Lectionary Calendar
Monday, August 25th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
New Century Version
Luke 18:26
When the people heard this, they asked, "Then who can be saved?"
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerParallel Translations
Christian Standard Bible®
Those who heard this asked, “Then who can be saved?”
Those who heard this asked, “Then who can be saved?”
King James Version (1611)
And they that heard it, said, Who then can be saued?
And they that heard it, said, Who then can be saued?
King James Version
And they that heard it said, Who then can be saved?
And they that heard it said, Who then can be saved?
English Standard Version
Those who heard it said, "Then who can be saved?"
Those who heard it said, "Then who can be saved?"
New American Standard Bible
Those who heard Him said, "And so who can be saved?"
Those who heard Him said, "And so who can be saved?"
Amplified Bible
And those who heard it said, "Then who can be saved?"
And those who heard it said, "Then who can be saved?"
New American Standard Bible (1995)
They who heard it said, "Then who can be saved?"
They who heard it said, "Then who can be saved?"
Legacy Standard Bible
And those who heard it said, "Then who can be saved?"
And those who heard it said, "Then who can be saved?"
Berean Standard Bible
Those who heard this asked, "Who then can be saved?"
Those who heard this asked, "Who then can be saved?"
Contemporary English Version
When the crowd heard this, they asked, "How can anyone ever be saved?"
When the crowd heard this, they asked, "How can anyone ever be saved?"
Complete Jewish Bible
Those who heard this asked, "Then who can be saved?"
Those who heard this asked, "Then who can be saved?"
Darby Translation
And those who heard it said, And who can be saved?
And those who heard it said, And who can be saved?
Easy-to-Read Version
When the people heard this, they said, "Then who can be saved?"
When the people heard this, they said, "Then who can be saved?"
Geneva Bible (1587)
Then said they that heard it, And who then can be saued?
Then said they that heard it, And who then can be saued?
George Lamsa Translation
Those who heard it said to him, Who then can be saved?
Those who heard it said to him, Who then can be saved?
Good News Translation
The people who heard him asked, "Who, then, can be saved?"
The people who heard him asked, "Who, then, can be saved?"
Lexham English Bible
So those who heard this said, "And who can be saved?"
So those who heard this said, "And who can be saved?"
Literal Translation
And those hearing said, And who is able to be saved?
And those hearing said, And who is able to be saved?
American Standard Version
And they that heard it said, Then who can be saved?
And they that heard it said, Then who can be saved?
Bible in Basic English
And those who were present said, Then who may have salvation?
And those who were present said, Then who may have salvation?
Hebrew Names Version
Those who heard it said, "Then who can be saved?"
Those who heard it said, "Then who can be saved?"
International Standard Version
Those who heard him said, "Then who can be saved?"
Those who heard him said, "Then who can be saved?"
Etheridge Translation
They who heard said to him, And who can be saved ?
They who heard said to him, And who can be saved ?
Murdock Translation
They who heard [fn] , said to him: Who then can have life?
They who heard [fn] , said to him: Who then can have life?
Bishop's Bible (1568)
And they that hearde it, sayde: And who can then be saued?
And they that hearde it, sayde: And who can then be saued?
English Revised Version
And they that heard it said, Then who can be saved?
And they that heard it said, Then who can be saved?
World English Bible
Those who heard it said, "Then who can be saved?"
Those who heard it said, "Then who can be saved?"
Wesley's New Testament (1755)
And they that heard it said, Who then can be saved?
And they that heard it said, Who then can be saved?
Weymouth's New Testament
"Who then can be saved?" exclaimed the hearers.
"Who then can be saved?" exclaimed the hearers.
Wycliffe Bible (1395)
And thei that herden these thingis seiden, Who may be maad saaf?
And thei that herden these thingis seiden, Who may be maad saaf?
Update Bible Version
And those that heard it said, Then who can be saved?
And those that heard it said, Then who can be saved?
Webster's Bible Translation
And they that heard [it], said, Who then can be saved?
And they that heard [it], said, Who then can be saved?
New English Translation
Those who heard this said, "Then who can be saved?"
Those who heard this said, "Then who can be saved?"
New King James Version
And those who heard it said, "Who then can be saved?"
And those who heard it said, "Who then can be saved?"
New Living Translation
Those who heard this said, "Then who in the world can be saved?"
Those who heard this said, "Then who in the world can be saved?"
New Life Bible
Those who heard this, said, "Then who can be saved from the punishment of sin?"
Those who heard this, said, "Then who can be saved from the punishment of sin?"
New Revised Standard
Those who heard it said, "Then who can be saved?"
Those who heard it said, "Then who can be saved?"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And they who heard said - Who, then, can be saved?
And they who heard said - Who, then, can be saved?
Douay-Rheims Bible
And they that heard it said: Who then can be saved?
And they that heard it said: Who then can be saved?
Revised Standard Version
Those who heard it said, "Then who can be saved?"
Those who heard it said, "Then who can be saved?"
Tyndale New Testament (1525)
Then sayde they that hearde that: And who shall then be saved?
Then sayde they that hearde that: And who shall then be saved?
Young's Literal Translation
And those who heard, said, `And who is able to be saved?'
And those who heard, said, `And who is able to be saved?'
Miles Coverdale Bible (1535)
Then sayde they yt herde that: Who can then be saued?
Then sayde they yt herde that: Who can then be saued?
Mace New Testament (1729)
upon which the audience said, who then can be saved?
upon which the audience said, who then can be saved?
THE MESSAGE
"Then who has any chance at all?" the others asked.
"Then who has any chance at all?" the others asked.
Simplified Cowboy Version
Everyone around him gasped, and they all asked, "Then who will get in?"
Everyone around him gasped, and they all asked, "Then who will get in?"
Contextual Overview
18 A certain leader asked Jesus, "Good Teacher, what must I do to have life forever?" 19 Jesus said to him, "Why do you call me good? Only God is good. 20 You know the commands: ‘You must not be guilty of adultery. You must not murder anyone. You must not steal. You must not tell lies about your neighbor. Honor your father and mother.'" 21 But the leader said, "I have obeyed all these commands since I was a boy." 22 When Jesus heard this, he said to him, "There is still one more thing you need to do. Sell everything you have and give it to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come and follow me." 23 But when the man heard this, he became very sad, because he was very rich. 24 Jesus looked at him and said, "It is very hard for rich people to enter the kingdom of God. 25 It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich person to enter the kingdom of God." 26 When the people heard this, they asked, "Then who can be saved?" 27 Jesus answered, "The things impossible for people are possible for God."
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Who: Luke 13:23
Reciprocal: Mark 10:24 - astonished Mark 10:26 - Who
Cross-References
Isaiah 6:13
One-tenth of the people will be left in the land, but it will be destroyed again. These people will be like an oak tree whose stump is left when the tree is chopped down. The people who remain will be like a stump that will sprout again."
One-tenth of the people will be left in the land, but it will be destroyed again. These people will be like an oak tree whose stump is left when the tree is chopped down. The people who remain will be like a stump that will sprout again."
Isaiah 10:22
Israel, your people are many, like the grains of sand by the sea. But only a few of them will be left alive to return to the Lord . God has announced that he will destroy the land completely and fairly.
Israel, your people are many, like the grains of sand by the sea. But only a few of them will be left alive to return to the Lord . God has announced that he will destroy the land completely and fairly.
Isaiah 19:24
At that time Israel, Assyria, and Egypt will join together, which will be a blessing for the earth.
At that time Israel, Assyria, and Egypt will join together, which will be a blessing for the earth.
Isaiah 65:8
This is what the Lord says: "When there is juice left in the grapes, people do not destroy them, because they know there is good left in them. So I will do the same thing to my servants— I will not completely destroy them.
This is what the Lord says: "When there is juice left in the grapes, people do not destroy them, because they know there is good left in them. So I will do the same thing to my servants— I will not completely destroy them.
Jeremiah 5:1
The Lord says, "Walk up and down the streets of Jerusalem. Look around and discover these things. Search the public squares of the city. If you can find one person who does honest things, who searches for the truth, I will forgive this city.
The Lord says, "Walk up and down the streets of Jerusalem. Look around and discover these things. Search the public squares of the city. If you can find one person who does honest things, who searches for the truth, I will forgive this city.
Ezekiel 22:30
"I looked for someone to build up the walls and to stand before me where the walls are broken to defend these people so I would not have to destroy them. But I could not find anyone.
"I looked for someone to build up the walls and to stand before me where the walls are broken to defend these people so I would not have to destroy them. But I could not find anyone.
Matthew 24:22
God has decided to make that terrible time short. Otherwise, no one would go on living. But God will make that time short to help the people he has chosen.
God has decided to make that terrible time short. Otherwise, no one would go on living. But God will make that time short to help the people he has chosen.
Gill's Notes on the Bible
And they that heard it, said, who then can be saved?] These were the disciples of Christ, who so said; see Matthew 19:25.
Barnes' Notes on the Bible
See the notes at Matthew 19:13-30.