Lectionary Calendar
Saturday, September 20th, 2025
the Week of Proper 19 / Ordinary 24
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New Century Version

Exodus 38:5

He made bronze rings to hold the poles for carrying the altar, and he put them at the four corners of the screen.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Altar;   Bezalel;   Grate;   Tabernacle;   Torrey's Topical Textbook - Altar of Burnt-Offering, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Urijah;   Easton Bible Dictionary - Grate;   Holman Bible Dictionary - Grate, Grating;   Hastings' Dictionary of the Bible - Leviticus;   Tabernacle;   Text, Versions, and Languages of Ot;   Morrish Bible Dictionary - Grate;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Altar;   The Jewish Encyclopedia - Brass;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
He cast four rings for the four ends of brass grating, to be places for the poles.
King James Version
And he cast four rings for the four ends of the grate of brass, to be places for the staves.
Lexham English Bible
And he cast four rings on the four ends of the bronze grating as holders for the poles.
New English Translation
He cast four rings for the four corners of the bronze grating, to provide places for the poles.
Amplified Bible
He cast four rings for the four corners of the bronze grating as holders for the carrying poles.
New American Standard Bible
He also cast four rings on the four ends of the bronze grating as holders for the poles.
Geneva Bible (1587)
And cast foure rings of brasse for the foure endes of the grate to put barres in.
Legacy Standard Bible
He cast four rings on the four ends of the bronze grating as holders for the poles.
Contemporary English Version
Then he attached a bronze ring beneath the ledge at the four corners to put the poles through.
Complete Jewish Bible
He cast four rings for the four ends of the bronze grate to hold the poles.
Darby Translation
And he cast four rings for the four corners of the grating of copper, as receptacles for the staves.
Easy-to-Read Version
Then he made bronze rings to hold the poles for carrying the altar. He put the rings at the four corners of the grating.
English Standard Version
He cast four rings on the four corners of the bronze grating as holders for the poles.
George Lamsa Translation
And he cast four rings for the four corners of the grate of brass to be places for the poles.
Good News Translation
He made four carrying rings and put them on the four corners.
Christian Standard Bible®
He cast four rings at the four corners of the bronze grate as holders for the poles.
Literal Translation
And he cast four rings in its four ends to the bronze grating, housings for the poles.
Miles Coverdale Bible (1535)
& cast foure rynges in the foure corners of the brasen gredyron, for the staues:
American Standard Version
And he cast four rings for the four ends of the grating of brass, to be places for the staves.
Bible in Basic English
And four rings for the four angles of this network, to take the rods.
Bishop's Bible (1568)
And cast foure ringes of brasse for the foure endes of the grediron, to put barres in.
JPS Old Testament (1917)
And he cast four rings for the four ends of the grating of brass, to be holders for the staves.
King James Version (1611)
And hee cast foure rings for the foure ends of the grate of brasse, to bee places for the staues.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he made the propitiatory over the ark of pure gold,
English Revised Version
And he cast four rings for the four ends of the grating of brass, to be places for the staves.
Berean Standard Bible
At the four corners of the bronze grate he cast four rings as holders for the poles.
Wycliffe Bible (1395)
And he yetide foure ryngis, by so many endis of the gridile, to putte in the barris to bere;
Young's Literal Translation
and he casteth four rings for the four ends of the brazen grate -- places for bars;
Update Bible Version
And he cast four rings for the four ends of the grating of bronze, to be places for the poles.
Webster's Bible Translation
And he cast four rings for the four ends of the grate of brass, [to be] places for the staffs.
World English Bible
He cast four rings for the four ends of brass grating, to be places for the poles.
New King James Version
He cast four rings for the four corners of the bronze grating, as holders for the poles.
New Living Translation
He cast four rings and attached them to the corners of the bronze grating to hold the carrying poles.
New Life Bible
He put four rings of brass at the four corners of the net to hold the long pieces of wood.
New Revised Standard
He cast four rings on the four corners of the bronze grating to hold the poles;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he cast four rings in the four corners to the grating of bronze, - as receptacles for the staves,
Douay-Rheims Bible
Casting four rings at the four ends of the net at the top, to put in bars to carry it:
Revised Standard Version
He cast four rings on the four corners of the bronze grating as holders for the poles;
New American Standard Bible (1995)
He cast four rings on the four ends of the bronze grating as holders for the poles.

Contextual Overview

1 Then he built the altar for burnt offerings out of acacia wood. The altar was square—seven and one-half feet long and seven and one-half feet wide—and it was four and one-half feet high. 2 He made each corner stick out like a horn so that the horns and the altar were joined together in one piece. Then he covered the altar with bronze. 3 He made all the tools of bronze to use on the altar: the pots, shovels, bowls for sprinkling blood, meat forks, and pans for carrying the fire. 4 He made a large bronze screen to hold the burning wood for the altar and put it inside the altar, under its rim, halfway up from the bottom. 5 He made bronze rings to hold the poles for carrying the altar, and he put them at the four corners of the screen. 6 Then he made poles of acacia wood and covered them with bronze. 7 He put the poles through the rings on both sides of the altar, to carry it. He made the altar of boards and left the inside hollow. 8 He made the bronze bowl for washing, and he built it on a bronze stand. He used the bronze from mirrors that belonged to the women who served at the entrance to the Meeting Tent.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the grate: Exodus 27:4

Cross-References

Genesis 38:11
Then Judah said to his daughter-in-law Tamar, "Go back to live in your father's house, and don't marry until my young son Shelah grows up." Judah was afraid that Shelah also would die like his brothers. So Tamar returned to her father's home.
Genesis 38:26
Judah recognized them and said, "She is more in the right than I. She did this because I did not give her to my son Shelah as I promised." And Judah did not have sexual relations with her again.
Genesis 46:12
Judah's sons were Er, Onan, Shelah, Perez, and Zerah (but Er and Onan had died in the land of Canaan). Perez's sons were Hezron and Hamul.
Numbers 26:20
These were the family groups in the tribe of Judah: From Shelah came the Shelanite family group; from Perez came the Perezite family group; from Zerah came the Zerahite family group.
1 Chronicles 4:21
Shelah was Judah's son. Shelah's sons were Er, Laadah, Jokim, the men from Cozeba, Joash, and Saraph. Er was the father of Lecah. Laadah was the father of Mareshah and the family groups of linen workers at Beth Ashbea. Joash and Saraph ruled in Moab and Jashubi Lehem. The writings about this family are very old.

Gill's Notes on the Bible

:-.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile