the Canaanites are there before you, and you will fall by the sword; because you have turned back from Yahweh, and Yahweh will not be with you."
For the Amalekites and the Canaanites are there before you, and you will fall by the sword. Because you have turned away from the Lord , the Lord will not be with you."
"For the Amalekites and the Canaanites will be there in front of you, and you will fall by the sword, because you have turned away from following the LORD; therefore the LORD will not be with you."
"For the Amalekites and the Canaanites will be there to confront you, and you will fall by the sword, since you have turned back from following the LORD. And the LORD will not be with you."
For the Amalekites & the Canaanites are there before you, and ye shall fall by the sworde: for in as much as ye are turned away from the Lord, the Lord also will not be with you.
For the Amalekites and the Canaanites will be there in front of you, and you will fall by the sword, inasmuch as you have turned back from following Yahweh. And Yahweh will not be with you."
The ‘Amalekim and the Kena‘anim are there ahead of you, and you will be struck down by the sword. The reason will be that you have turned away from following Adonai , so that Adonai won't be with you."
for the Amalekites and the Canaanites are there before you, and ye shall fall by the sword; for as ye have turned away from Jehovah, Jehovah will not be with you.
The Amalekites and Canaanites will fight against you there. You have turned away from the Lord , so he will not be with you when you fight them. And you will all be killed in battle."
For there the Amalekites and the Canaanites are facing you, and you shall fall by the sword. Because you have turned back from following the Lord , the Lord will not be with you."
For the Canaanites and the Amalekites are there before you, and you shall fall by the sword; because you are turned away from following the LORD, therefore the LORD will not be with you.
When you face the Amalekites and the Canaanites, you will die in battle; the Lord will not be with you, because you have refused to follow him."
The Amalekites and Canaanites are right in front of you, and you will fall by the sword. The Lord won’t be with you, since you have turned from following him.”
For the Amalekite and the Canaanite are there before you; and you shall fall by the sword because you have turned back from following Jehovah; and Jehovah is not with you.
For the Amalechites and Cananites are there before you, & ye shal fall thorow ye swerde, because ye haue turned yor selues from the LORDE, and the LORDE shal not be with you.
For there the Amalekite and the Canaanite are before you, and ye shall fall by the sword: because ye are turned back from following Jehovah, therefore Jehovah will not be with you.
For the Amalekites and the Canaanites are there before you, and you will be put to death by their swords: because you have gone back from the way of the Lord, the Lord will not be with you.
For the Amalechites and the Chanaanites are there before you, & ye wyll fall vpon the sworde, because ye are turned away from the Lorde, & the Lorde wyll not be with you.
For there the Amalekite and the Canaanite are before you, and ye shall fall by the sword; forasmuch as ye are turned back from following the LORD, and the LORD will not be with you.'
For the Amalekites, and the Canaanites are there before you, and yee shall fall by the sword, because yee are turned away from the Lord; therefore the Lord will not bee with you.
For Amalec and the Chananite are there before you, and ye shall fall by the sword; because ye have disobeyed the Lord and turned aside, and the Lord will not be among you.
For there the Amalekite and the Canaanite are before you, and ye shall fall by the sword: because ye are turned back from following the LORD, therefore the LORD will not be with you.
For there the Amalekites and Canaanites will face you, and you will fall by the sword. Because you have turned away from the LORD, He will not be with you."
Amalech and Cananei ben bifor you, bi the swerd of whiche ye schulen falle, for ye nolden assente to the Lord, nether the Lord schal be with you.
for the Amalekite and the Canaanite [are] there before you, and ye have fallen by the sword, because that ye have turned back from after Jehovah, and Jehovah is not with you.'
For there the Amalekite and the Canaanite are before you, and you shall fall by the sword: because you have turned back from following Yahweh, therefore Yahweh will not be with you.
For the Amalekites and the Canaanites [are] there before you, and ye shall fall by the sword: because ye are turned away from the LORD, therefore the LORD will not be with you.
For there the Amalekite and the Canaanite are before you, and you shall fall by the sword: because you are turned back from following Yahweh, therefore Yahweh will not be with you.
For the Amalekites and the Canaanites are there before you, and you shall fall by the sword; because you have turned away from the LORD, the LORD will not be with you."
When you face the Amalekites and Canaanites in battle, you will be slaughtered. The Lord will abandon you because you have abandoned the Lord ."
The Amalekites and the Canaanites will be there in front of you, and you will be killed by the sword. Because you have turned away from following the Lord, the Lord will not be with you."
For the Amalekites and the Canaanites will confront you there, and you shall fall by the sword; because you have turned back from following the Lord , the Lord will not be with you."
For, the Amalekites and the Canaanites, are there before you, So shall ye fall by the sword, - For inasmuch as ye have turned back from following Yahweh, Therefore will Yahweh not be with you.
The Amalecite and the Chanaanite are before you, and by their sword you shall fall, because you would not consent to the Lord, neither will the Lord be with you.
For there the Amal'ekites and the Canaanites are before you, and you shall fall by the sword; because you have turned back from following the LORD, the LORD will not be with you."
"For the Amalekites and the Canaanites will be there in front of you, and you will fall by the sword, inasmuch as you have turned back from following the LORD. And the LORD will not be with you."
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Numbers 14:25, Numbers 13:29, Leviticus 26:17, Deuteronomy 28:25
because: Judges 16:20, 1 Chronicles 28:9, 2 Chronicles 15:2, Isaiah 63:10, Hosea 9:12
Reciprocal: Genesis 14:7 - Amalekites Numbers 14:45 - the Amalekites Joshua 22:15 - General
Gill's Notes on the Bible
For the Amalekites and the Canaanites [are] there before you,.... Having removed from the valley, Numbers 14:25; or else had detached a party to defend the pass on the top of the mountain, and where perhaps they designed to feign a retreat if they found it proper, and draw them into a combat in the valley:
and ye shall fall by the sword: by the sword of the Amalekites and Canaanites:
because ye are turned away from the Lord: from the word of the Lord, from hearkening to and obeying his command:
therefore the Lord will not be with you; the consequence of which must be bad for them.