Lectionary Calendar
Wednesday, May 14th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Century Version

Isaiah 28:14

So listen to the Lord 's message, you who brag, you leaders in Jerusalem.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Infidelity;   Isaiah;   Israel, Prophecies Concerning;   Presumption;   Rulers;   Scoffing;   Word of God;   Thompson Chain Reference - Invitations-Warnings;   Magistrates;   Nation, the;   Rulers;   Sin;   Social Duties;   Temperance;   Temperance-Intemperance;   Warnings;   The Topic Concordance - Covenant;   Foundation;   Hearing;   Jesus Christ;   Scorn;   Torrey's Topical Textbook - Scorning and Mocking;  

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - Tongues, Gift of;   Holman Bible Dictionary - Isaiah;   Scoffer;   Hastings' Dictionary of the Bible - Isaiah, Book of;   Untoward;   Morrish Bible Dictionary - Prophets, the;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Vagabond;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Hezekiah (2);   Scorn;   Wisdom;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Therefore hear the word of the Lord, you scofferswho rule this people in Jerusalem.
Hebrew Names Version
Why hear the word of the LORD, you scoffers, that rule this people that is in Yerushalayim:
King James Version
Wherefore hear the word of the Lord , ye scornful men, that rule this people which is in Jerusalem.
English Standard Version
Therefore hear the word of the Lord , you scoffers, who rule this people in Jerusalem!
New American Standard Bible
Therefore, hear the word of the LORD, you scoffers, Who rule this people who are in Jerusalem,
Amplified Bible
Therefore, hear the word of the LORD, you arrogant men Who rule this people who are in Jerusalem!
World English Bible
Why hear the word of Yahweh, you scoffers, that rule this people that is in Jerusalem:
Geneva Bible (1587)
Wherefore, heare the worde of the Lorde, ye scornefull men that rule this people, which is at Ierusalem.
Legacy Standard Bible
Therefore, hear the word of Yahweh, O scoffers,Who rule this people who are in Jerusalem,
Berean Standard Bible
Therefore hear the word of the LORD, O scoffers, who rule this people in Jerusalem.
Contemporary English Version
You rulers of Jerusalem do nothing but sneer; now you must listen to what the Lord says.
Complete Jewish Bible
So listen to the word of Adonai , you scoffers, composing taunts for this people in Yerushalayim:
Darby Translation
Therefore hear the word of Jehovah, ye scornful men, that rule this people which is in Jerusalem.
Easy-to-Read Version
You leaders in Jerusalem should listen to the Lord 's message, but now you refuse to listen to him.
George Lamsa Translation
Therefore hear the word of the LORD, O you scornful men, who rule this people that is in Jerusalem:
Good News Translation
Now you arrogant leaders who rule here in Jerusalem over this people, listen to what the Lord is saying.
Lexham English Bible
Therefore hear the word of Yahweh, men of mockery, rulers of these people in Jerusalem:
Literal Translation
So hear the Word of Jehovah, scornful men, rulers of this people in Jerusalem.
Miles Coverdale Bible (1535)
Wherfore heare the worde of the LORDE, ye mockers that rule the LORDES people, which is at Ierusale.
American Standard Version
Wherefore hear the word of Jehovah, ye scoffers, that rule this people that is in Jerusalem:
Bible in Basic English
Give ear then to the word of the Lord, you men of pride, the rulers of this people in Jerusalem:
JPS Old Testament (1917)
Wherefore hear the word of the LORD, ye scoffers, the ballad-mongers of this people which is in Jerusalem:
King James Version (1611)
Wherefore heare the worde of the Lord, yee scornefull men, that rule this people which is in Ierusalem.
Bishop's Bible (1568)
Wherfore heare the word of the Lord ye mockers, ye that haue rule of this people whiche is at Hierusalem.
Brenton's Septuagint (LXX)
Therefore hear ye the word of the Lord, ye afflicted men, and ye princes of this people that is in Jerusalem.
English Revised Version
Wherefore hear the word of the LORD, ye scornful men, that rule this people which is in Jerusalem:
Wycliffe Bible (1395)
For this thing, ye men scorneris, that ben lordis ouer my puple which is in Jerusalem, here the word of the Lord.
Update Bible Version
Therefore hear the word of Yahweh, you scoffers, that rule this people that is in Jerusalem:
Webster's Bible Translation
Wherefore hear the word of the LORD, ye scornful men, that rule this people which [is] in Jerusalem.
New English Translation
Therefore, listen to the Lord 's word, you who mock, you rulers of these people who reside in Jerusalem!
New King James Version
Therefore hear the word of the LORD, you scornful men, Who rule this people who are in Jerusalem,
New Living Translation
Therefore, listen to this message from the Lord , you scoffing rulers in Jerusalem.
New Life Bible
So hear the Word of the Lord, you who laugh at the truth, who rule the people in Jerusalem!
New Revised Standard
Therefore hear the word of the Lord , you scoffers who rule this people in Jerusalem.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Wherefore, hear ye the word of Yahweh, Ye men who scoff, - Ye rulers of this people that is in Jerusalem.
Douay-Rheims Bible
Wherefore hear the word of the Lord, ye scornful men, who rule over my people that is in Jerusalem.
Revised Standard Version
Therefore hear the word of the LORD, you scoffers, who rule this people in Jerusalem!
Young's Literal Translation
Therefore, hear a word of Jehovah, ye men of scorning, Ruling this people that [is] in Jerusalem.
THE MESSAGE
Now listen to God 's Message, you scoffers, you who rule this people in Jerusalem. You say, "We've taken out good life insurance. We've hedged all our bets, covered all our bases. No disaster can touch us. We've thought of everything. We're advised by the experts. We're set."
New American Standard Bible (1995)
Therefore, hear the word of the LORD, O scoffers, Who rule this people who are in Jerusalem,

Contextual Overview

14 So listen to the Lord 's message, you who brag, you leaders in Jerusalem. 15 You say, "We have made an agreement with death; we have a contract with death. When terrible punishment passes by, it won't hurt us. Our lies will keep us safe, and our tricks will hide us." 16 Because of these things, this is what the Lord God says: "I will put a stone in the ground in Jerusalem, a tested stone. Everything will be built on this important and precious rock. Anyone who trusts in it will never be disappointed. 17 I will use justice as a measuring line and goodness as the standard. The lies you hide behind will be destroyed as if by hail. They will be washed away as if in a flood. 18 Your agreement with death will be erased; your contract with death will not help you. When terrible punishment comes, you will be crushed by it. 19 Whenever punishment comes, it will take you away. It will come morning after morning; it will defeat you by day and by night. Those who understand this punishment will be terrified." 20 You will be like the person who tried to sleep on a bed that was too short and with a blanket that was too narrow to wrap around himself. 21 The Lord will fight as he did at Mount Perazim. He will be angry as he was in the Valley of Gibeon. He will do his work, his strange work. He will finish his job, his strange job. 22 Now, you must not make fun of these things, or the ropes around you will become tighter. The Lord God All-Powerful has told me how the whole earth will be destroyed.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

ye: Isaiah 28:22, Isaiah 1:10, Isaiah 5:9, Isaiah 29:20, Proverbs 1:22, Proverbs 3:34, Proverbs 29:8, Hosea 7:5, Acts 13:41

Reciprocal: Numbers 16:27 - and stood 1 Kings 22:19 - Hear thou 2 Chronicles 18:18 - hear the word Proverbs 13:1 - but Proverbs 19:28 - scorneth Isaiah 8:8 - he shall pass Isaiah 33:14 - sinners Jeremiah 5:12 - have belied Jeremiah 10:1 - General Jeremiah 13:15 - be Jeremiah 22:2 - Hear Jeremiah 23:36 - for ye Jeremiah 36:23 - he cut Jeremiah 44:24 - Hear Ezekiel 12:27 - for Ezekiel 13:2 - Hear Ezekiel 16:35 - hear Ezekiel 21:23 - as a Hosea 4:1 - Hear Amos 6:13 - Have Amos 8:4 - Hear Amos 9:10 - The evil Micah 2:3 - go Malachi 3:13 - Your John 7:49 - General 2 Peter 3:3 - scoffers

Cross-References

Genesis 12:3
I will bless those who bless you, and I will place a curse on those who harm you. And all the people on earth will be blessed through you."
Genesis 13:14
After Lot left, the Lord said to Abram, "Look all around you—to the north and south and east and west.
Genesis 13:16
I will make your descendants as many as the dust of the earth. If anyone could count the dust on the earth, he could count your people.
Genesis 18:18
Abraham's children will certainly become a great and powerful nation, and all nations on earth will be blessed through him.
Genesis 22:18
Through your descendants all the nations on the earth will be blessed, because you obeyed me.'"
Genesis 26:4
I will give you many descendants, as hard to count as the stars in the sky, and I will give them all these lands. Through your descendants all the nations on the earth will be blessed.
Genesis 28:11
When he came to a place, he spent the night there because the sun had set. He found a stone and laid his head on it to go to sleep.
Genesis 28:12
Jacob dreamed that there was a ladder resting on the earth and reaching up into heaven, and he saw angels of God going up and coming down the ladder.
Genesis 32:12
You said to me, ‘I will treat you well and will make your children as many as the sand of the seashore. There will be too many to count.'"
Numbers 23:10
No one can number the many people of Jacob, and no one can count a fourth of Israel. Let me die like good men, and let me end up like them!"

Gill's Notes on the Bible

Wherefore hear the word of the Lord, ye scornful men,.... Men of scorn and mockery, that scoffed and mocked at the word of God, as in the preceding verse Isaiah 28:13; or at the threatenings of punishment; and even made a jest of death and hell, as in the following words: "the word of the Lord" they are called upon to hear, hearken, and attend to, is either the word of promise of the Messiah,

Isaiah 28:16 or rather the word threatening them with ruin,

Isaiah 28:18 or it may be both:

that rule this people which [is] in Jerusalem; which must not be understood of the chief ruler Hezekiah, but rather of some subordinate rulers, such as Shebna and others; these set a very bad example to the common people: no wonder that irreligion and profaneness prevail, when civil magistrates are scoffers at religion. It agrees best with the rulers of the Jewish people in the times of Christ, who mocked at him and his ministry, and that of his apostles.

Barnes' Notes on the Bible

Wherefore ... - This verse commences a direct address to the scoffing and scornful nation, which is continued to the close of Isaiah 28:22. It is addressed particularly to the rulers in Jerusalem, as being the leaders in crime, and as being eminently deserving of the wrath of God.

Ye scornful men - Ye who despise and reproach God and his message; who fancy yourselves to be secure, and mock at the threatened judgments of the Almighty.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile