Lectionary Calendar
Wednesday, April 30th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Century Version

Isaiah 51:18

Jerusalem had many people, but there was not one to lead her. Of all the people who grew up there, no one was there to guide her.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Backsliders;  

Dictionaries:

- Easton Bible Dictionary - Drink, Strong;   Hastings' Dictionary of the Bible - Isaiah, Book of;   Micah, Book of;   Righteousness;   Servant of the Lord;   Smith Bible Dictionary - Isa'iah, Book of;   Worm,;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Drunkenness;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
There is no one to guide heramong all the children she has raised;there is no one to take hold of her handamong all the offspring she has brought up.
Hebrew Names Version
There is none to guide her among all the sons whom she has brought forth; neither is there any who takes her by the hand among all the sons who she has brought up.
King James Version
There is none to guide her among all the sons whom she hath brought forth; neither is there any that taketh her by the hand of all the sons that she hath brought up.
English Standard Version
There is none to guide her among all the sons she has borne; there is none to take her by the hand among all the sons she has brought up.
New American Standard Bible
There is no one to guide her among all the sons to whom she has given birth, Nor is there anyone to take her by the hand among all the sons she has raised.
Amplified Bible
There is no one to guide her among all the sons she has borne, Nor is there anyone to take her by the hand among all the sons she has reared.
World English Bible
There is none to guide her among all the sons whom she has brought forth; neither is there any who takes her by the hand among all the sons who she has brought up.
Geneva Bible (1587)
There is none to guide her among all the sonnes, whome she hath brought foorth: there is none that taketh her by the hand of all the sonnes that she hath brought vp.
Legacy Standard Bible
There is none to guide her among all the sons she has borne,Nor is there one to take hold of her by the hand among all the sons she has reared.
Berean Standard Bible
Among all the sons she bore, there is no one to guide her; among all the sons she brought up, there is no one to take her hand.
Contemporary English Version
Not one of your many children is there to guide you or to offer a helping hand.
Complete Jewish Bible
There is no one to guide her among all the sons she has borne. Not one of all the children she raised is taking her by the hand.
Darby Translation
—there is none to guide her among all the children that she hath brought forth; neither is there any to take her by the hand of all the children that she hath brought up.
Easy-to-Read Version
Jerusalem had many people, but none of them became leaders for her. None of the children she raised became guides to lead her.
George Lamsa Translation
There is none to comfort her among all the sons whom she has borne; neither is there any of all the sons that she has brought up that takes her by the hand.
Good News Translation
There is no one to lead you, no one among your people to take you by the hand.
Lexham English Bible
There is no one who guides her among all the children she has borne, and there is no one who grasps her by the hand among all the children she raised.
Literal Translation
No guide is for her among all the sons she has borne; and of all the sons she made to grow none makes strong her hand.
Miles Coverdale Bible (1535)
For amonge all the sonnes whom thou hast begotten, there is not one that maye holde the vp: and not one to lede the by the honde, of all the sonnes that thou hast norished.
American Standard Version
There is none to guide her among all the sons whom she hath brought forth; neither is there any that taketh her by the hand among all the sons that she hath brought up.
Bible in Basic English
She has no one among all her children to be her guide; not one of the sons she has taken care of takes her by the hand.
JPS Old Testament (1917)
There is none to guide her among all the sons whom she hath brought forth; neither is there any that taketh her by the hand of all the sons that she hath brought up.
King James Version (1611)
There is none to guide her among all the sonnes whom shee hath brought foorth: neither is there any that taketh her by the hand, of all the sonnes that she hath brought vp.
Bishop's Bible (1568)
For among all the sonnes whom he hath begotten, there is not one that may holde it vp, and not one to leade it by the hande of all the sonnes that he hath norished.
Brenton's Septuagint (LXX)
and there was none to comfort thee of all the children whom thou borest; and there was none to take hold of thine hand, not even of all the children whom thou has reared.
English Revised Version
There is none to guide her among all the sons whom she hath brought forth; neither is there any that taketh her by the hand of all the sons that she hath brought up.
Wycliffe Bible (1395)
Noon is that susteyneth it, of alle the sones whiche it gendride; and noon is that takith the hond therof, of alle the sones whiche it nurshide.
Update Bible Version
There is none to guide her among all the sons whom she has brought forth; neither is there any that takes her by the hand among all the sons that she has brought up.
Webster's Bible Translation
[There is] none to guide her among all the sons [whom] she hath brought forth; neither [is there any] that taketh her by the hand of all the sons [that] she hath brought up.
New English Translation
There was no one to lead her among all the children she bore; there was no one to take her by the hand among all the children she raised.
New King James Version
There is no one to guide her Among all the sons she has brought forth; Nor is there any who takes her by the hand Among all the sons she has brought up.
New Living Translation
Not one of your children is left alive to take your hand and guide you.
New Life Bible
There is no one to lead her among all the sons born of her. There is no one to take her by the hand among all the sons she has brought up.
New Revised Standard
There is no one to guide her among all the children she has borne; there is no one to take her by the hand among all the children she has brought up.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
There is none to guide her, Among all the sons she hath borne, - There is none to grasp her hand, Among all the sons she hath brought up.
Douay-Rheims Bible
There is none that can uphold her among all the children that she hath brought forth: and there is none that taketh her by the hand among all the children that she hath brought up.
Revised Standard Version
There is none to guide her among all the sons she has borne; there is none to take her by the hand among all the sons she has brought up.
Young's Literal Translation
There is not a leader to her Out of all the sons she hath borne, And there is none laying hold on her hand Out of all the sons she hath nourished.
New American Standard Bible (1995)
There is none to guide her among all the sons she has borne, Nor is there one to take her by the hand among all the sons she has reared.

Contextual Overview

17 Awake! Awake! Get up, Jerusalem. The Lord was very angry with you; your punishment was like wine in a cup. The Lord made you drink that wine; you drank the whole cup until you stumbled. 18 Jerusalem had many people, but there was not one to lead her. Of all the people who grew up there, no one was there to guide her. 19 Troubles came to you two by two, but no one will feel sorry for you. There was ruin and disaster, great hunger and fighting. No one can comfort you. 20 Your people have become weak. They fall down and lie on every street corner, like animals caught in a net. They have felt the full anger of the Lord and have heard God's angry shout. 21 So listen to me, poor Jerusalem, you who are drunk but not from wine. 22 Your God will defend his people. This is what the Lord your God says: "The punishment I gave you is like a cup of wine. You drank it and could not walk straight. But I am taking that cup of my anger away from you, and you will never be punished by my anger again. 23 I will now give that cup of punishment to those who gave you pain, who told you, ‘Bow down so we can walk over you.' They made your back like dirt for them to walk on; you were like a street for them to travel on."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

none: Isaiah 3:4-8, Isaiah 49:21, Psalms 88:18, Psalms 142:4, Matthew 9:36, Matthew 15:14

that taketh: Isaiah 41:13, Isaiah 45:1, Job 8:20, *marg. Jeremiah 31:32, Mark 8:23, Acts 9:8, Acts 13:11, Hebrews 8:9

Reciprocal: Isaiah 47:9 - these two Isaiah 49:17 - children Lamentations 1:2 - none Lamentations 4:2 - sons Amos 5:2 - none

Gill's Notes on the Bible

There is none to guide her among all the sons whom she hath brought forth,.... Still alluding to drunken persons staggering in the streets, that can scarcely stand on their feet, and do not know their way, and yet have none to hold them up and guide them, not even of their friends and relations:

neither is there any that taketh her by the hand of all the sons that she hath brought up; to hold her up from falling, of which there is danger by reeling to and fro, through the intoxicating liquor; and this, either for want of sons, these being dead, or through want of filial affection in them. This was true of Jerusalem, literally understood, at the time of her last destruction by the Romans, when she had no king, priest, nor prophet, to counsel and direct, defend and protect her; and will be the case of the church of God at the slaying of the witnesses, when their own friends will be shy of them, and refuse or neglect to do any kind offices, or show any respect unto them, signified by not suffering their dead bodies to be put into graves, Revelation 11:9.

Barnes' Notes on the Bible

There is none to guide her - The image here is taken from the condition of one who is under the influence of an intoxicating draught, and who needs some one to sustain and guide him. The idea is, than among all the inhabitants of Jerusalem in the time of the calamity, there was none who could restore to order the agitated and distracted affairs of the nation. All its wisdom was destroyed; its counsels perplexed; its power overcome.

All the sons whom she hath brought forth - All the inhabitants of Jerusalem.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile