Lectionary Calendar
Saturday, July 19th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Century Version

Mark 9:4

Then Elijah and Moses appeared to them, talking with Jesus.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Angel (a Spirit);   Elijah;   Jesus, the Christ;   Moses;   Mountain;   Peter;   Thompson Chain Reference - Continuous Life;   Life;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Moses;   Peter;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Appear, Appearance;   Elijah;   Moses;   Transfiguration;   Easton Bible Dictionary - Transfiguration, the;   Holman Bible Dictionary - Mark, the Gospel of;   Peter;   Transfiguration, the;   Hastings' Dictionary of the Bible - Elijah;   Mark, Gospel According to;   Mss;   Peter;   Tabor (1);   Transfiguration;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Moses ;   Reverence;   Transfiguration (2);   Undressed Cloth;   Winter ;   Morrish Bible Dictionary - New Testament;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Transfiguration;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Elijah;   Gospel;   Transfiguration;   Smith Bible Dictionary - Transfiguration, the;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Elijah;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Elijah;   James;   Jesus Christ (Part 2 of 2);   Moses;   Transfiguration;   The Jewish Encyclopedia - Christianity in Its Relation to Judaism;   New Testament;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Elijah appeared to them with Moses, and they were talking with Jesus.
King James Version (1611)
And there appeared vnto them Elias with Moses: and they were talking with Iesus.
King James Version
And there appeared unto them Elias with Moses: and they were talking with Jesus.
English Standard Version
And there appeared to them Elijah with Moses, and they were talking with Jesus.
New American Standard Bible
And Elijah appeared to them along with Moses; and they were talking with Jesus.
Amplified Bible
Elijah appeared to them along with Moses, and they were having a conversation with Jesus.
New American Standard Bible (1995)
Elijah appeared to them along with Moses; and they were talking with Jesus.
Legacy Standard Bible
And Elijah appeared to them along with Moses and they were conversing with Jesus.
Berean Standard Bible
And Elijah and Moses appeared before them, talking with Jesus.
Contemporary English Version
Then Moses and Elijah were there talking with Jesus.
Complete Jewish Bible
Then they saw Eliyahu and Moshe speaking with Yeshua.
Darby Translation
And there appeared to them Elias with Moses, and they were talking with Jesus.
Easy-to-Read Version
Then two men were there talking with Jesus. They were Elijah and Moses.
Geneva Bible (1587)
And there appeared vnto them Elias with Moses, and they were talking with Iesus.
George Lamsa Translation
And there appeared to them Moses and Elijah, talking with Jesus.
Good News Translation
Then the three disciples saw Elijah and Moses talking with Jesus.
Lexham English Bible
And Elijah appeared to them together with Moses, and they were talking with Jesus.
Literal Translation
And Elijah with Moses was seen by them, and they were speaking with Jesus.
American Standard Version
And there appeared unto them Elijah with Moses: and they were talking with Jesus.
Bible in Basic English
And there came before them Elijah with Moses, and they were talking with Jesus.
Hebrew Names Version
Eliyah and Moshe appeared to them, and they were talking with Yeshua.
International Standard Version
Then Elijah appeared to them, accompanied by Moses, and they were talking with Jesus.
Etheridge Translation
And there were seen with them Musha and Elia discoursing with Jeshu.
Murdock Translation
And there appeared to them Moses and Elijah, in conversation with Jesus.
Bishop's Bible (1568)
And there appeared vnto them Elias, with Moyses: And they talked with Iesu.
English Revised Version
And there appeared unto them Elijah with Moses: and they were talking with Jesus.
World English Bible
Elijah and Moses appeared to them, and they were talking with Jesus.
Wesley's New Testament (1755)
And there appeared to him Elijah with Moses, and they talked with Jesus.
Weymouth's New Testament
Moreover there appeared to them Elijah accompanied by Moses; and the two were conversing with Jesus,
Wycliffe Bible (1395)
And Helie with Moises apperide to hem, and thei spaken with Jhesu.
Update Bible Version
And there appeared to them Elijah with Moses: and they were talking with Jesus.
Webster's Bible Translation
And there appeared to them Elijah, with Moses: and they were talking with Jesus.
New English Translation
Then Elijah appeared before them along with Moses, and they were talking with Jesus.
New King James Version
And Elijah appeared to them with Moses, and they were talking with Jesus.
New Living Translation
Then Elijah and Moses appeared and began talking with Jesus.
New Life Bible
Moses and Elijah were seen talking to Jesus.
New Revised Standard
And there appeared to them Elijah with Moses, who were talking with Jesus.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And there appeared unto them Elijah, with Moses, - and they were conversing with Jesus.
Douay-Rheims Bible
(9-3) And there appeared to them Elias with Moses: and they were talking with Jesus.
Revised Standard Version
And there appeared to them Eli'jah with Moses; and they were talking to Jesus.
Tyndale New Testament (1525)
And ther apered vnto them Helyas with Moses: and they talked with Iesu.
Young's Literal Translation
And there appeared to them Elijah with Moses, and they were talking with Jesus.
Miles Coverdale Bible (1535)
And there appeared vnto the Elias with Moses, and they talked with Iesus.
Mace New Testament (1729)
Moses and Elias likewise appear'd, and were in conference with Jesus.
Simplified Cowboy Version
Then the great cowboys of old, Elijah and Moses, walked up and started talking to Jesus.

Contextual Overview

1 Then Jesus said to the people, "I tell you the truth, some people standing here will see the kingdom of God come with power before they die." 2 Six days later, Jesus took Peter, James, and John up on a high mountain by themselves. While they watched, Jesus' appearance was changed. 3 His clothes became shining white, whiter than any person could make them. 4 Then Elijah and Moses appeared to them, talking with Jesus. 5 Peter said to Jesus, "Teacher, it is good that we are here. Let us make three tents—one for you, one for Moses, and one for Elijah." 6 Peter did not know what to say, because he and the others were so frightened. 7 Then a cloud came and covered them, and a voice came from the cloud, saying, "This is my Son, whom I love. Listen to him!" 8 Suddenly Peter, James, and John looked around, but they saw only Jesus there alone with them. 9 As they were coming down the mountain, Jesus commanded them not to tell anyone about what they had seen until the Son of Man had risen from the dead. 10 So the followers obeyed Jesus, but they discussed what he meant about rising from the dead.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

appeared: Matthew 11:13, Matthew 17:3, Matthew 17:4, Luke 9:19, Luke 9:30, Luke 9:31, Luke 24:27, Luke 24:44, John 5:39, John 5:45-47, Acts 3:21-24, 1 Peter 1:10-12, Revelation 19:10

Elias: Moses was the founder of the Jewish polity, and Elias the most zealous reformer and prophet of the Jewish church; and their presence implied that the ministry of Christ was attested by the law and the prophets. 2 Kings 2:11, 2 Kings 2:12, Elijah

Moses: Deuteronomy 34:5, Deuteronomy 34:6

Reciprocal: Daniel 8:17 - I was Matthew 12:8 - General Mark 9:11 - General Acts 3:22 - him

Cross-References

Genesis 9:10
and with every living thing that is with you—the birds, the tame and the wild animals, and with everything that came out of the boat with you—with every living thing on earth.
Genesis 9:14
When I bring clouds over the earth and a rainbow appears in them,
Leviticus 3:17
"‘This law will continue for people from now on, wherever you live: You must not eat any fat or blood.'"
Leviticus 7:26
No matter where you live, you must not eat blood from any bird or animal.
Leviticus 19:26
"‘You must not eat anything with the blood in it. "‘You must not try to tell the future by signs or black magic.
Deuteronomy 12:16
but do not eat the blood. Pour it out on the ground like water.
Deuteronomy 12:23
but be sure you don't eat the blood, because the life is in the blood. Don't eat the life with the meat.
Deuteronomy 14:21
Do not eat anything you find that is already dead. You may give it to a foreigner living in your town, and he may eat it, or you may sell it to a foreigner. But you are holy people, who belong to the Lord your God. Do not cook a baby goat in its mother's milk.
Deuteronomy 15:23
But don't eat its blood; pour it out on the ground like water.
Acts 15:20
Instead, we should write a letter to them telling them these things: Stay away from food that has been offered to idols (which makes it unclean), any kind of sexual sin, eating animals that have been strangled, and blood.

Gill's Notes on the Bible

And there appeared unto them Elias with Moses,.... Or Moses and Elias, as all the Oriental versions read, as in Mt. 17:3,

:-:

and they were talking with Jesus; concerning his decease, and what he was to do and suffer at Jerusalem, and of which he himself had lately talked with his disciples; so that this might have been a confirmation of these things to them; :-.

Barnes' Notes on the Bible

And after six days ... - See this passage explained in the notes at Matthew 17:1-9.

Mark 9:3

No fuller - Rather, no “scourer.” The office of the person here mentioned was to “scour” or “whiten” cloth; not to “full” it, or to render it thicker.

Mark 9:6

He wist not - He “knew not.” He was desirous of saying something, and he knew not what would be proper.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile