the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Click here to join the effort!
Read the Bible
New Century Version
Luke 8:56
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerDevotionals:
- EveryParallel Translations
The girl's parents were amazed. He told them not to tell anyone about what happened.
And the father and the mother of hyr were astonyed. But he warned the that they shuld tell noo man what was done.
Her parents were amazed, but he charged them to tell no one what had been done.
Her parents were amazed, but he ordered them not to tell anyone what had happened.Matthew 8:4; 9:30; Mark 5:43;">[xr]
Her parents were amazed; but He instructed them to tell no one what had happened.
And her parents were amazed: but he charged them to tell no man what had been done.
And her parents were astonished: but he charged them that they should tell no man what was done.
Her parents were greatly astonished [by the miracle]; but He instructed them to tell no one what had happened.
And her parents were amazed, but he charged them to tell no one what had happened.
Her parents were amazed, but he charged them to tell no one what had been done.
And her parents were astonished: but he charged them, to tell no man that which had been done.
Her parents were astounded; but He forbad them to mention the matter to any one.
And hir fadir and modir wondriden greetli; and he comaundide hem, that thei schulden not seie to ony that thing that was don.
And her parents were amazed: but he charged them to tell no man what had been done.
Her parents were astounded, but Jesus ordered them not to tell anyone what had happened.
Her parents were surprised, but Jesus ordered them not to tell anyone what had happened.
And her parents were amazed: but he charged them to tell no man what had been done.
And her father and mother were full of wonder, but he gave orders to them to say nothing about it to anyone.
Her parents were astounded, but he instructed them to tell no one what had happened.
And her parents were amazed; but he enjoined them to tell no one what had happened.
And her parents were astonished; but he cautioned them that no man they should tell what he had done.
And her parents were astonished: and he charged them to tell no one what had occurred.
And her parents were astonished: but hee charged them that they should tell no man what was done.
Her parents were overwhelmed, but Jesus insisted that they not tell anyone what had happened.
Her parents were surprised and wondered about it. Then Jesus told them they should tell no one what had happened.
Her parents were astounded; but he ordered them to tell no one what had happened.
Then her parents were astonied: but hee commaunded them that they should tell no man what was done.
And her parents were amazed; but he warned them, not to tell any man what had happened.
And her parents were beside themselves. But, he, charged them to tell, no one, what had happened.
And her parents were astonished, whom he charged to tell no man what was done.
And her parents were amazed; but he charged them to tell no one what had happened.
And the father and the mother of her, were astonyed: But he warned the that they should tel no man what was done.
Her parents were astounded, but Jesus commanded them not to tell anyone what had happened.
Her parents were astounded, but he instructed them to tell no one what had happened.
And her parents were astonished: but he charged them that they should tell no man what was done.
And her parents were astonished, but he ordered them to tell no one what had happened.
And her parents were amazed. But He charged them to tell no one of that which occurred.
and her parents were amazed, but he charged them to say to no one what was come to pass.
And hir elders were astonnyed. But he charged them, that they shulde tell no man, what was done.
and her parents were seized with astonishment: but he charg'd them not to let the fact be known to any one.
Her parents were astonished, but he ordered them to tell no one what had happened.
And her parents were astonished, but He charged them to tell no one what had happened.
They just stood there for a second with a dumbfounded look, but Jesus told them not to tell anyone what happened as he walked out the door.
Her parents were amazed; but He instructed them to tell no one what had happened.
And her parents were astounded, but He directed them to tell no one what had happened.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
he charged: Luke 5:14, Matthew 8:4, Matthew 9:30, Mark 5:42, Mark 5:43
Reciprocal: Matthew 17:9 - Jesus Mark 1:43 - General
Gill's Notes on the Bible
And her parents were astonished,.... At the miracle that was wrought, to see their child restored to life; to see her arise, walk, and eat, being in perfect health and strength, and no disorder attending her;
but he charged them that they should tell no man what was done. The Ethiopic version reads, "what he had done, nor any thing that was done" not that the thing itself could be concealed, but the way and manner in which, and the means by which it was done, and the circumstances of it; how that by taking her by the hand, and commanding her to arise, she forthwith arose, and walked and ate: Christ's meaning is, that he would not have them take any pains to publish this affair, or to make it more known than was necessary; not to acquaint any person with the particulars of it, but keep them as private as they could: his reasons for this, :-.
Barnes' Notes on the Bible
See this passage explained in the notes at Matthew 9:18-26, and Mark 5:21-43.