Lectionary Calendar
Monday, September 15th, 2025
the Week of Proper 19 / Ordinary 24
the Week of Proper 19 / Ordinary 24
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
New Century Version
Ezra 6:5
The gold and silver utensils from the Temple of God should be put back in their places. Nebuchadnezzar took them from the Temple in Jerusalem and brought them to Babylon, but they are to be put back in the Temple of God in Jerusalem."
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
The gold and silver articles of God’s house that Nebuchadnezzar took from the temple in Jerusalem and carried to Babylon must also be returned. They are to be brought to the temple in Jerusalem where they belong and put into the house of God.
The gold and silver articles of God’s house that Nebuchadnezzar took from the temple in Jerusalem and carried to Babylon must also be returned. They are to be brought to the temple in Jerusalem where they belong and put into the house of God.
Hebrew Names Version
Also let the gold and silver vessels of the house of God, which Nevukhadnetztzar took forth out of the temple which is at Yerushalayim, and brought to Bavel, be restored, and brought again to the temple which is at Yerushalayim, everyone to its place; and you shall put them in the house of God.
Also let the gold and silver vessels of the house of God, which Nevukhadnetztzar took forth out of the temple which is at Yerushalayim, and brought to Bavel, be restored, and brought again to the temple which is at Yerushalayim, everyone to its place; and you shall put them in the house of God.
King James Version
And also let the golden and silver vessels of the house of God, which Nebuchadnezzar took forth out of the temple which is at Jerusalem, and brought unto Babylon, be restored, and brought again unto the temple which is at Jerusalem, every one to his place, and place them in the house of God.
And also let the golden and silver vessels of the house of God, which Nebuchadnezzar took forth out of the temple which is at Jerusalem, and brought unto Babylon, be restored, and brought again unto the temple which is at Jerusalem, every one to his place, and place them in the house of God.
English Standard Version
And also let the gold and silver vessels of the house of God, which Nebuchadnezzar took out of the temple that is in Jerusalem and brought to Babylon, be restored and brought back to the temple that is in Jerusalem, each to its place. You shall put them in the house of God."
And also let the gold and silver vessels of the house of God, which Nebuchadnezzar took out of the temple that is in Jerusalem and brought to Babylon, be restored and brought back to the temple that is in Jerusalem, each to its place. You shall put them in the house of God."
New English Translation
Furthermore let the gold and silver vessels of the temple of God, which Nebuchadnezzar brought from the temple in Jerusalem and carried to Babylon, be returned and brought to their proper place in the temple in Jerusalem. Let them be deposited in the temple of God.'
Furthermore let the gold and silver vessels of the temple of God, which Nebuchadnezzar brought from the temple in Jerusalem and carried to Babylon, be returned and brought to their proper place in the temple in Jerusalem. Let them be deposited in the temple of God.'
Amplified Bible
'Also let the gold and silver utensils of the house of God, which Nebuchadnezzar took from the temple in Jerusalem and brought to Babylon, be returned and brought back to their [proper] places in the temple in Jerusalem; and you shall put them in the house of God.'
'Also let the gold and silver utensils of the house of God, which Nebuchadnezzar took from the temple in Jerusalem and brought to Babylon, be returned and brought back to their [proper] places in the temple in Jerusalem; and you shall put them in the house of God.'
New American Standard Bible
'Also the gold and silver utensils of the house of God, which Nebuchadnezzar took from the temple in Jerusalem and brought to Babylon, are to be returned and brought to their places in the temple in Jerusalem; and you shall put them in the house of God.'
'Also the gold and silver utensils of the house of God, which Nebuchadnezzar took from the temple in Jerusalem and brought to Babylon, are to be returned and brought to their places in the temple in Jerusalem; and you shall put them in the house of God.'
World English Bible
Also let the gold and silver vessels of the house of God, which Nebuchadnezzar took forth out of the temple which is at Jerusalem, and brought to Babylon, be restored, and brought again to the temple which is at Jerusalem, everyone to its place; and you shall put them in the house of God.
Also let the gold and silver vessels of the house of God, which Nebuchadnezzar took forth out of the temple which is at Jerusalem, and brought to Babylon, be restored, and brought again to the temple which is at Jerusalem, everyone to its place; and you shall put them in the house of God.
Geneva Bible (1587)
And also let them render the vessels of the house of God (of golde and siluer, which Nebuchadnezzar tooke out of the Temple, which was in Ierusalem, & brought vnto Babel) & let him goe vnto the Temple that is in Ierusalem to his place, and put them in the house of God.
And also let them render the vessels of the house of God (of golde and siluer, which Nebuchadnezzar tooke out of the Temple, which was in Ierusalem, & brought vnto Babel) & let him goe vnto the Temple that is in Ierusalem to his place, and put them in the house of God.
Legacy Standard Bible
And also let the gold and silver articles of the house of God, which Nebuchadnezzar took out from the temple in Jerusalem and brought to Babylon, be returned and brought to their places in the temple in Jerusalem; and you shall deposit them in the house of God.'
And also let the gold and silver articles of the house of God, which Nebuchadnezzar took out from the temple in Jerusalem and brought to Babylon, be returned and brought to their places in the temple in Jerusalem; and you shall deposit them in the house of God.'
Berean Standard Bible
Furthermore, the gold and silver articles of the house of God, which Nebuchadnezzar took from the temple in Jerusalem and carried to Babylon, must also be returned to the temple in Jerusalem and deposited in the house of God.
Furthermore, the gold and silver articles of the house of God, which Nebuchadnezzar took from the temple in Jerusalem and carried to Babylon, must also be returned to the temple in Jerusalem and deposited in the house of God.
Contemporary English Version
Then return to their proper places the gold and silver things that Nebuchadnezzar took from the temple and brought to Babylonia.
Then return to their proper places the gold and silver things that Nebuchadnezzar took from the temple and brought to Babylonia.
Complete Jewish Bible
Also let the gold and silver articles belonging to the house of God, which N'vukhadnetzar removed from the temple at Yerushalayim and brought to Bavel, be restored and returned to the temple in Yerushalayim, each item to its place; and you are to put them in the house of God.'
Also let the gold and silver articles belonging to the house of God, which N'vukhadnetzar removed from the temple at Yerushalayim and brought to Bavel, be restored and returned to the temple in Yerushalayim, each item to its place; and you are to put them in the house of God.'
Darby Translation
and also let the golden and silver vessels of the house of God, which Nebuchadnezzar took out of the temple that is at Jerusalem and brought to Babylon, be restored and brought again to the temple that is at Jerusalem, in their place; and thou shalt put [them] in the house of God.
and also let the golden and silver vessels of the house of God, which Nebuchadnezzar took out of the temple that is at Jerusalem and brought to Babylon, be restored and brought again to the temple that is at Jerusalem, in their place; and thou shalt put [them] in the house of God.
Easy-to-Read Version
Also, the gold and silver things from God's Temple must be put back in their places. Nebuchadnezzar took them from the Temple in Jerusalem and brought them to Babylon. They must be put back in God's Temple.
Also, the gold and silver things from God's Temple must be put back in their places. Nebuchadnezzar took them from the Temple in Jerusalem and brought them to Babylon. They must be put back in God's Temple.
George Lamsa Translation
And also let the golden and silver vessels of the house of God, which Nebuchadnezzar took from the temple which is in Jerusalem and brought to Babylon, be restored and brought again to the temple which is in Jerusalem, every one to its place, and you shall store them in the house of God.
And also let the golden and silver vessels of the house of God, which Nebuchadnezzar took from the temple which is in Jerusalem and brought to Babylon, be restored and brought again to the temple which is in Jerusalem, every one to its place, and you shall store them in the house of God.
Good News Translation
Also the gold and silver utensils which King Nebuchadnezzar brought to Babylon from the Temple in Jerusalem are to be returned to their proper place in the Jerusalem Temple."
Also the gold and silver utensils which King Nebuchadnezzar brought to Babylon from the Temple in Jerusalem are to be returned to their proper place in the Jerusalem Temple."
Lexham English Bible
Also, let the gold and silver vessels of the house of God, which Nebuchadnezzar took from the temple in Jerusalem and brought to Babylonia, be returned and brought to the temple in Jerusalem to its place. Put them in the house of God."
Also, let the gold and silver vessels of the house of God, which Nebuchadnezzar took from the temple in Jerusalem and brought to Babylonia, be returned and brought to the temple in Jerusalem to its place. Put them in the house of God."
Literal Translation
And also let the gold and silver vessels of the house of God, that Nebuchadnezzar took out of the temple in Jerusalem, and brought to Babylon, be given back and go to the temple in Jerusalem, to their place. And put them in the house of God.
And also let the gold and silver vessels of the house of God, that Nebuchadnezzar took out of the temple in Jerusalem, and brought to Babylon, be given back and go to the temple in Jerusalem, to their place. And put them in the house of God.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the golde and syluer vessell of ye house of God (which Nabuchodonosor toke out of the temple at Ierusalem, and broughte vnto Babilon) shalbe restored agayne, yt they maye be broughte vnto the temple at Ierusale to their place in to the house of God.
And the golde and syluer vessell of ye house of God (which Nabuchodonosor toke out of the temple at Ierusalem, and broughte vnto Babilon) shalbe restored agayne, yt they maye be broughte vnto the temple at Ierusale to their place in to the house of God.
American Standard Version
And also let the gold and silver vessels of the house of God, which Nebuchadnezzar took forth out of the temple which is at Jerusalem, and brought unto Babylon, be restored, and brought again unto the temple which is at Jerusalem, every one to its place; and thou shalt put them in the house of God.
And also let the gold and silver vessels of the house of God, which Nebuchadnezzar took forth out of the temple which is at Jerusalem, and brought unto Babylon, be restored, and brought again unto the temple which is at Jerusalem, every one to its place; and thou shalt put them in the house of God.
Bible in Basic English
And let the gold and silver vessels from the house of God, which Nebuchadnezzar took from the Temple at Jerusalem to Babylon, be given back and taken again to the Temple at Jerusalem, every one in its place, and put them in the house of God.
And let the gold and silver vessels from the house of God, which Nebuchadnezzar took from the Temple at Jerusalem to Babylon, be given back and taken again to the Temple at Jerusalem, every one in its place, and put them in the house of God.
Bishop's Bible (1568)
And let the golde and siluer vessels of the house of God, which Nabuchodonosor toke out of the temple at Hierusalem and brought vnto Babylon, be restored, and brought againe vnto the temple at Hierusalem to their place in the house of God.
And let the golde and siluer vessels of the house of God, which Nabuchodonosor toke out of the temple at Hierusalem and brought vnto Babylon, be restored, and brought againe vnto the temple at Hierusalem to their place in the house of God.
JPS Old Testament (1917)
and also let the gold and silver vessels of the house of God, which Nebuchadnezzar took forth out of the temple which is at Jerusalem, and brought unto Babylon, be restored, and brought back unto the temple which is at Jerusalem, every one to its place, and thou shalt put them in the house of God.'
and also let the gold and silver vessels of the house of God, which Nebuchadnezzar took forth out of the temple which is at Jerusalem, and brought unto Babylon, be restored, and brought back unto the temple which is at Jerusalem, every one to its place, and thou shalt put them in the house of God.'
King James Version (1611)
And also let the golden, and siluer vessels of the house of God, which Nebuchadnezzar tooke foorth out of the temple which is at Ierusalem, and brought vnto Babylon, be restored, and brought againe vnto the temple which is at Ierusalem, euery one to his place, and place them in the house of God.
And also let the golden, and siluer vessels of the house of God, which Nebuchadnezzar tooke foorth out of the temple which is at Ierusalem, and brought vnto Babylon, be restored, and brought againe vnto the temple which is at Ierusalem, euery one to his place, and place them in the house of God.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the silver and the gold vessels of the house of God, which Nabuchodonosor carried off from the house that was in Jerusalem, and carried to Babylon, let them even be given, and be carried to the temple that is in Jerusalem, and put in the place where they were set in the house of God.
And the silver and the gold vessels of the house of God, which Nabuchodonosor carried off from the house that was in Jerusalem, and carried to Babylon, let them even be given, and be carried to the temple that is in Jerusalem, and put in the place where they were set in the house of God.
English Revised Version
And also let the gold and silver vessels of the house of God, which Nebuchadnezzar took forth out of the temple which is at Jerusalem, and brought unto Babylon, be restored, and brought again unto the temple which is at Jerusalem, every one to its place, and thou shalt put them in the house of God.
And also let the gold and silver vessels of the house of God, which Nebuchadnezzar took forth out of the temple which is at Jerusalem, and brought unto Babylon, be restored, and brought again unto the temple which is at Jerusalem, every one to its place, and thou shalt put them in the house of God.
Wycliffe Bible (1395)
But also the goldun and siluerne vessels of Goddis temple, whiche Nabugodonosor took fro the temple of Jerusalem, and brouyte tho in to Babiloyne, be yoldun, and borun ayen in to the temple of Jerusalem, and in to her place, whiche also be set in the temple of God.
But also the goldun and siluerne vessels of Goddis temple, whiche Nabugodonosor took fro the temple of Jerusalem, and brouyte tho in to Babiloyne, be yoldun, and borun ayen in to the temple of Jerusalem, and in to her place, whiche also be set in the temple of God.
Update Bible Version
And also let the gold and silver vessels of the house of God, which Nebuchadnezzar took forth out of the temple which is at Jerusalem, and brought to Babylon, be restored, and brought again to the temple which is at Jerusalem, every one to its place; and you shall put them in the house of God.
And also let the gold and silver vessels of the house of God, which Nebuchadnezzar took forth out of the temple which is at Jerusalem, and brought to Babylon, be restored, and brought again to the temple which is at Jerusalem, every one to its place; and you shall put them in the house of God.
Webster's Bible Translation
And also let the golden and silver vessels of the house of God, which Nebuchadnezzar took out of the temple which [is] at Jerusalem, and brought to Babylon, be restored, and brought again to the temple which [is] at Jerusalem, [every one] to its place, and place [them] in the house of God.
And also let the golden and silver vessels of the house of God, which Nebuchadnezzar took out of the temple which [is] at Jerusalem, and brought to Babylon, be restored, and brought again to the temple which [is] at Jerusalem, [every one] to its place, and place [them] in the house of God.
New King James Version
Also let the gold and silver articles of the house of God, which Nebuchadnezzar took from the temple which is in Jerusalem and brought to Babylon, be restored and taken back to the temple which is in Jerusalem, each to its place; and deposit them in the house of God"--
Also let the gold and silver articles of the house of God, which Nebuchadnezzar took from the temple which is in Jerusalem and brought to Babylon, be restored and taken back to the temple which is in Jerusalem, each to its place; and deposit them in the house of God"--
New Living Translation
Furthermore, the gold and silver cups, which were taken to Babylon by Nebuchadnezzar from the Temple of God in Jerusalem, must be returned to Jerusalem and put back where they belong. Let them be taken back to the Temple of God."
Furthermore, the gold and silver cups, which were taken to Babylon by Nebuchadnezzar from the Temple of God in Jerusalem, must be returned to Jerusalem and put back where they belong. Let them be taken back to the Temple of God."
New Life Bible
Let the gold and silver objects which Nebuchadnezzar took from the house of God in Jerusalem and brought to Babylon be returned to their places in the house of God in Jerusalem. You must put them in the house of God.'
Let the gold and silver objects which Nebuchadnezzar took from the house of God in Jerusalem and brought to Babylon be returned to their places in the house of God in Jerusalem. You must put them in the house of God.'
New Revised Standard
Moreover, let the gold and silver vessels of the house of God, which Nebuchadnezzar took out of the temple in Jerusalem and brought to Babylon, be restored and brought back to the temple in Jerusalem, each to its place; you shall put them in the house of God."
Moreover, let the gold and silver vessels of the house of God, which Nebuchadnezzar took out of the temple in Jerusalem and brought to Babylon, be restored and brought back to the temple in Jerusalem, each to its place; you shall put them in the house of God."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Moreover also, the utensils of the house of God, of gold and silver, which, Nebuchadnezzar, took forth out of the temple that was in Jerusalem, and brought unto Babylon, let them again be taken to the temple which is in Jerusalem every one to its place, and lay them up in the house of God.
Moreover also, the utensils of the house of God, of gold and silver, which, Nebuchadnezzar, took forth out of the temple that was in Jerusalem, and brought unto Babylon, let them again be taken to the temple which is in Jerusalem every one to its place, and lay them up in the house of God.
Douay-Rheims Bible
And also let the golden and silver vessels of the temple of God, which Nabuchodonosor took out of the temple of Jerusalem, and brought to Babylon, be restored, and carried back to the temple of Jerusalem to their place, which also were placed in the temple of God.
And also let the golden and silver vessels of the temple of God, which Nabuchodonosor took out of the temple of Jerusalem, and brought to Babylon, be restored, and carried back to the temple of Jerusalem to their place, which also were placed in the temple of God.
Revised Standard Version
And also let the gold and silver vessels of the house of God, which Nebuchadnez'zar took out of the temple that is in Jerusalem and brought to Babylon, be restored and brought back to the temple which is in Jerusalem, each to its place; you shall put them in the house of God."
And also let the gold and silver vessels of the house of God, which Nebuchadnez'zar took out of the temple that is in Jerusalem and brought to Babylon, be restored and brought back to the temple which is in Jerusalem, each to its place; you shall put them in the house of God."
Young's Literal Translation
`And also, the vessels of the house of God, of gold and silver, that Nebuchadnezzar took forth out of the temple that [is] in Jerusalem, and brought to Babylon, let be given back, and go to the temple that [is] in Jerusalem, [each] to its place, and put [them] down in the house of God.
`And also, the vessels of the house of God, of gold and silver, that Nebuchadnezzar took forth out of the temple that [is] in Jerusalem, and brought to Babylon, let be given back, and go to the temple that [is] in Jerusalem, [each] to its place, and put [them] down in the house of God.
THE MESSAGE
So King Darius ordered a search through the records in the archives in Babylon. Eventually a scroll was turned up in the fortress of Ecbatana over in the province of Media, with this writing on it: Memorandum In his first year as king, Cyrus issued an official decree regarding The Temple of God in Jerusalem, as follows: The Temple where sacrifices are offered is to be rebuilt on new foundations. It is to be ninety feet high and ninety feet wide with three courses of large stones topped with one course of timber. The cost is to be paid from the royal bank. The gold and silver vessels from The Temple of God that Nebuchadnezzar carried to Babylon are to be returned to The Temple at Jerusalem, each to its proper place; place them in The Temple of God.
So King Darius ordered a search through the records in the archives in Babylon. Eventually a scroll was turned up in the fortress of Ecbatana over in the province of Media, with this writing on it: Memorandum In his first year as king, Cyrus issued an official decree regarding The Temple of God in Jerusalem, as follows: The Temple where sacrifices are offered is to be rebuilt on new foundations. It is to be ninety feet high and ninety feet wide with three courses of large stones topped with one course of timber. The cost is to be paid from the royal bank. The gold and silver vessels from The Temple of God that Nebuchadnezzar carried to Babylon are to be returned to The Temple at Jerusalem, each to its proper place; place them in The Temple of God.
New American Standard Bible (1995)
'Also let the gold and silver utensils of the house of God, which Nebuchadnezzar took from the temple in Jerusalem and brought to Babylon, be returned and brought to their places in the temple in Jerusalem; and you shall put them in the house of God.'
'Also let the gold and silver utensils of the house of God, which Nebuchadnezzar took from the temple in Jerusalem and brought to Babylon, be returned and brought to their places in the temple in Jerusalem; and you shall put them in the house of God.'
Contextual Overview
1 So King Darius gave an order to search the records kept in the treasury in Babylon. 2 A scroll was found in Ecbatana, the capital city of Media. This is what was written on it: Note: 3 King Cyrus gave an order about the Temple of God in Jerusalem in the first year he was king. This was the order: "Let the Temple be rebuilt as a place to present sacrifices. Let its foundations be laid; it should be ninety feet high and ninety feet wide. 4 It must have three layers of large stones and then one layer of timbers. The costs should be paid from the king's treasury. 5 The gold and silver utensils from the Temple of God should be put back in their places. Nebuchadnezzar took them from the Temple in Jerusalem and brought them to Babylon, but they are to be put back in the Temple of God in Jerusalem." 6 Now then, Tattenai, governor of Trans-Euphrates, Shethar-Bozenai, and all the officers of that area, stay away from there. 7 Do not bother the work on that Temple of God. Let the governor of the Jewish people and the Jewish elders rebuild this Temple where it was before. 8 Also, I order you to do this for those elders of the Jewish people who are building this Temple: The cost of the building is to be fully paid from the royal treasury, from taxes collected from Trans-Euphrates. Do this so the work will not stop. 9 Give those people anything they need—young bulls, male sheep, or lambs for burnt offerings to the God of heaven, or wheat, salt, wine, or olive oil. Give the priests in Jerusalem anything they ask for every day without fail. 10 Then they may offer sacrifices pleasing to the God of heaven, and they may pray for the life of the king and his sons.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the golden: Ezra 1:7, Ezra 1:8, Ezra 5:14, Jeremiah 27:16, Jeremiah 27:18-22, Daniel 1:2, Daniel 5:2
which Nebuchadnezzar: 2 Kings 24:13, 2 Kings 25:14, 2 Kings 25:15, 2 Chronicles 36:6, 2 Chronicles 36:7, 2 Chronicles 36:10, 2 Chronicles 36:18, Jeremiah 52:19
brought: Chal, go
Reciprocal: 2 Timothy 2:20 - vessels
Cross-References
Genesis 6:1
The number of people on earth began to grow, and daughters were born to them.
The number of people on earth began to grow, and daughters were born to them.
Genesis 6:3
The Lord said, "My Spirit will not remain in human beings forever, because they are flesh. They will live only 120 years."
The Lord said, "My Spirit will not remain in human beings forever, because they are flesh. They will live only 120 years."
Genesis 6:4
The Nephilim were on the earth in those days and also later. That was when the sons of God had sexual relations with the daughters of human beings. These women gave birth to children, who became famous and were the mighty warriors of long ago.
The Nephilim were on the earth in those days and also later. That was when the sons of God had sexual relations with the daughters of human beings. These women gave birth to children, who became famous and were the mighty warriors of long ago.
Genesis 6:9
This is the family history of Noah. Noah was a good man, the most innocent man of his time, and he walked with God.
This is the family history of Noah. Noah was a good man, the most innocent man of his time, and he walked with God.
Genesis 6:19
Also, you must bring into the boat two of every living thing, male and female. Keep them alive with you.
Also, you must bring into the boat two of every living thing, male and female. Keep them alive with you.
Genesis 6:20
Two of every kind of bird, animal, and crawling thing will come to you to be kept alive.
Two of every kind of bird, animal, and crawling thing will come to you to be kept alive.
Genesis 6:21
Also gather some of every kind of food and store it on the boat as food for you and the animals."
Also gather some of every kind of food and store it on the boat as food for you and the animals."
Genesis 8:21
The Lord was pleased with these sacrifices and said to himself, "I will never again curse the ground because of human beings. Their thoughts are evil even when they are young, but I will never again destroy every living thing on the earth as I did this time.
The Lord was pleased with these sacrifices and said to himself, "I will never again curse the ground because of human beings. Their thoughts are evil even when they are young, but I will never again destroy every living thing on the earth as I did this time.
Genesis 13:13
Now the people of Sodom were very evil and were always sinning against the Lord .
Now the people of Sodom were very evil and were always sinning against the Lord .
Deuteronomy 29:19
These are the kind of people who hear these curses but bless themselves, thinking, "We will be safe even though we continue doing what we want to do." Those people may destroy all of your land, both wet and dry.
These are the kind of people who hear these curses but bless themselves, thinking, "We will be safe even though we continue doing what we want to do." Those people may destroy all of your land, both wet and dry.
Gill's Notes on the Bible
And also let the golden and silver vessels,.... See Ezra 1:7 and which confirms what the Jews said to Tatnai, Ezra 5:14.