the Second Week after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
New Century Version
Job 36:14
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- FaussetEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
They die in their youth;their life ends among male cult prostitutes.
They die in youth. Their life perishes among the unclean.
They die in youth, and their life is among the unclean.
They die in youth, and their life ends among the cult prostitutes.
They die in their youth, and their life ends among the male cultic prostitutes.
"They die in youth, And their life ends among the cult prostitutes.
"They die in youth, And their life perishes among the cult prostitutes.
They die in youth. Their life perishes among the unclean.
Their soule dyeth in youth, and their life among the whoremongers.
They die in youth,And their life perishes among the cult prostitutes.
They die in their youth, among the male cult prostitutes.
So they die young in shameful disgrace.
Their soul perishes in their youth, and their life becomes depraved.
Their soul dieth in youth, and their life is among the unclean.
They will die while they are still young, like the male prostitutes.
They shall die in youth, and their life is snatched by famine.
They die while they are still young, worn out by a life of disgrace.
They die in their youth, and their life ends among the male shrine prostitutes.
Their soul dies in youth, and their life ends among the sodomites.
Thus their soule perisheth in foolishnesse, and their lyfe wt ye condened.
They die in youth, And their life perisheth among the unclean.
They come to their end while they are still young, their life is short like that of those who are used for sex purposes in the worship of their gods.
Their soul perisheth in youth, and their life as that of the depraved.
They die in youth, and their life is among the vncleane.
Thus shal their soule perishe in foolishnes, and their lyfe among the fornicatours.
Therefore let their soul die in youth, and their life be wounded by messengers of death.
They die in youth, and their life perisheth among the unclean.
The soule of hem schal die in tempest; and the lijf of hem among `men of wymmens condiciouns.
They die in youth, And their life [perishes] among the homosexuals.
They die in youth, and their life [is] among the unclean.
They die in youth,And their life ends among the perverted persons. [fn]
They die when they are young, after wasting their lives in immoral living.
They die when they are young. And their life ends among those who sell the use of their bodies in the houses of the false gods.
They die in their youth, and their life ends in shame.
Their soul should die in youth, and their life, among the unclean.
Their soul shall die in a storm, and their life among the effeminate.
They die in youth, and their life ends in shame.
Their soul dieth in youth, And their life among the defiled.
"They die in youth, And their life perishes among the cult prostitutes.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
They die: Heb. Their soul dieth, Job 15:32, Job 21:23-25, Job 22:16, Genesis 38:7-10, Leviticus 10:1, Leviticus 10:2, Psalms 55:23
unclean: or, sodomites, Genesis 19:5, Genesis 19:24, Genesis 19:25, Deuteronomy 23:17
Reciprocal: Leviticus 11:5 - but divideth Leviticus 13:44 - utterly unclean Leviticus 14:41 - into an unclean place
Cross-References
Esau married women from the land of Canaan: Adah daughter of Elon the Hittite; and Oholibamah daughter of Anah, the son of Zibeon the Hivite;
and Oholibamah gave him Jeush, Jalam, and Korah. These were Esau's sons who were born in the land of Canaan.
Esau's wife Oholibamah gave birth to these leaders: Jeush, Jalam, and Korah. These are the leaders that came from Esau's wife Oholibamah the daughter of Anah.
Esau's sons were Eliphaz, Reuel, Jeush, Jalam, and Korah.
Gill's Notes on the Bible
They die in youth,.... They, or "their soul" u; which, though that dies not, being immaterial and immortal; yet being the principal part of man, is put for the whole person, and which being taken away, the body dies. All men must die, but all do not die at an age; there is a common term of human life, Psalms 90:10; some few exceed it, multitudes arrive not to it; such who die before it may be said to die in youth; it seems to signify premature and untimely death: the word signifies an "excussion", or violent shaking out; and the Vulgate Latin version is, "in a tempest"; in a tempest of divine wrath, and in a storm in their consciences, Job 27:20. Jarchi interprets it by suffocation or strangling;
and their life [is] among the unclean: all men are by nature unclean, and all that is in them; some are more notoriously and openly so than others, who give themselves over to lasciviousness, to work all uncleanness with greediness; such as whoremongers and fornicators, of whom Mr. Broughton understands those unclean persons; or Sodomites, of whom the word is sometimes used, Deuteronomy 23:17. And this may be understood either of the present life of hypocrites before they die; who are unclean persons themselves, whatever show of purity they make, and love to live and converse, at least privately, if not openly, with unclean persons, and die while they live with such and in their sins: or of their life after death; for wicked men live after death; their souls live in hell, and their bodies at the resurrection will be raised to life, and be reunited to their souls, and both together will live in endless punishment; and the life of hypocrites will be among such; as is a man in life, so he is at and after death; if filthy, filthy still; and such will have no admittance into the heavenly state, and with such impure ones, hypocrites will live for ever, Revelation 21:8.
u נפשם "anima eorum", Pagninus, Montanus, Tigurine version, Vatablus, Junius & Tremellius, Piscator, &c.
Barnes' Notes on the Bible
They die in youth - Margin, “Their soul dieth.” The word “soul” or “life” in the Hebrew is used to denote oneself. The meaning is, that they would soon be cut down, and share the lot of the openly wicked. If they amended their lives they might be spared, and continue to live in prosperity and honor; if they did not, whether openly wicked or hypocrites. they would be early cut off.
And their life is amnong the unclean - Margin, “Sodomites.” The idea is, that they would be treated in the same way as the most abandoned and vile of the race. No special favor would be shown to them because they were “professors” of religion, nor would this fact be a shield against the treatment which they deserved. They could not be classed with the righteous, and must, therefore, share the fate of the most worth mss and wicked of the race. The word rendered “unclean” (קדשׁים qâdêsh) is from קדשׁ qâdash, “to be pure or holy”; and in the Hiphil to regard as holy, to consecrate, or devote to the service of God, as e. g. a priest; Exodus 28:41; Exodus 29:1. Then it means to consecrate or devote to “any” service or purpose, as to an idol god. Hence, it means one consecrated or devoted to the service of Astarte, the goddess of the Sidonians or Venus, and as this worship was corrupt and licentious, the word means one who is licentious or corrupt compare Deuteronomy 23:18; 1 Kings 14:24; Genesis 38:21-22. Here it means the licentious, the corrupt, the abandoned; and the idea is, that if hypocrites did not repent under the inflictions of divine judgment, they would be dealt with in the same way as the most abandoned and vile. On the evidence that licentiousness constituted a part of the ancient worship of idols, see Spencer “de Legg. ritual Hebraedor.” Lib. ii. cap. iii. pp. 613, 614, Ed. 1732. Jerome renders this, “intereffoeminatos.” The Septuagint strangely enough has: “Let their life be wounded by angels.”
Clarke's Notes on the Bible
Verse Job 36:14. They die in youth — Exactly what the psalmist says, "Bloody and deceitful men shall not live out half their days," Psalms 55:23. Literally, the words of Elihu are, "They shall die in the youth of their soul."
Their life is among the unclean. — בקדשים bakedeshim, among the whores, harlots, prostitutes, and sodomites. In this sense the word is used, though it also signifies consecrated persons; but we know that in idolatry characters of this kind were consecrated to Baal and Ashtaroth, Venus, Priapus, &c. Mr. Good translates the rabble. The Septuagint: Their life shalt be wounded by the angels.