Lectionary Calendar
Friday, November 8th, 2024
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Century Version

Luke 7:9

When Jesus heard this, he was amazed. Turning to the crowd that was following him, he said, "I tell you, this is the greatest faith I have found anywhere, even in Israel."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Capernaum;   Centurion;   Faith;   Heathen;   Jesus, the Christ;   Miracles;   Prayer;   Religion;   Servant;   Thompson Chain Reference - Christ;   Commendation-Reproof;   Divine;   Words of Christ;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Centurion;   Bridgeway Bible Dictionary - Faith;   Jesus christ;   Luke, gospel of;   War;   Easton Bible Dictionary - Palsy;   Holman Bible Dictionary - Jesus, Life and Ministry of;   Luke, Gospel of;   Ninevites;   Hastings' Dictionary of the Bible - Capernaum;   Centurion;   Incarnation;   John, Gospel of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Amazement;   Attributes of Christ;   Boy ;   Centurion ;   Complacency;   Consciousness;   Cosmopolitanism;   Cures;   Dominion (2);   Elect, Election ;   Faith ;   Gestures;   Grecians, Greeks;   Hearing;   Ideas (Leading);   Individuality;   Israel, Israelite;   Joanna ;   Logia;   Mark, Gospel According to;   Mission;   Paralysis;   Police;   Praise (2);   Proselyte (2);   Winter ;   Morrish Bible Dictionary - Miracles;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Great;   The Jewish Encyclopedia - New Testament;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
When Jesus heard this, he was amazed. He turned to the people following him and said, "I tell you, this is the most faith I have seen anywhere, even in Israel."
Tyndale New Testament (1525)
When Iesus herde this he merveyled at him and turned him about and sayd to the people that folowed him: I saye vnto you I have not founde so greate faith noo not in Israel.
Hebrew Names Version
When Yeshua heard these things, he marveled at him, and turned and said to the multitude who followed him, "I tell you, I have not found so great faith, no, not in Yisra'el."
International Standard Version
When Jesus heard this, he was amazed at him. Turning to the crowd that was following him, he said, "I tell you, not even in Israel have I found this kind of faith!"
New American Standard Bible
Now when Jesus heard this, He was amazed at him, and turned and said to the crowd that was following Him, "I say to you, not even in Israel have I found such great faith."
Update Bible Version
And when Jesus heard these things, he marveled at him, and turned and said to the multitude that followed him, I say to you, I haven't found so great faith, no, not in Israel.
Webster's Bible Translation
When Jesus heard these things, he marveled at him, and turned himself about and said to the people that followed him, I say to you, I have not found so great faith, no, not in Israel.
Amplified Bible
Now when Jesus heard this, He was amazed at him, and turned and said to the crowd that was following Him, "I say to you, not even in Israel have I found such great faith [as this man's]."
English Standard Version
When Jesus heard these things, he marveled at him, and turning to the crowd that followed him, said, "I tell you, not even in Israel have I found such faith."
World English Bible
When Jesus heard these things, he marveled at him, and turned and said to the multitude who followed him, "I tell you, I have not found so great faith, no, not in Israel."
Wesley's New Testament (1755)
Jesus hearing these things, marvelled at him, and turning, said to the people that followed him, I say to you, I have not found so great faith, no, not in Israel.
Weymouth's New Testament
Jesus listened to the Captain's message and was astonished at him, and He turned and said to the crowd that followed Him, "I tell you that not even in Israel have I found faith like that."
Wycliffe Bible (1395)
And whanne this thing was herd, Jhesus wondride; and seide to the puple suynge hym, Treuli Y seie to you, nether in Israel Y foond so greet feith.
English Revised Version
And when Jesus heard these things, he marveled at him, and turned and said unto the multitude that followed him, I say unto you, I have not found so great faith, no, not in Israel.
Berean Standard Bible
When Jesus heard this, He marveled at the centurion. Turning to the crowd following Him, He said, "I tell you, not even in Israel have I found such great faith!"
Contemporary English Version
When Jesus heard this, he was so surprised that he turned and said to the crowd following him, "In all of Israel I've never found anyone with this much faith!"
American Standard Version
And when Jesus heard these things, he marvelled at him, and turned and said unto the multitude that followed him, I say unto you, I have not found so great faith, no, not in Israel.
Bible in Basic English
And when these things were said to Jesus, he was surprised, and, turning to the mass of people coming after him, said, I have not seen such great faith, no, not in Israel.
Complete Jewish Bible
Yeshua was astonished at him when he heard this; and he turned and said to the crowd following him, "I tell you, not even in Isra'el have I found such trust!"
Darby Translation
And Jesus hearing this wondered at him, and turning to the crowd following him said, I say to you, Not even in Israel have I found so great faith.
Etheridge Translation
Now when Jeshu heard these (words), he admired, and turned and said to the company who came after him, I tell you, that not also in the house of Isroel have I found faith like this.
Murdock Translation
And when Jesus heard these things, he admired him; and he turned, and said to the throng that followed him: I say to you, I have not found faith like this even in Israel.
King James Version (1611)
When Iesus heard these things, hee marueiled at him, and turned him about, and saide vnto the people that followed him, I say vnto you, I haue not found so great faith, no, not in Israel.
New Living Translation
When Jesus heard this, he was amazed. Turning to the crowd that was following him, he said, "I tell you, I haven't seen faith like this in all Israel!"
New Life Bible
Jesus was surprised when He heard this. He turned to the people following Him and said, "I tell you, I have not found so much faith even in the Jewish nation."
New Revised Standard
When Jesus heard this he was amazed at him, and turning to the crowd that followed him, he said, "I tell you, not even in Israel have I found such faith."
Geneva Bible (1587)
When Iesus heard these things, he marueiled at him, and turned him, and said to the people, that followed him, I say vnto you, I haue not found so great faith, no not in Israel.
George Lamsa Translation
When Jesus heard these things, he was amazed at him, and he turned and said to the people who followed him, I say to you, not even in Israel have I found such faith as this.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, hearing these things, Jesus marvelled at him; and, turning to the multitude following him, said - I tell you, Not even in Israel, such faith as this, have I found!
Douay-Rheims Bible
Which Jesus hearing, marvelled: and turning about to the multitude that followed him, he said: Amen I say to you, I have not found so great faith, not even in Israel.
Revised Standard Version
When Jesus heard this he marveled at him, and turned and said to the multitude that followed him, "I tell you, not even in Israel have I found such faith."
Bishop's Bible (1568)
When Iesus hearde these thynges, he marueyled at hym, and turned hym about, and sayde to the people that folowed hym: I say vnto you, I haue not founde so great fayth, no, not in Israel.
Good News Translation
Jesus was surprised when he heard this; he turned around and said to the crowd following him, "I tell you, I have never found faith like this, not even in Israel!"
Christian Standard Bible®
Jesus heard this and was amazed at him, and turning to the crowd following him, he said, “I tell you, I have not found so great a faith even in Israel.”
King James Version
When Jesus heard these things, he marvelled at him, and turned him about, and said unto the people that followed him, I say unto you, I have not found so great faith, no, not in Israel.
Lexham English Bible
And when Jesus heard these things, he marveled at him, and turning around to the crowd that was following him, he said, "I tell you, not even in Israel have I found such great faith!"
Literal Translation
And hearing these things, Jesus marveled at him. And turning to the crowd following Him, He said, I say to you, I did not find such faith in Israel.
Young's Literal Translation
And having heard these things Jesus wondered at him, and having turned to the multitude following him, he said, `I say to you, not even in Israel so much faith did I find;'
Miles Coverdale Bible (1535)
Whan Iesus herde yt, he marueyled at hi, & turned him aboute, & sayde vnto ye people yt folowed hi: I saye vnto you: So greate faith haue I not founde, no not in Israel.
Mace New Testament (1729)
when Jesus heard this, he admired the man, and turning about, he said to the people, that followed him, I assure you, I have not met with such an instance of faith even among the Jews themselves.
THE MESSAGE
Taken aback, Jesus addressed the accompanying crowd: "I've yet to come across this kind of simple trust anywhere in Israel, the very people who are supposed to know about God and how he works." When the messengers got back home, they found the servant up and well.
New English Translation
When Jesus heard this, he was amazed at him. He turned and said to the crowd that followed him, "I tell you, not even in Israel have I found such faith!"
New King James Version
When Jesus heard these things, He marveled at him, and turned around and said to the crowd that followed Him, "I say to you, I have not found such great faith, not even in Israel!"
Simplified Cowboy Version
Jesus was actually a little shocked by this. He turned to a bunch of people who had followed him and said, "I wish the Jews had this much faith."
New American Standard Bible (1995)
Now when Jesus heard this, He marveled at him, and turned and said to the crowd that was following Him, "I say to you, not even in Israel have I found such great faith."
Legacy Standard Bible
Now when Jesus heard this, He marveled at him. And He turned to the crowd that was following Him and said, "I say to you, not even in Israel have I found such great faith."

Contextual Overview

1 When Jesus finished saying all these things to the people, he went to Capernaum. 2 There was an army officer who had a servant who was very important to him. The servant was so sick he was nearly dead. 3 When the officer heard about Jesus, he sent some Jewish elders to him to ask Jesus to come and heal his servant. 4 The men went to Jesus and begged him, saying, "This officer is worthy of your help. 5 He loves our people, and he built us a synagogue." 6 So Jesus went with the men. He was getting near the officer's house when the officer sent friends to say, "Lord, don't trouble yourself, because I am not worthy to have you come into my house. 7 That is why I did not come to you myself. But you only need to command it, and my servant will be healed. 8 I, too, am a man under the authority of others, and I have soldiers under my command. I tell one soldier, ‘Go,' and he goes. I tell another soldier, ‘Come,' and he comes. I say to my servant, ‘Do this,' and my servant does it." 9 When Jesus heard this, he was amazed. Turning to the crowd that was following him, he said, "I tell you, this is the greatest faith I have found anywhere, even in Israel." 10 Those who had been sent to Jesus went back to the house where they found the servant in good health.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

he marvelled: Matthew 8:10, Matthew 15:28

not in: Psalms 147:19, Psalms 147:20, Matthew 9:33, Romans 3:1-3, Romans 9:4, Romans 9:5

Reciprocal: John 1:50 - Because

Cross-References

Genesis 2:19
From the ground God formed every wild animal and every bird in the sky, and he brought them to the man so the man could name them. Whatever the man called each living thing, that became its name.
Genesis 7:6
Noah was six hundred years old when the flood came.
Genesis 7:9
came to Noah. They went into the boat in groups of two, male and female, just as God had commanded Noah.
Genesis 7:11
When Noah was six hundred years old, the flood started. On the seventeenth day of the second month of that year the underground springs split open, and the clouds in the sky poured out rain.
Genesis 7:12
The rain fell on the earth for forty days and forty nights.
Genesis 7:16
One male and one female of every living thing came, just as God had commanded Noah. Then the Lord closed the door behind them.
Isaiah 65:25
Wolves and lambs will eat together in peace. Lions will eat hay like oxen, and a snake on the ground will not hurt anyone. They will not hurt or destroy each other on all my holy mountain," says the Lord .
Jeremiah 8:7
Even the birds in the sky know the right times to do things. The storks, doves, swifts, and thrushes know when it is time to migrate. But my people don't know what the Lord wants them to do.
Galatians 3:28
In Christ, there is no difference between Jew and Greek, slave and free person, male and female. You are all the same in Christ Jesus.
Colossians 3:11
In the new life there is no difference between Greeks and Jews, those who are circumcised and those who are not circumcised, or people who are foreigners, or Scythians. There is no difference between slaves and free people. But Christ is in all believers, and Christ is all that is important.

Gill's Notes on the Bible

When Jesus heard these things,.... Which the friends of the centurion related from him, and in his name; or which he himself delivered, coming up to Christ after them:

he marvelled at him; at his great humility and modesty, and the strength of his faith, and his manner of reasoning:

and turned him about; from him, and his friends:

and said unto the people that followed him; from the mount to Capernaum, and as he was passing along the streets:

I say unto you, I have not found so great faith, no, not in Israel; or "among the Israelites", as the Syriac; or "among the children of Israel", as the Persic; or "in all Israel", as the Arabic version reads, as he did in this single Gentile; :-.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile