Lectionary Calendar
Tuesday, July 22nd, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Century Version

Mark 9:9

As they were coming down the mountain, Jesus commanded them not to tell anyone about what they had seen until the Son of Man had risen from the dead.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Apostles;   Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   Mountain;   Prudence;   Thompson Chain Reference - Mortality-Immortality;   Resurrection;   Torrey's Topical Textbook - Resurrection of Christ, the;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Resurrection;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Transfiguration;   Easton Bible Dictionary - Resurrection of Christ;   Fausset Bible Dictionary - Mystery;   Holman Bible Dictionary - Levi;   Mark, the Gospel of;   Messianic Secret;   Transfiguration, the;   Hastings' Dictionary of the Bible - Mark, Gospel According to;   Mss;   Tabor (1);   Transfiguration;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Announcements of Death;   Discourse;   Foresight;   Loneliness;   Profession (2);   Reverence;   Son of Man;   Transfiguration (2);   Winter ;   Morrish Bible Dictionary - New Testament;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Transfiguration;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Gospel;   Transfiguration;   Smith Bible Dictionary - Transfiguration, the;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Christ, Offices of;   Elijah;   Jesus Christ (Part 2 of 2);   Moses;   Resurrection of Jesus Christ, the;   Transfiguration;   Virgin-Birth (of Jesus Christ);   The Jewish Encyclopedia - Christianity in Its Relation to Judaism;   New Testament;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for October 16;   My Utmost for His Highest - Devotion for April 7;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
As they were coming down the mountain, he ordered them to tell no one what they had seen until the Son of Man had risen from the dead.
King James Version (1611)
And as they came downe from the mountaine, he charged them that they should tell no man, what things they had seene, till the Sonne of man were risen from the dead.
King James Version
And as they came down from the mountain, he charged them that they should tell no man what things they had seen, till the Son of man were risen from the dead.
English Standard Version
And as they were coming down the mountain, he charged them to tell no one what they had seen, until the Son of Man had risen from the dead.
New American Standard Bible
As they were coming down from the mountain, He gave them orders not to relate to anyone what they had seen, until the Son of Man rose from the dead.
Amplified Bible
As they were coming down from the mountain, Jesus expressly ordered them not to tell anyone what they had seen, until the Son of Man had risen from the dead.
New American Standard Bible (1995)
As they were coming down from the mountain, He gave them orders not to relate to anyone what they had seen, until the Son of Man rose from the dead.
Legacy Standard Bible
And as they were coming down from the mountain, He gave them orders not to recount to anyone what they had seen, until the Son of Man rose from the dead.
Berean Standard Bible
As they were coming down the mountain, Jesus admonished them not to tell anyone what they had seen until the Son of Man had risen from the dead.
Contemporary English Version
As Jesus and his disciples were coming down the mountain, he told them not to say a word about what they had seen, until the Son of Man had been raised from death.
Complete Jewish Bible
As they came down the mountain, he warned them not to tell anyone what they had seen until after the Son of Man had risen from the dead.
Darby Translation
And as they descended from the mountain, he charged them that they should relate to no one what they had seen, unless when the Son of man should be risen from among [the] dead.
Easy-to-Read Version
As Jesus and the followers were walking back down the mountain, he gave them these instructions: "Don't tell anyone about what you saw on the mountain. Wait until after the Son of Man rises from death. Then you can tell people what you saw."
Geneva Bible (1587)
And as they came downe from the mountaine, he charged them, that they should tell no man what they had seene, saue when the Sonne of man were risen from the dead againe.
George Lamsa Translation
And as they came down from the mountain, he commanded them not to tell any man what they had seen, until the Son of man has risen from the dead.
Good News Translation
As they came down the mountain, Jesus ordered them, "Don't tell anyone what you have seen, until the Son of Man has risen from death."
Lexham English Bible
And as they were coming down from the mountain, he ordered them that they should tell no one the things that they had seen, except when the Son of Man had risen from the dead.
Literal Translation
And as they were coming down from the mount, He commanded them that they should tell no one what they saw, except when the Son of Man should rise from the dead.
American Standard Version
And as they were coming down from the mountain, he charged them that they should tell no man what things they had seen, save when the Son of man should have risen again from the dead.
Bible in Basic English
And while they were coming down from the mountain, he gave them orders not to give word to any man of the things they had seen, till the Son of man had come back from the dead.
Hebrew Names Version
As they were coming down from the mountain, he charged them that they should tell no one what things they had seen, until the Son of Man had risen again from the dead.
International Standard Version
On their way down the mountain, he ordered them not to tell anyone what they had seen until the Son of Man had risen from the dead.Matthew 17:9;">[xr]
Etheridge Translation
And while they were descending from the mountain, he charged them to tell no man what they had seen, until the Son of man should have arisen from the dead.
Murdock Translation
And as they descended the mountain, he commanded them to tell no man what they had seen, till after the Son of man should be risen from the dead.
Bishop's Bible (1568)
And as they came downe from the hyll, he charged them, that they should tell no man those thynges that they had seene, tyll the sonne of man were rysen from the dead agayne.
English Revised Version
And as they were coming down from the mountain, he charged them that they should tell no man what things they had seen, save when the Son of man should have risen again from the dead.
World English Bible
As they were coming down from the mountain, he charged them that they should tell no one what things they had seen, until the Son of Man had risen again from the dead.
Wesley's New Testament (1755)
And as they came down from the mountain, he charged them to tell no man what things they had seen, till the Son of man were risen from the dead.
Weymouth's New Testament
As they were coming down from the mountain, He very strictly forbad them to tell any one what they had seen "until after the Son of Man has risen from among the dead."
Wycliffe Bible (1395)
And whanne thei camen doun fro the hille, he comaundide hem, that thei schulden not telle to ony man tho thingis that thei hadden seen, but whanne mannus sone hath risun ayen fro deeth.
Update Bible Version
And as they were coming down from the mountain, he charged them that they should tell no man what things they had seen, save when the Son of man should have risen again from the dead.
Webster's Bible Translation
And as they came down from the mountain, he charged them that they should tell no man what things they had seen, till the Son of man were risen from the dead.
New English Translation
As they were coming down from the mountain, he gave them orders not to tell anyone what they had seen until after the Son of Man had risen from the dead.
New King James Version
Now as they came down from the mountain, He commanded them that they should tell no one the things they had seen, till the Son of Man had risen from the dead.
New Living Translation
As they went back down the mountain, he told them not to tell anyone what they had seen until the Son of Man had risen from the dead.
New Life Bible
They came down from the mountain. Then Jesus said with strong words that they should tell no one what they had seen. They should wait until the Son of Man had risen from the dead.
New Revised Standard
As they were coming down the mountain, he ordered them to tell no one about what they had seen, until after the Son of Man had risen from the dead.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, as they were coming down out of the mountain, he charged them, that, unto no one, they should narrate what they had seen, save whenever the Son of man, from among the dead should arise.
Douay-Rheims Bible
(9-8) And as they came down from the mountain, he charged them not to tell any man what things they had seen, till the Son of man shall be risen again from the dead.
Revised Standard Version
And as they were coming down the mountain, he charged them to tell no one what they had seen, until the Son of man should have risen from the dead.
Tyndale New Testament (1525)
And as they came doune from the hyll he charged the that they shuld tell no ma what they had sene tyll the sonne of man were rysen fro deeth agayne.
Young's Literal Translation
And as they are coming down from the mount, he charged them that they may declare to no one the things that they saw, except when the Son of Man may rise out of the dead;
Miles Coverdale Bible (1535)
But whan they wente downe from the mountayne, Iesus charged them, that they shulde tell no man what they had sene, tyll the sonne of man were rysen agayne from the deed.
Mace New Testament (1729)
as they were going down the mountain, he order'd them not to tell any body what they had seen, till the son of man was raised from the dead:
THE MESSAGE
Coming down the mountain, Jesus swore them to secrecy. "Don't tell a soul what you saw. After the Son of Man rises from the dead, you're free to talk." They puzzled over that, wondering what on earth "rising from the dead" meant.
Simplified Cowboy Version
As they rode back down, Jesus told 'em not to tell anyone about what they'd seen until he'd been killed and had come back from the dead.

Contextual Overview

1 Then Jesus said to the people, "I tell you the truth, some people standing here will see the kingdom of God come with power before they die." 2 Six days later, Jesus took Peter, James, and John up on a high mountain by themselves. While they watched, Jesus' appearance was changed. 3 His clothes became shining white, whiter than any person could make them. 4 Then Elijah and Moses appeared to them, talking with Jesus. 5 Peter said to Jesus, "Teacher, it is good that we are here. Let us make three tents—one for you, one for Moses, and one for Elijah." 6 Peter did not know what to say, because he and the others were so frightened. 7 Then a cloud came and covered them, and a voice came from the cloud, saying, "This is my Son, whom I love. Listen to him!" 8 Suddenly Peter, James, and John looked around, but they saw only Jesus there alone with them. 9 As they were coming down the mountain, Jesus commanded them not to tell anyone about what they had seen until the Son of Man had risen from the dead. 10 So the followers obeyed Jesus, but they discussed what he meant about rising from the dead.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

he charged: Mark 5:43, Mark 8:29, Mark 8:30, Matthew 12:19, Matthew 17:9

till: Mark 9:30, Mark 9:31, Mark 8:31, Mark 10:32-34, Matthew 12:40, Matthew 16:21, Matthew 27:63, Luke 24:46

Reciprocal: Matthew 16:20 - charged Matthew 26:32 - I am Mark 16:6 - he is risen Luke 24:6 - remember John 20:9 - they

Cross-References

Genesis 6:18
But I will make an agreement with you—you, your sons, your wife, and your sons' wives will all go into the boat.
Genesis 9:7
"As for you, Noah, I want you and your family to have many children, to grow in number on the earth, and to become many."
Genesis 9:8
Then God said to Noah and his sons,
Genesis 9:9
"Now I am making my agreement with you and your people who will live after you,
Genesis 9:10
and with every living thing that is with you—the birds, the tame and the wild animals, and with everything that came out of the boat with you—with every living thing on earth.
Genesis 9:11
I make this agreement with you: I will never again destroy all living things by a flood. A flood will never again destroy the earth."
Genesis 9:17
So God said to Noah, "The rainbow is a sign of the agreement that I made with all living things on earth."
Genesis 22:17
I will surely bless you and give you many descendants. They will be as many as the stars in the sky and the sand on the seashore, and they will capture the cities of their enemies.
Jeremiah 33:20
"This is what the Lord says: I have an agreement with day and night that they will always come at the right times. If you could change that agreement,
Romans 1:3
The Good News is about God's Son, Jesus Christ our Lord. As a man, he was born from the family of David. But through the Spirit of holiness he was declared to be God's Son with great power by rising from the dead.

Gill's Notes on the Bible

And as they came down from the mountain,.... Christ and his three disciples, Peter, James, and John, whom he led up thither:

he charged them that they should tell no man what things they had seen; on the mount, as the transfiguration of himself, the persons of Moses and Elias, and the bright cloud from whence the voice came, which bore testimony of Christ's sonship: he ordered to keep the whole of this a secret from every man, even from their fellow disciples,

till the Son of man were risen from the dead;

:-.

Barnes' Notes on the Bible

And after six days ... - See this passage explained in the notes at Matthew 17:1-9.

Mark 9:3

No fuller - Rather, no “scourer.” The office of the person here mentioned was to “scour” or “whiten” cloth; not to “full” it, or to render it thicker.

Mark 9:6

He wist not - He “knew not.” He was desirous of saying something, and he knew not what would be proper.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile