Lectionary Calendar
Monday, May 5th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Century Version

2 Samuel 24:3

But Joab said to the king, "May the Lord your God give you a hundred times more people, and may my master the king live to see this happen. Why do you want to do this?"

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Armies;   Census;   Israel;   Joab;   Presumption;   Reproof;   Rulers;   Thompson Chain Reference - Joab;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Joab;   Fausset Bible Dictionary - Beersheba;   Census;   Holman Bible Dictionary - Joab;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Genealogy;   Samuel, Books of;   Sin;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Numbers (2);   Morrish Bible Dictionary - Joab ;   People's Dictionary of the Bible - David;   Smith Bible Dictionary - Da'vid;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - How;   Joab;   Number;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Joab replied to the king, “May the Lord your God multiply the troops a hundred times more than they are—while my lord the king looks on! But why does my lord the king want to do this?”
Hebrew Names Version
Yo'av said to the king, Now the LORD your God add to the people, however many they may be, one hundred times; and may the eyes of my lord the king see it: but why does my lord the king delight in this thing?
King James Version
And Joab said unto the king, Now the Lord thy God add unto the people, how many soever they be, an hundredfold, and that the eyes of my lord the king may see it: but why doth my lord the king delight in this thing?
English Standard Version
But Joab said to the king, "May the Lord your God add to the people a hundred times as many as they are, while the eyes of my lord the king still see it, but why does my lord the king delight in this thing?"
New English Translation
Joab replied to the king, "May the Lord your God make the army a hundred times larger right before the eyes of my lord the king! But why does my master the king want to do this?"
Amplified Bible
But Joab said to the king, "May the LORD your God add to the people a hundred times as many as there are, and let the eyes of my lord the king see it; but why does my lord the king want to do this thing?"
New American Standard Bible
But Joab said to the king, "May the LORD your God add to the people a hundred times as many as they are, while the eyes of my lord the king can still see; but why does my lord the king delight in this thing?"
Geneva Bible (1587)
And Ioab saide vnto the King, The Lorde thy God increase the people an hundreth folde mo then they be, and that the eyes of my lorde the King may see it: but why doeth my lord the King desire this thing?
Legacy Standard Bible
But Joab said to the king, "Now may Yahweh your God add to the people a hundred times as many as they are, while the eyes of my lord the king still see; but why does my lord the king delight in this thing?"
Contemporary English Version
Joab answered, "I hope the Lord your God will give you a hundred times more soldiers than you already have. I hope you will live to see that day! But why do you want to do a thing like this?"
Complete Jewish Bible
Yo'av said to the king, "May Adonai your God add to the people a hundredfold, no matter how many there are; and may the eyes of my lord the king see it. But why does my lord the king take pleasure in doing this?"
Darby Translation
And Joab said to the king, May Jehovah thy God even add to the people, how many soever they be, a hundredfold, and that the eyes of my lord the king may see [it]; but why does my lord the king delight in this thing?
Easy-to-Read Version
But Joab said to the king, "May the Lord your God give you 100 times as many people, no matter how many there are! And may your eyes see this thing happen. But why do you want to do this?"
George Lamsa Translation
And Joab said to the king, May the LORD your God add to the people a hundredfold, howsoever many they be, so that the eyes of my lord the king may see it; but why does my lord the king delight in this thing?
Good News Translation
But Joab answered the king, "Your Majesty, may the Lord your God make the people of Israel a hundred times more numerous than they are now, and may you live to see him do it. But why does Your Majesty want to do this?"
Lexham English Bible
Then Joab said to the king, "May Yahweh your God increase the people a hundred times what they are as the eyes of my lord the king are seeing. But my lord the king, why does he desire this thing?"
Literal Translation
And Joab said to the king, Yea, may Jehovah your God add to the people, however many they may be, a hundredfold. And may the eyes of my lord the king see it. But why does my lord the king delight in this thing?
Miles Coverdale Bible (1535)
Ioab sayde vnto the kynge: The LORDE thy God adde vnto this people an hundreth tymes as moch as it is now, that my lorde the kynge maye se his eyes lust theron. But why hath my lorde the kynge a desyre to this thinge?
American Standard Version
And Joab said unto the king, Now Jehovah thy God add unto the people, how many soever they may be, a hundredfold; and may the eyes of my lord the king see it: but why doth my lord the king delight in this thing?
Bible in Basic English
And Joab said to the king, Whatever the number of the people, may the Lord make it a hundred times as much, and may the eyes of my lord the king see it: but why does my lord the king take pleasure in doing this thing?
Bishop's Bible (1568)
And Ioab saide vnto the king: The Lorde thy God encrease the people an hundreth folde mo then they be, & that the eyes of my lorde the king may see it: And what is the cause that my lorde the king hath a lust to this thyng?
JPS Old Testament (1917)
And Joab said unto the king: 'Now the LORD thy God add unto the people, how many soever they may be, a hundredfold, and may the eyes of my lord the king see it; but why doth my lord the king delight in this thing?'
King James Version (1611)
And Ioab sayde vnto the King, Now the Lord thy God adde vnto the people (how many soeuer they be) an hundred folde, and that the eyes of my lorde the king may see it: but why doeth my lord the king delight in this thing?
Brenton's Septuagint (LXX)
And Joab said to the king, Now may the Lord add to the people a hundred-fold as many as they are, and may the eyes of my lord the king see it: but why does my lord the king desire this thing?
English Revised Version
And Joab said unto the king, Now the LORD thy God add unto the people, how many soever they be, an hundredfold, and may the eyes of my lord the king see it: but why doth my lord the king delight in this thing?
Berean Standard Bible
But Joab replied to the king, "May the LORD your God multiply the troops a hundred times over and may the eyes of my lord the king see it. But why does my lord the king want to do such a thing?"
Wycliffe Bible (1395)
And Joab seide to the kyng, Thi Lord God encresse to this puple, `hou greet it is now, and eft multiplie he an hundrid fold in the siyt of my lord the kyng; but what wole my lord the kyng to hym silf in sich a thing?
Young's Literal Translation
And Joab saith unto the king, `Yea, Jehovah thy God doth add unto the people, as they are, a hundred times, and the eyes of my lord the king are seeing; and my lord the king, why is he desirous of this thing?'
Update Bible Version
And Joab said to the king, May Yahweh your God add to the people, however many they may be, a hundredfold; and may the eyes of my lord the king see it: but why does my lord the king delight in this thing?
Webster's Bible Translation
And Joab said to the king, Now the LORD thy God add to the people, how many soever they may be, a hundred-fold, and that the eyes of my lord the king may see [it]: but why doth my lord the king delight in this thing?
World English Bible
Joab said to the king, Now Yahweh your God add to the people, however many they may be, one hundred times; and may the eyes of my lord the king see it: but why does my lord the king delight in this thing?
New King James Version
And Joab said to the king, "Now may the LORD your God add to the people a hundred times more than there are, and may the eyes of my lord the king see it. But why does my lord the king desire this thing?"
New Living Translation
But Joab replied to the king, "May the Lord your God let you live to see a hundred times as many people as there are now! But why, my lord the king, do you want to do this?"
New Life Bible
But Joab said to the king, "May the Lord your God add to the people a hundred times as many as they are. And may it be while the eyes of my lord the king still see. But why does my lord the king find this thing pleasing?"
New Revised Standard
But Joab said to the king, "May the Lord your God increase the number of the people a hundredfold, while the eyes of my lord the king can still see it! But why does my lord the king want to do this?"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said Joab unto the king - Yea, Yahweh thy God add unto the people, how many soever they be, a hundredfold, and suffer the eyes of my lord the king, to see it, - but, my lord the king, wherefore doth he find pleasure in this thing?
Douay-Rheims Bible
And Joab said to the king: The Lord thy God increase thy people, and make them as many more as they are now, and again multiply them a hundredfold in the sight of my lord the king: but what meaneth my lord the king by this kind of thing?
Revised Standard Version
But Jo'ab said to the king, "May the LORD your God add to the people a hundred times as many as they are, while the eyes of my lord the king still see it; but why does my lord the king delight in this thing?"
THE MESSAGE
But Joab resisted the king: "May your God multiply people by the hundreds right before the eyes of my master the king, but why on earth would you do a thing like this?"
New American Standard Bible (1995)
But Joab said to the king, "Now may the LORD your God add to the people a hundred times as many as they are, while the eyes of my lord the king still see; but why does my lord the king delight in this thing?"

Contextual Overview

1 The Lord was angry with Israel again, and he caused David to turn against the Israelites. He said, "Go, count the people of Israel and Judah." 2 So King David said to Joab, the commander of the army, "Go through all the tribes of Israel, from Dan to Beersheba, and count the people. Then I will know how many there are." 3 But Joab said to the king, "May the Lord your God give you a hundred times more people, and may my master the king live to see this happen. Why do you want to do this?" 4 But the king commanded Joab and the commanders of the army, so they left the king to count the Israelites. 5 After crossing the Jordan River, they camped near Aroer on the south side of the city in the ravine. They went through Gad and on to Jazer. 6 Then they went to Gilead and the land of Tahtim Hodshi and to Dan Jaan and around to Sidon. 7 They went to the strong, walled city of Tyre and to all the cities of the Hivites and Canaanites. Finally, they went to southern Judah, to Beersheba. 8 After nine months and twenty days, they had gone through all the land. Then they came back to Jerusalem. 9 Joab gave the list of the people to the king. There were eight hundred thousand men in Israel who could use the sword and five hundred thousand men in Judah.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

2 Samuel 10:12, 1 Chronicles 21:3, 1 Chronicles 21:4, Psalms 115:14, Proverbs 14:28, Isaiah 60:5

Reciprocal: Deuteronomy 1:11 - make you 2 Samuel 24:21 - Wherefore 1 Kings 1:37 - and make 1 Kings 1:48 - mine eyes 2 Chronicles 24:6 - Why hast thou Jonah 1:10 - Why

Cross-References

Genesis 6:2
When the sons of God saw that these girls were beautiful, they married any of them they chose.
Genesis 6:4
The Nephilim were on the earth in those days and also later. That was when the sons of God had sexual relations with the daughters of human beings. These women gave birth to children, who became famous and were the mighty warriors of long ago.
Genesis 14:19
and blessed Abram, saying, "Abram, may you be blessed by God Most High, the God who made heaven and earth.
Genesis 14:22
But Abram said to the king of Sodom, "I make a promise to the Lord , the God Most High, who made heaven and earth.
Genesis 21:23
So make a promise to me here before God that you will be fair with me and my children and my descendants. Be kind to me and to this land where you have lived as a stranger—as kind as I have been to you."
Genesis 24:3
Make a promise to me before the Lord , the God of heaven and earth. Don't get a wife for my son from the Canaanite girls who live around here.
Genesis 24:4
Instead, go back to my country, to the land of my relatives, and get a wife for my son Isaac."
Genesis 24:14
I will say to one of them, ‘Please put your jar down so I can drink.' Then let her say, ‘Drink, and I will also give water to your camels.' If that happens, I will know she is the right one for your servant Isaac and that you have shown kindness to my master."
Genesis 24:15
Before the servant had finished praying, Rebekah, the daughter of Bethuel, came out of the city. (Bethuel was the son of Milcah and Nahor, Abraham's brother.) Rebekah was carrying her water jar on her shoulder.
Genesis 24:17
The servant ran to her and said, "Please give me a little water from your jar."

Gill's Notes on the Bible

And Joab said unto the king,.... Not so rudely and insolently as he did on account of his mourning for Absalom, but in a more modest, decent, and polite manner:

now the Lord thy God add unto the people (how many soever they be) an hundredfold; he wished his subjects were an hundred times more numerous than they were:

and that the eyes of my lord the king may see [it]; that he might live to see with his own eyes so great an increase:

but why doth my lord the king delight in this thing? he being now old, and therefore it might seem strange to indulge such curiosity, pride, and vanity, and besides quite needless and useless: the numbering of them would not make them more or less; and they were all the king's servants, who were ready to obey him whenever he needed them, whether numbered or not; and it might be prejudicial to them, and bring down the wrath of God upon them, as well as be a troublesome and expensive business; all which, though not expressed here, is hinted at in

1 Chronicles 21:3.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Samuel 24:3. Joab said unto the king — This very bad man saw that the measure now recommended by the king was a wrong one, and might be ruinous to the people, and therefore he remonstrates against it in a very sensible speech; but the king was infatuated, and would hear no reason.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile