Lectionary Calendar
Monday, August 25th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Century Version

Isaiah 16:13

Earlier the Lord said these things about Moab.

Bible Study Resources

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Moab;   Hastings' Dictionary of the Bible - Isaiah, Book of;   Moab, Moabites;   Sela;   People's Dictionary of the Bible - Ammon ammonites children of ammon;   Handicraft;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Arnon;   Isaiah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
This is the message that the Lord previously announced about Moab.
Hebrew Names Version
This is the word that the LORD spoke concerning Mo'av in time past.
King James Version
This is the word that the Lord hath spoken concerning Moab since that time.
English Standard Version
This is the word that the Lord spoke concerning Moab in the past.
New American Standard Bible
This is the word which the LORD spoke earlier concerning Moab.
Amplified Bible
This is the word which the LORD spoke earlier concerning Moab [when Moab's pride and resistance to God were first known].
World English Bible
This is the word that Yahweh spoke concerning Moab in time past.
Geneva Bible (1587)
This is the word that the Lord hath spoken against Moab since that time.
Legacy Standard Bible
This is the word which Yahweh spoke earlier concerning Moab.
Berean Standard Bible
This is the message that the LORD spoke earlier concerning Moab.
Contemporary English Version
The Lord has already said all of this about Moab.
Complete Jewish Bible
This is the word Adonai spoke against Mo'av in the past.
Darby Translation
This is the word which Jehovah hath spoken from of old concerning Moab.
Easy-to-Read Version
The Lord said these things about Moab many times.
George Lamsa Translation
This is the word that the LORD has spoken concerning Moab since that time.
Good News Translation
That is the message the Lord gave earlier about Moab.
Lexham English Bible
This was the word that Yahweh spoke to Moab in the past.
Literal Translation
This is the Word that Jehovah had spoken to Moab from that time.
Miles Coverdale Bible (1535)
This is the deuyce, which the LORDE toke in honde at that tyme agaynst Moab.
American Standard Version
This is the word that Jehovah spake concerning Moab in time past.
Bible in Basic English
This is the word which the Lord said about Moab in the past.
JPS Old Testament (1917)
This is the word that the LORD spoke concerning Moab in time past.
King James Version (1611)
This is the word that the Lord hath spoken concerning Moab since that time.
Bishop's Bible (1568)
So then this is the saying that the Lorde hath spoken concernyng Moab since that tyme.
Brenton's Septuagint (LXX)
This is the word which the Lord spoke against Moab, when he spoke.
English Revised Version
This is the word that the LORD spake concerning Moab in time past.
Wycliffe Bible (1395)
This is the word which the Lord spak to Moab fro that tyme.
Update Bible Version
This is the word that Yahweh spoke concerning Moab in time past.
Webster's Bible Translation
This [is] the word that the LORD hath spoken concerning Moab since that time.
New English Translation
This is the message the Lord previously announced about Moab.
New King James Version
This is the word which the LORD has spoken concerning Moab since that time.
New Living Translation
The Lord has already said these things about Moab in the past.
New Life Bible
This is the word which the Lord spoke before about Moab.
New Revised Standard
This was the word that the Lord spoke concerning Moab in the past.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
This, is the word which Yahweh spake concerning Moab in, time past;
Douay-Rheims Bible
This is the word, that the Lord spoke to Moab from that time:
Revised Standard Version
This is the word which the LORD spoke concerning Moab in the past.
Young's Literal Translation
This [is] the word that Jehovah hath spoken unto Moab from that time,
THE MESSAGE
This is God 's earlier Message on Moab. God 's updated Message is, "In three years, no longer than the term of an enlisted soldier, Moab's impressive presence will be gone, that splendid hot-air balloon will be punctured, and instead of a vigorous population, just a few shuffling bums cadging handouts."
New American Standard Bible (1995)
This is the word which the LORD spoke earlier concerning Moab.

Contextual Overview

6 We have heard that the people of Moab are proud and very conceited. They are very proud and angry, but their bragging means nothing. 7 So the people of Moab will cry; they will all be sad. They will moan and groan for the raisin cakes they had in Kir Hareseth. 8 But the fields of Heshbon and the vines of Sibmah cannot grow grapes; foreign rulers have destroyed the grapevines. The grapevines once spread as far as the city of Jazer and into the desert; they had spread as far as the sea. 9 I cry with the people of Jazer for the grapevines of Sibmah. I will cry with the people of Heshbon and Elealeh. There will be no shouts of joy, because there will be no harvest or ripe fruit. 10 There will be no joy and happiness in the orchards and no songs or shouts of joy in the vineyards. No one makes wine in the winepresses, because I have put an end to shouts of joy. 11 My heart cries for Moab like a harp playing a funeral song; I am very sad for Kir Hareseth. 12 The people of Moab will go to their places of worship and will try to pray. But when they go to their temple to pray, they will not be able. 13 Earlier the Lord said these things about Moab. 14 Now the Lord says, "In three years all those people and what they take pride in will be hated. (This is three years as a hired helper would count time.) There will be a few people left, but they will be weak."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

since: Isaiah 44:8

Reciprocal: Jeremiah 48:16 - near

Cross-References

Genesis 16:1
Sarai, Abram's wife, had no children, but she had a slave girl from Egypt named Hagar.
Genesis 16:5
Then Sarai said to Abram, "This is your fault. I gave my slave girl to you, and when she became pregnant, she began to treat me badly. Let the Lord decide who is right—you or me."
Genesis 16:7
The angel of the Lord found Hagar beside a spring of water in the desert, by the road to Shur.
Genesis 16:9
The angel of the Lord said to her, "Go home to your mistress and obey her."
Genesis 16:10
The angel also said, "I will give you so many descendants they cannot be counted."
Genesis 16:12
Ishmael will be like a wild donkey. He will be against everyone, and everyone will be against him. He will attack all his brothers."
Genesis 22:14
So Abraham named that place The Lord Provides. Even today people say, "On the mountain of the Lord it will be provided."
Genesis 28:17
He was afraid and said, "This place frightens me! It is surely the house of God and the gate of heaven."
Genesis 31:42
But the God of my father, the God of Abraham and the God of Isaac, was with me. Otherwise, you would have sent me away with nothing. But he saw the trouble I had and the hard work I did, and last night he corrected you."
Judges 6:24
So Gideon built an altar there to worship the Lord and named it The Lord Is Peace. It still stands at Ophrah, where the Abiezrites live.

Gill's Notes on the Bible

This [is] the word that the Lord hath spoken concerning Moab,.... That is, this prophecy now delivered out is what comes from the Lord; it is the word of the Lord, and not of man, and so shall certainly come to pass; when this word was spoken follows:

since that time; from eternity, as some, and so refer it to the decree of God within himself; or from the time that Moab was in being, or a nation, as others; or from the time that Balak hired Balaam to curse Israel, so Jarchi; or rather from the time that the Lord made known his mind and will, concerning this matter, to the prophet Isaiah: for it should be rendered, "this is that word which the Lord spake concerning Moab then" i; that is, at the time or year in which Ahaz died, Isaiah 14:28 and is observed, to distinguish it from what the prophet spoke, or was about to speak, now or from this time, concerning him, as in the next verse Isaiah 16:14.

i So Noldius, Ebr. Concord. Part. p. 473. No. 1586.

Barnes' Notes on the Bible

This is the word - This is the substance of the “former” predictions respecting Moab. This has been the “general course” or sense of the prophecies respecting Moab, during all its history.

Since that time - Formerly; from former times. There had been a course of predictions declaring in general that Moab should be destroyed, and the prophet says here that he had expressed their general sense; or that “his” predictions accorded with them all - for they all predicted the complete overthrow of Moab. He now says Isaiah 16:14 that these general prophecies respecting Moab which had been of so long standing were now to be speedily accomplished. The prophecies respecting Moab, foretelling its future ruin, may be seen in Exodus 15:15; Numbers 21:29; Numbers 24:17; Psalms 60:8; Psalms 108:9; Amos 2:2; Zephaniah 2:9. It “may,” however, be intended here that the former portion of this prophecy had been uttered by Isaiah himself during the early part of his prophetic life. He is supposed to have prophesied some sixty or more years (“see” Introduction, Section 3); and it may be that the prophecy in the fifteenth and the previous part of the sixteenth chapter had been uttered during the early part of his life without specifying the time when it would be fulfilled; but now he says, that it would be accomplished in three years. Or it may be that some other prophet had uttered the prediction which he now repeats with additions at the close. The fact that Isaiah had done this on some occasions seems probable from the beginning of Isaiah 2:0, which appears to be a quotation from Micah 4:1-3 (see the Analysis to Isaiah 15:1-9, and the notes at Isaiah 2:2).


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile