Lectionary Calendar
Monday, April 28th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New Century Version

Job 5:3

I have seen a fool succeed, but I cursed his home immediately.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Wicked (People);  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Greatness of God;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Eliphaz (2);  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I have seen a fool taking root,but I immediately pronounced a curse on his home.
Hebrew Names Version
I have seen the foolish taking root, But suddenly I cursed his habitation.
King James Version
I have seen the foolish taking root: but suddenly I cursed his habitation.
English Standard Version
I have seen the fool taking root, but suddenly I cursed his dwelling.
New English Translation
I myself have seen the fool taking root, but suddenly I cursed his place of residence.
Amplified Bible
"I have seen the foolish taking root [and outwardly prospering], But I cursed his dwelling immediately [for his destruction was certain].
New American Standard Bible
"I have seen the fool taking root, And I cursed his home immediately.
World English Bible
I have seen the foolish taking root, But suddenly I cursed his habitation.
Geneva Bible (1587)
I haue seene the foolish well rooted, and suddenly I cursed his habitation, saying,
Legacy Standard Bible
I have seen the ignorant fool taking root,And I cursed his abode suddenly.
Berean Standard Bible
I have seen a fool taking root, but suddenly his house was cursed.
Contemporary English Version
I have seen fools take root. But God sends a curse, suddenly uprooting them
Complete Jewish Bible
I watch as a fool establishes roots, but I curse his home with sudden [destruction] —
Darby Translation
I myself saw the foolish taking root, but suddenly I cursed his habitation.
Easy-to-Read Version
I saw a fool who thought he was safe, but suddenly he died.
George Lamsa Translation
I have seen the wicked prosper; but his habitation is suddenly destroyed.
Good News Translation
I have seen fools who looked secure, but I called down a sudden curse on their homes.
Lexham English Bible
I have seen a fool taking root, but suddenly I cursed his dwelling.
Literal Translation
I have seen the fool taking root, but suddenly I cursed his dwelling place.
Miles Coverdale Bible (1535)
I haue sene my self, when the foolish was depe roted, that his bewty was sodely destroyed:
American Standard Version
I have seen the foolish taking root: But suddenly I cursed his habitation.
Bible in Basic English
I have seen the foolish taking root, but suddenly the curse came on his house.
Bishop's Bible (1568)
I haue seene my selfe when the foolish was deepe rooted, and sodenly I cursed his habitation.
JPS Old Testament (1917)
I have seen the foolish taking root; but suddenly I beheld his habitation cursed.
King James Version (1611)
I haue seene the foolish taking roote: but suddenly I cursed his habitation.
Brenton's Septuagint (LXX)
And I have seen foolish ones taking root: but suddenly their habitation was devoured.
English Revised Version
I have seen the foolish taking root: but suddenly I cursed his habitation.
Wycliffe Bible (1395)
Y siy a fool with stidefast rote, and Y curside his feirnesse anoon.
Update Bible Version
I have seen the foolish taking root: But suddenly I cursed his habitation.
Webster's Bible Translation
I have seen the foolish taking root: but suddenly I cursed his habitation.
New King James Version
I have seen the foolish taking root, But suddenly I cursed his dwelling place.
New Living Translation
I have seen that fools may be successful for the moment, but then comes sudden disaster.
New Life Bible
I have seen the fool taking root, but right away his house was cursed.
New Revised Standard
I have seen fools taking root, but suddenly I cursed their dwelling.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
I, have seen the foolish taking root, and then hath his home decayed, in a moment:
Douay-Rheims Bible
I have seen a fool with a strong root, and I cursed his beauty immediately.
Revised Standard Version
I have seen the fool taking root, but suddenly I cursed his dwelling.
Young's Literal Translation
I -- I have seen the perverse taking root, And I mark his habitation straightway,
New American Standard Bible (1995)
"I have seen the foolish taking root, And I cursed his abode immediately.

Contextual Overview

1 "Call if you want to, Job, but no one will answer you. You can't turn to any of the holy ones. 2 Anger kills the fool, and jealousy slays the stupid. 3 I have seen a fool succeed, but I cursed his home immediately. 4 His children are far from safety and are crushed in court with no defense. 5 The hungry eat his harvest, even taking what grew among the thorns, and thirsty people want his wealth.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

taking: Job 27:8, Psalms 37:35, Psalms 37:36, Psalms 73:3-9, Psalms 73:18-20, Psalms 92:7, Jeremiah 12:1-3

cursed: Deuteronomy 27:15-26, Psalms 69:25, Acts 1:20

Reciprocal: 2 Chronicles 21:17 - carried away Job 8:16 - his branch Job 18:16 - shall his branch Job 19:3 - ye reproached Job 20:5 - the triumphing Job 21:8 - General Job 21:27 - I know Proverbs 12:3 - shall not be established Proverbs 12:7 - wicked Proverbs 21:12 - wisely

Cross-References

Genesis 4:25
Adam had sexual relations with his wife Eve again, and she gave birth to a son. She named him Seth and said, "God has given me another child. He will take the place of Abel, who was killed by Cain."
Genesis 5:2
He created them male and female, and on that day he blessed them and named them human beings.
Genesis 5:3
When Adam was 130 years old, he became the father of another son in his likeness and image, and Adam named him Seth.
Genesis 5:14
So Kenan lived a total of 910 years, and then he died.
Genesis 5:16
After Jared was born, Mahalalel lived 830 years and had other sons and daughters.
Job 14:4
No one can bring something clean from something dirty.
Job 25:4
So no one can be good in the presence of God, and no one born to a woman can be pure.
Psalms 51:5
I was brought into this world in sin. In sin my mother gave birth to me.
Luke 1:35
The angel said to Mary, "The Holy Spirit will come upon you, and the power of the Most High will cover you. For this reason the baby will be holy and will be called the Son of God.
John 3:6
Human life comes from human parents, but spiritual life comes from the Spirit.

Gill's Notes on the Bible

I have seen the foolish taking root,.... Such foolish wicked men as before described; those Eliphaz had observed to prosper in the world, and increase in riches, and even to have attained to a seeming stability and firmness, as if they would ever continue in such happy circumstances, see Jeremiah 12:2; by this he would obviate an objection that here might be raised and made against the assertion he was proving, that wicked men are afflicted and punished of God for their sins; whereas it is notorious that they are not in trouble as other men, but in very prosperous and flourishing circumstances; this he grants is their case for a while, as he had observed, but in a short time they pass away, they and their substance disappear, and are no more seen, as follows:

but suddenly I cursed his habitation; not that he wished ill to him, or imprecated evils upon him; for cursing and bitterness only fit the mouths of wicked men, and not good men, among whom Eliphaz must be allowed to be; but he immediately thought within himself, as soon as he saw the flourishing state of the wicked, that the curse of the Lord was in their houses, as in Proverbs 3:33; that they and all they had were under a curse, and that God find given them what they had with a curse, and had cursed all their blessings; which makes the difference between a good man and a wicked man; the one has what he has, his cottage and his small substance, with a blessing; the other his pleasant habitation, as the word r here used signifies, his stately palace, rich furniture, and large estates, with a curse; or he prognosticated, he foresaw, and could foretell, and that without pretending to an extraordinary spirit of prophecy, that in a short time the curse of God would light upon him, and upon his house, see Zechariah 5:3.

r נוחו "pulchritudini ejus", V. L. "commodam ejus", Cocceius; "amoenam", Schultens.

Barnes' Notes on the Bible

I have seen the foolish - The wicked. To confirm the sentiment which he had just advanced, Eliphaz appeals to his own observation, and says that though the wicked for a time seem to be prosperous, yet he had observed that they were soon overtaken with calamity and cut down. He evidently means that prosperity was no evidence of the divine favor; but that when it had continued for a little time, and was then withdrawn, it was proof that the man who had been prospered was at heart a wicked man. It was easy to understated that he meant that this should be applied to Job, who, though he had been favored with temporary prosperity, was now revealed to be at heart a wicked man. The sentiment here advanced by Eliphaz, as the result of his observation, strikingly accords with the observation of David, as expressed in Psalms 23:1-6 :

“I have seen the wicked in great power,

And spreading himself like a green bay-tree;

Yet he passed away, and, lo, he was not:

Yea, I sought him, but he could not be found.”

Psa 23:1-6 :35-36.

Taking root - This figure, to denote prosperous and rapid growth, is often used in the Scriptures. Thus, in Psalms 1:3 :

“And he shall be like a tree planted by the rivers of water,

That bringeth forth his fruit in his season.”

So Isaiah 27:6 :

“Those that come out of Jacob shall he cause to take root;

Israel shall blossom and bud,

And shall fill the face of the world with fruit.”

So Psalms 80:9-10 :

“Thou preparedst room before it,

And didst cause it to take deep root,

And it filled the land.

The hills were covered with the shadow of it,

And the boughs thereof were like the goodly cedars.”

But suddenly - Meaning either that calamity came upon him suddenly - as it had upon Job, that is, without any apparent preparation, or that; calamity came before a great while, that is, that this prosperity did not continue. Probably there is an implied reference hereto the case of Job, meaning that he had known just such instances before; and as the case of Job accorded with what he had before seen, he hastened to the conclusion that Job must have been a wicked man.

I cursed his habitation - I had occasion to regard it as accursed; that is, I witnessed the downfall of his fortunes, and pronounced his habitation accursed. I saw that God regarded it as such, and that he had suddenly punished him. This accords with the observation of David, referred to above.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Job 5:3. I have seen the foolish taking root — I have seen wicked men for a time in prosperity, and becoming established in the earth; but I well knew, from God's manner of dealing with men, that they must soon be blasted. I even ventured to pronounce their doom; for I knew that, in the order of God's providence, that was inevitable. I cursed his habitation.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile