Lectionary Calendar
Saturday, May 17th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New Century Version

Isaiah 28:3

That city, the pride of Israel's drunken people, will be trampled underfoot.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Drunkard;   Drunkenness;   Isaiah;   Israel, Prophecies Concerning;   Pride;   Wine;   Thompson Chain Reference - Drunkards;   Intemperance;   Intoxication;   Social Duties;   Temperance;   Temperance-Intemperance;   Torrey's Topical Textbook - Drunkenness;   Pride;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Wine;   Bridgeway Bible Dictionary - Grapes;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Destroy, Destruction;   Fausset Bible Dictionary - Ephraim (1);   Holman Bible Dictionary - Drunkenness;   Isaiah;   Samaria, Samaritans;   Hastings' Dictionary of the Bible - Crown;   Isaiah, Book of;   Untoward;   Wine and Strong Drink;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Vagabond;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Flower;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Crown;   Drunkenness;   Isaiah;   The Jewish Encyclopedia - Crown;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The majestic crown of Ephraim’s drunkardswill be trampled underfoot.
Hebrew Names Version
The crown of pride of the drunkards of Efrayim shall be trodden under foot:
King James Version
The crown of pride, the drunkards of Ephraim, shall be trodden under feet:
English Standard Version
The proud crown of the drunkards of Ephraim will be trodden underfoot;
New American Standard Bible
The splendid crown of the habitually drunk of Ephraim is trampled underfoot.
Amplified Bible
The splendid crown of the drunkards of Ephraim is trampled by [the foreigners'] feet.
World English Bible
The crown of pride of the drunkards of Ephraim shall be trodden under foot:
Geneva Bible (1587)
They shall be troden vnder foote, euen the crowne & the pride of the drunkards of Ephraim.
Legacy Standard Bible
The proud crown of the drunkards of Ephraim is trodden under foot.
Berean Standard Bible
The majestic crown of Ephraim's drunkards will be trampled underfoot.
Contemporary English Version
Every drunkard in Ephraim takes pride in Samaria, but it will be crushed.
Complete Jewish Bible
The haughty crown of Efrayim's drunks is trampled underfoot;
Darby Translation
The crown of pride of the drunkards of Ephraim shall be trodden under feet;
Easy-to-Read Version
The drunks of Ephraim are proud of their beautiful crown, but that city will be trampled down.
George Lamsa Translation
The crown of the proud and of the drunkards of Ephraim shall be trodden under foot;
Good News Translation
The pride of those drunken leaders will be trampled underfoot.
Lexham English Bible
The garland of the pride of the drunkards of Ephraim will be trampled by feet,
Literal Translation
The crown of pride of the drunkards of Ephraim shall be trampled down.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the proude crowne of the dronken Ephraemites, shal be troden vnderfoote.
American Standard Version
The crown of pride of the drunkards of Ephraim shall be trodden under foot:
Bible in Basic English
The crown of pride of those who are given up to wine in Ephraim will be crushed under foot;
JPS Old Testament (1917)
The crown of pride of the drunkards of Ephraim shall be trodden under foot;
King James Version (1611)
The crowne of pride, the drunkards of Ephraim shall be troden vnder feete.
Bishop's Bible (1568)
The crowne of the pryde of the drunken Ephraemites shalbe troden vnder foote:
Brenton's Septuagint (LXX)
The crown of pride, the hirelings of Ephraim, shall be beaten down with the hands and with the feet.
English Revised Version
The crown of pride of the drunkards of Ephraim shall be trodden under foot:
Wycliffe Bible (1395)
The coroun of pride of the drunken men of Effraym schal be defoulid with feet,
Update Bible Version
The crown of pride of the drunkards of Ephraim shall be trodden under foot:
Webster's Bible Translation
The crown of pride, the drunkards of Ephraim shall be trodden under feet.
New English Translation
The splendid crown of Ephraim's drunkards will be trampled underfoot.
New King James Version
The crown of pride, the drunkards of Ephraim, Will be trampled underfoot;
New Living Translation
The proud city of Samaria— the glorious crown of the drunks of Israel— will be trampled beneath its enemies' feet.
New Life Bible
The crown of pride, the drunk men of Ephraim, will be crushed under foot.
New Revised Standard
Trampled under foot will be the proud garland of the drunkards of Ephraim.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
With the feet shall be trodden down, the proud crown of the drunkards of Ephraim,
Douay-Rheims Bible
The crown of pride of the drunkards of Ephraim shall be trodden under feet.
Revised Standard Version
The proud crown of the drunkards of E'phraim will be trodden under foot;
Young's Literal Translation
By feet trodden down is the proud crown of the drunkards of Ephraim,
New American Standard Bible (1995)
The proud crown of the drunkards of Ephraim is trodden under foot.

Contextual Overview

1 How terrible it will be for Samaria, the pride of Israel's drunken people! That beautiful crown of flowers is just a dying plant set on a hill above a rich valley where drunkards live. 2 Look, the Lord has someone who is strong and powerful. Like a storm of hail and strong wind, like a sudden flood of water pouring over the country, he will throw Samaria down to the ground. 3 That city, the pride of Israel's drunken people, will be trampled underfoot. 4 That beautiful crown of flowers is just a dying plant set on a hill above a rich valley. That city will be like the first fig of summer. Anyone who sees it quickly picks it and eats it. 5 At that time the Lord All-Powerful will be like a beautiful crown, like a wonderful crown of flowers for his people who are left alive. 6 Then he will give wisdom to the judges who must decide cases and strength to those who battle at the city gate. 7 But now those leaders are drunk with wine; they stumble from drinking too much beer. The priests and prophets are drunk with beer and are filled with wine. They stumble from too much beer. The prophets are drunk when they see their visions; the judges stumble when they make their decisions. 8 Every table is covered with vomit, so there is not a clean place anywhere.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

The crown: Isaiah 28:1

shall: Isaiah 25:10, Isaiah 26:6, 2 Kings 9:33, Lamentations 1:15, Daniel 8:13, Hebrews 10:29, Revelation 11:2

under feet: Heb. with feet

Reciprocal: 1 Samuel 25:36 - merry Proverbs 23:32 - At Isaiah 5:5 - trodden down Isaiah 28:18 - trodden down by it

Cross-References

Genesis 1:28
God blessed them and said, "Have many children and grow in number. Fill the earth and be its master. Rule over the fish in the sea and over the birds in the sky and over every living thing that moves on the earth."
Genesis 9:1
Then God blessed Noah and his sons and said to them, "Have many children; grow in number and fill the earth.
Genesis 13:16
I will make your descendants as many as the dust of the earth. If anyone could count the dust on the earth, he could count your people.
Genesis 24:60
They blessed Rebekah and said, "Our sister, may you be the mother of thousands of people, and may your descendants capture the cities of their enemies."
Genesis 28:1
Isaac called Jacob and blessed him and commanded him, "You must not marry a Canaanite woman.
Genesis 28:6
Esau learned that Isaac had blessed Jacob and sent him to Northwest Mesopotamia to find a wife there. He also learned that Isaac had commanded Jacob not to marry a Canaanite woman
Genesis 28:17
He was afraid and said, "This place frightens me! It is surely the house of God and the gate of heaven."
Genesis 28:18
Jacob rose early in the morning and took the stone he had slept on and set it up on its end. Then he poured olive oil on the top of it.
Genesis 35:11
God said to him, "I am God Almighty. Have many children and grow in number as a nation. You will be the ancestor of many nations and kings.
Genesis 41:52
Joseph named the second son Ephraim and said, "God has given me children in the land of my troubles."

Gill's Notes on the Bible

The crown of pride, the drunkards of Ephraim, shall be trodden under feet. Not only cast down with the hand, but trampled upon with the feet; showing their utter destruction, and the contempt with which they should be used; which, with their character, is repeated, to point out their sins, the cause of it, to denote the certainty of it, and that it might be taken notice of.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Isaiah 28:3. The crown of pride, the drunkards of Ephraim - "The proud crown of the drunkards of Ephraim"] I read עטרות ataroth, crowns, plural, to agree with the verb תרמסנה teramasnah, "shall be trodden down."


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile