the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
New Century Version
Isaiah 51:16
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- EastonEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- EveryParallel Translations
I have put my words in your mouth,and covered you in the shadow of my hand,in order to plant the heavens,to found the earth,and to say to Zion, “You are my people.”
I have put my words in your mouth, and have covered you in the shadow of my hand, that I may plant the heavens, and lay the foundations of the eretz, and tell Tziyon, You are my people.
And I have put my words in thy mouth, and I have covered thee in the shadow of mine hand, that I may plant the heavens, and lay the foundations of the earth, and say unto Zion, Thou art my people.
And I have put my words in your mouth and covered you in the shadow of my hand, establishing the heavens and laying the foundations of the earth, and saying to Zion, ‘You are my people.'"
"And I have put My words in your mouth and have covered you with the shadow of My hand, to establish the heavens, to found the earth, and to say to Zion, 'You are My people.'"
"I have put My words in your mouth and have covered you with the shadow of My hand, to establish the [renewed] heavens and lay the foundations of the [renewed] earth, and to say to Zion (Jerusalem), 'You are My people.'"
I have put my words in your mouth, and have covered you in the shadow of my hand, that I may plant the heavens, and lay the foundations of the earth, and tell Zion, You are my people.
And I haue put my wordes in thy mouth, and haue defended thee in the shadowe of mine hand, that I may plant the heauens, and lay the foundation of the earth, and say vnto Zion, Thou art my people.
I have put My words in your mouth and have covered you with the shadow of My hand, to establish the heavens, to found the earth, and to say to Zion, ‘You are My people.'"
I have put My words in your mouth, and covered you in the shadow of My hand, to establish the heavens, to found the earth, and to say to Zion, "You are My people."
I have told you what to say, and I will keep you safe in the palm of my hand. I spread out the heavens and laid foundations for the earth. Now I say, "Jerusalem, your people are mine."
I have put my words in your mouth and covered you with the shadow of my hand, in order to plant the skies [anew], lay the foundations of the earth [anew] and say to Tziyon, ‘You are my people.'"
And I have put my words in thy mouth, and covered thee with the shadow of my hand, to plant the heavens, and to lay the foundations of the earth, and to say unto Zion, Thou art my people.
"My servant, I gave you the words I want you to say, and I covered you with my hands to protect you. I did this to make a new heaven and earth and so that you would say to Israel, ‘You are my people.'"
And I have put my words in your mouth, and I have covered you in the shadow of my hand, because I stretched forth the heavens and laid the foundations of the earth and said to Zion, You are my people.
I stretched out the heavens and laid the earth's foundations; I say to Jerusalem, ‘You are my people! I have given you my teaching, and I protect you with my hand.'"
And I have put my words in your mouth, and I have covered you in the shadow of my hand, to plant the heavens and to found the earth, saying to Zion, ‘You are my people.'"
And I have put My Words in your mouth, and covered you in the shade of My hand, to plant the heavens and found the earth, and to say to Zion, You are My people.
I shal put my worde also in thy mouth, and defende the with the turnynge of my honde: that thou mayest plante the heauens, and laye the foundacions of the earth, and saye vnto Sion: thou art my people.
And I have put my words in thy mouth, and have covered thee in the shadow of my hand, that I may plant the heavens, and lay the foundations of the earth, and say unto Zion, Thou art my people.
And I have put my words in your mouth, covering you with the shade of my hand, stretching out the heavens, and placing the earth on its base, and saying to Zion, You are my people.
And I have put My words in thy mouth, and have covered thee in the shadow of My hand, that I may plant the heavens, and lay the foundations of the earth, and say unto Zion: 'Thou art My people.'
And I haue put my wordes in thy mouth, and haue couered thee in the shadow of mine hand, that I may plant the heauens, and lay the foundations of the earth, and say vnto Zion, Thou art my people.
I haue put my wordes in thy mouth, and haue defended thee in the shadowe of my hande, that I may plant the heauens, & lay the foundation of the earth, and say vnto Sion: thou art my people.
I will put my words into thy mouth, and I will shelter thee under the shadow of mine hand, with which I fixed the sky, and founded the earth: and the Lord shall say to Sion, Thou art my people.
And I have put my words in thy mouth, and have covered thee in the shadow of mine hand, that I may plant the heavens, and lay the foundations of the earth, and say unto Zion, Thou art my people.
Y haue put my wordis in thi mouth, and Y defendide thee in the schadewe of myn hond; that thou plaunte heuenes, and founde the erthe, and seie to Sion, Thou art my puple.
And I have put my words in your mouth, and have covered you in the shadow of my hand, that I may plant the heavens, and lay the foundations of the earth, and say to Zion, You are my people.
And I have put my words in thy mouth, and have covered thee in the shade of my hand, that I may plant the heavens, and lay the foundations of the earth, and say to Zion, Thou [art] my people.
I commission you as my spokesman; I cover you with the palm of my hand, to establish the sky and to found the earth, to say to Zion, ‘You are my people.'"
And I have put My words in your mouth; I have covered you with the shadow of My hand, That I may plant the heavens, Lay the foundations of the earth, And say to Zion, "You are My people."'
And I have put my words in your mouth and hidden you safely in my hand. I stretched out the sky like a canopy and laid the foundations of the earth. I am the one who says to Israel, ‘You are my people!'"
I have put My words in your mouth, and have covered you with the shadow of My hand. I spread out the heavens and put the earth in its place, and say to Zion, ‘You are My people.'"
I have put my words in your mouth, and hidden you in the shadow of my hand, stretching out the heavens and laying the foundations of the earth, and saying to Zion, "You are my people."
Therefore have I put my words in thy mouth, And with the shadow of my hand, have I covered thee, - To plant the heavens, and To lay the foundations of the earth, and To say unto Zion My people, thou art!
I have put my words in thy mouth, and have protected thee in the shadow of my hand, that thou mightest plant the heavens, and found the earth: and mightest say to Sion: Thou art my people.
And I have put my words in your mouth, and hid you in the shadow of my hand, stretching out the heavens and laying the foundations of the earth, and saying to Zion, 'You are my people.'"
And I put My words in thy mouth, And with the shadow of My hand have covered thee, To plant the heavens, and to found earth, And to say to Zion, `My people [art] thou.'
"I have put My words in your mouth and have covered you with the shadow of My hand, to establish the heavens, to found the earth, and to say to Zion, 'You are My people.'"
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
I have put: Isaiah 50:4, Isaiah 59:21, Deuteronomy 18:18, John 3:34, John 8:38-40, John 17:8, Revelation 1:1
I have covered: Isaiah 49:2, Deuteronomy 33:27
plant: Isaiah 45:18, Isaiah 60:21, Isaiah 61:3, Isaiah 65:17, Isaiah 66:22, Psalms 92:13, 2 Peter 3:13
and lay: Isaiah 48:13, Isaiah 49:8, Psalms 75:3
Thou art: Isaiah 60:14, Isaiah 60:15, Jeremiah 31:33, Jeremiah 32:38, Zechariah 8:8, Zechariah 13:9, Hebrews 8:10
Reciprocal: Genesis 1:1 - God Exodus 4:15 - and put Numbers 23:5 - General Deuteronomy 31:19 - put it in their Deuteronomy 33:12 - cover him 2 Samuel 14:3 - put the words Psalms 93:1 - world Psalms 125:1 - be as mount Isaiah 26:20 - my Jeremiah 1:9 - Behold Jeremiah 10:20 - there Joel 3:16 - hope Hebrews 12:22 - ye are come
Gill's Notes on the Bible
And I have put my words in thy mouth,.... His promises and his truths, either in the mouth of his church, and people for them, both to preserve and transmit to future generations, and to publish and declare to the comfort of each other, Isaiah 59:21 or to the Prophet Isaiah, to make known to the people of Israel; or to Christ himself, the great Prophet in Israel, by whom grace and truth are come, and by whom God has spoken all his mind and will, and in whom all the promises are yea and amen. The doctrines of God, and not men, as appears by their truth, purity, harmony and efficacy; they are the words of faith and sound doctrine, of peace and reconciliation, of pardon and righteousness, of salvation and eternal life; and these were put into the mouth of Christ, to be published and declared by him as the great Prophet of the church; for which he was abundantly qualified as man and Mediator, by being anointed with the Holy Ghost, without measure, and by having the tongue of the learned given him: hence he declares, that the doctrine he preached was not his own as man, but his Father's, and that he spoke nothing of himself, but what he heard of him, and was taught by him, and had a commandment from him to say; and which words or doctrines he delivered to his apostles, and put into their mouths to make known unto men; see John 7:16.
And have covered thee in the shadow of my hand; protected and defended both the church and its members, Christ and his ministers, his interest and kingdom, his Gospel, and the truths of it, with its ordinances; and continued them from age to age, notwithstanding the virulence and violence of false teachers and persecutors, see Isaiah 49:2,
that I may plant the heavens, and lay the foundations of the earth; form and establish Gospel churches in the world, in the Roman empire, and elsewhere, both by the words and doctrines of the Gospel; by the ministry of the apostles, and other preachers of the word; and by the hand of almighty power, the efficacious grace of God attending the same: so the Septuagint, Syriac, and Arabic versions connect this clause with the former,
by which I have settled the heavens, c these are called "heavens", for their purity, brightness, and glory they have from the Lord; for the doctrines and ordinances of the Gospel, which are from heaven, and not of men; and for the true members of them, which are men born from above, and partakers of the heavenly calling; and for the ministers of the Gospel, those stars of light, which here hold forth the light of the divine word to men; and where the sun of righteousness arises with healing in his wings, and where the clouds drop down the rain of heavenly doctrine: these are said to be "planted", as if they were gardens, as the churches of Christ are, planted with all kind of pleasant plants, with trees of righteousness, the planting of the Lord, that he may be glorified; and these, being watered with the dew of heaven, flourish and bring forth fruit: but planting rather denotes the stability and duration of the churches of Christ, which will continue as long as the days of heaven: or "that thou mayest plant" t; referring either to the ministers of the word, who are instruments in planting churches, 1 Corinthians 3:7, or to Christ, the chief master builder and founder of them; though this may principally respect the making of the new heaven, and the new earth, which will be of Christ's forming and making, Revelation 21:1 for it is not to be understood of the first making of the heavens and earth in a natural sense, or in a political sense of the settling and establishing of the Jewish nation:
and say unto Zion, thou art my people; the church of God, consisting whether of Jews or Gentiles, especially the latter, who once were not, but now, being called through the ministry of the word, are the people of God: and more particularly this will be declared and made manifest in the New Jerusalem state, when all the elect of God will be gathered in,
Revelation 21:3.
t ×× ××¢ "ut plantes", V. L.
Barnes' Notes on the Bible
And I have put my words in thy mouth - That is, he had committed his truth to the Jewish people; to Zion. He had entrusted them with his statutes and his laws; he had given them the promise of the Messiah, and through him the assurance that the true religion would be spread to other nations. He would, therefore, preserve them, and restore them again to their own land.
And have covered thee in the shadow of mine hand - That is, I have protected thee (see the notes at Isaiah 49:2).
That I may plant the heavens - Lowth renders this, âTo stretch out the heavens.â Noyes, âTo establish the heavens.â Jerome, Ut plantes coelos - âThat thou mayest plant the heavens.â The Septuagint, ÎÌν ηÍÍ ÎµÌÌÏÏηÏα ÏοÌν Î¿Ï ÌÏανοÌν En eÌ esteÌsa ton ouranon âBy which I have established heaven.â The Chaldee renders it, âIn the shadow of my power have I protected thee, that I might raise up the people of whom it was said, that they should be multiplied as the stars of heaven.â But the language here is evidently entirely figurative. It refers to the restoration of the Jews to their own land; to the re-establishment of religion there; to the introduction of the new economy under the Messiah, and to all the great changes which would be consequent on that. This is compared with the work of forming the heavens, and laying the foundation of the earth. It would require almighty power; and it would produce so great changes, that it might be compared to the work of creating the universe out of nothing. Probably also the idea is included here that stability would be given to the true religion by what God was about to do permanency that might be compared with the firmness and duration of the heavens and the earth.
And say unto Zion ... - That is, God would restore them to their own land, and acknowledge them as his own.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Isaiah 51:16. That I may plant the heavens - "To stretch out the heavens"] In the present text it is ×× ×ª×¢ lintoa, "to plant the heavens:" the phrase is certainly very obscure, and in all probability is a mistake for ×× ××ת lintoth. This latter is the word used in Isaiah 51:13 just before, in the very same sentence; and this phrase occurs very frequently in Isaiah, Isaiah 40:22; Isaiah 42:5; Isaiah 44:24; Isaiah 45:12; the former in no other place. It is also very remarkable, that in the Samaritan text, Numbers 24:6, these two words are twice changed by mistake, one for the other, in the same verse.