Lectionary Calendar
Thursday, June 19th, 2025
the Week of Proper 6 / Ordinary 11
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Century Version

2 Samuel 19:4

The king covered his face and cried loudly, "My son Absalom! Absalom, my son, my son!"

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Absalom;   Bereavement;   David;   Joab;   Mourning;   Parents;   Reproof;   Sorrow;   Torrey's Topical Textbook - Dead, the;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Joab;   Charles Buck Theological Dictionary - Prophet;   Holman Bible Dictionary - Face;   Joab;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Face;   Samuel, Books of;   Smith Bible Dictionary - Mourning;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Cover;   Face;   The Jewish Encyclopedia - Absalom;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
But the king covered his face and cried loudly, “My son Absalom! Absalom, my son, my son!”
Hebrew Names Version
The king covered his face, and the king cried with a loud voice, my son Avshalom, Avshalom, my son, my son!
King James Version
But the king covered his face, and the king cried with a loud voice, O my son Absalom, O Absalom, my son, my son!
Lexham English Bible
and because the king had covered his face and cried with a loud voice, "My son, Absalom, Absalom, my son, my son."
English Standard Version
The king covered his face, and the king cried with a loud voice, "O my son Absalom, O Absalom, my son, my son!"
New English Translation
The king covered his face and cried out loudly, "My son, Absalom! Absalom, my son, my son!"
Amplified Bible
But the king covered his face and cried out with a loud voice, "O my son Absalom, O Absalom, my son, my son!"
New American Standard Bible
And the king covered his face and cried out with a loud voice, "My son Absalom, Absalom, my son, my son!"
Geneva Bible (1587)
So the King hid his face, and the King cryed with a loude voyce, My sonne Absalom, Absalom my sonne, my sonne.
Legacy Standard Bible
But as for the king, he wrapped his face up. Then the king cried out with a loud voice, "O my son Absalom, O Absalom, my son, my son!"
Contemporary English Version
David held his hands over his face and kept on crying loudly, "My son, Absalom! Absalom, my son, my son!"
Complete Jewish Bible
so that the people entered the city furtively that day, the way that people who are ashamed creep away when fleeing a battlefield.
Darby Translation
And the king covered his face, and the king cried with a loud voice, My son Absalom! Absalom, my son, my son!
Easy-to-Read Version
The king had covered his face and was crying loudly, "O my son Absalom, O Absalom, my son, my son!"
George Lamsa Translation
But the king covered his face, and cried with a loud voice, saying, O my son Absalom, O Absalom, my son, my son!
Good News Translation
The king covered his face and cried loudly, "O my son! My son Absalom! Absalom, my son!"
Literal Translation
And the king had covered his face. Yea, the king cried with a loud voice, My son Absalom! Absalom my son, my son!
Miles Coverdale Bible (1535)
As for the kynge, he had couered his face, and cryed loude, and sayde: Oh my sonne Absalom, Absalom my sonne, my sonne.
American Standard Version
And the king covered his face, and the king cried with a loud voice, O my son Absalom, O Absalom, my son, my son!
Bible in Basic English
But the king, covering his face, gave a great cry, O my son Absalom, O Absalom, my son, my son!
Bishop's Bible (1568)
But the king hyd his face, and cryed with a loude voyce: O my sonne Absalom, O Absalom my sonne, my sonne.
JPS Old Testament (1917)
And the people got them by stealth that day into the city, as people that are ashamed steal away when they flee in battle.
King James Version (1611)
But the king couered his face, and the king cried with a loud voyce, O my sonne Absalom, O Absalom my sonne, my sonne.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the king hid his face: and the king cried with a loud voice, My son Abessalom! Abessalom my son!
English Revised Version
And the king covered his face, and the king cried with a loud voice, O my son Absalom, O Absalom, my son, my son!
Berean Standard Bible
But the king covered his face and cried out at the top of his voice, "O my son Absalom! O Absalom, my son, my son!"
Wycliffe Bible (1395)
Sotheli the kyng hilide his heed, and criede with greet vois, My sone, Absolon!
Young's Literal Translation
and the king hath covered his face, yea, the king crieth -- a loud voice -- `My son Absalom, Absalom, my son, my son.'
Update Bible Version
And the king covered his face, and the king cried with a loud voice, O my son Absalom, O Absalom, my son, my son!
Webster's Bible Translation
But the king covered his face, and the king cried with a loud voice, O my son Absalom, O Absalom, my son, my son!
World English Bible
The king covered his face, and the king cried with a loud voice, my son Absalom, Absalom, my son, my son!
New King James Version
But the king covered his face, and the king cried out with a loud voice, "O my son Absalom! O Absalom, my son, my son!"
New Living Translation
The king covered his face with his hands and kept on crying, "O my son Absalom! O Absalom, my son, my son!"
New Life Bible
The king covered his face and cried out with a loud voice, "O my son Absalom, O Absalom, my son, my son!"
New Revised Standard
The king covered his face, and the king cried with a loud voice, "O my son Absalom, O Absalom, my son, my son!"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, the king, muffled his face, and the king made outcry, with a loud voice, - O my son Absolom, O Absolom, my son, my son!
Douay-Rheims Bible
And the king covered his head, and cried with a loud voice: O my son Absalom, O Absalom my son, O my son.
Revised Standard Version
The king covered his face, and the king cried with a loud voice, "O my son Ab'salom, O Ab'salom, my son, my son!"
New American Standard Bible (1995)
The king covered his face and cried out with a loud voice, "O my son Absalom, O Absalom, my son, my son!"

Contextual Overview

1 People told Joab, "Look, the king is sad and crying because of Absalom." 2 David's army had won the battle that day. But it became a very sad day for all the people, because they heard that the king was very sad for his son. 3 The people came into the city quietly that day. They were like an army that had been defeated in battle and had run away. 4 The king covered his face and cried loudly, "My son Absalom! Absalom, my son, my son!" 5 Joab went into the king's house and said, "Today you have shamed all your men. They saved your life and the lives of your sons, daughters, wives, and slave women. 6 You have shamed them because you love those who hate you, and you hate those who love you. Today you have made it clear that your commanders and men mean nothing to you. What if Absalom had lived and all of us were dead? I can see you would be pleased. 7 Now go out and encourage your servants. I swear by the Lord that if you don't go out, no man will be left with you by tonight! That will be worse than all the troubles you have had from your youth until today." 8 So the king went to the city gate. When the news spread that the king was at the gate, everyone came to see him. All the Israelites who had followed Absalom had run away to their homes.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

covered: 2 Samuel 15:30

O my son: It is allowed by competent critics that the lamentation of David over his son, of which this forms a part, is exceedingly pathetic; and Calmet properly remarks, that the frequent repetition of the name of the deceased is common in the language of lamentation. 2 Samuel 18:33

Reciprocal: 2 Samuel 14:1 - toward Absalom 1 Chronicles 3:2 - Absalom Job 9:24 - he covereth Jeremiah 14:3 - covered 1 Corinthians 11:4 - having

Cross-References

Genesis 13:13
Now the people of Sodom were very evil and were always sinning against the Lord .
Genesis 18:20
Then the Lord said, "I have heard many complaints against the people of Sodom and Gomorrah. They are very evil.
Genesis 19:1
The two angels came to Sodom in the evening as Lot was sitting near the city gate. When he saw them, he got up and went to them and bowed facedown on the ground.
Genesis 19:6
Lot went outside to them, closing the door behind him.
Genesis 19:20
Look, that little town over there is not too far away. Let me run there. It's really just a little town, and I'll be safe there."
Genesis 19:25
and destroyed those cities. He also destroyed the whole Jordan Valley, everyone living in the cities, and even all the plants.
Exodus 16:2
Then the whole Israelite community grumbled to Moses and Aaron in the desert.
Exodus 23:2
"You must not do wrong just because everyone else is doing it. If you are a witness in court, you must not ruin a fair trial. You must not tell lies just because everyone else is.
Proverbs 4:16
because they cannot sleep until they do evil. They cannot rest until they harm someone.
Proverbs 6:18
a mind that thinks up evil plans, feet that are quick to do evil,

Gill's Notes on the Bible

But the king covered his face,.... And would not see his generals, and thank them for their services: but wrapped himself in his mantle, after the manner of mourners:

and the king cried with a loud voice, O my son Absalom! O Absalom, my son, my son! and this was some time, perhaps some days after he had received the news of his death, since Joab and the army were returned from the battle; had it been a sudden start of passion, upon first hearing thee news, and had continued a few hours, it would have been more excusable; but to continue some days, as it is very probable it did, was very unbecoming.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Samuel 19:4. The king covered his face — This was the custom of mourners.

O my son Absalom — Calmet has properly remarked that the frequent repetition of the name of the defunct, is common in the language of lamentation. Thus VIRGIL, act. v., ver. 51: -

_____ Daphnin que team tollemus ad astra;

Daphnin ad astra feremus: amavit nos quoque Daphnis.

"With yours, my song I cheerfully shall join,

To raise your Daphnis to the powers Divine.

Daphnis I'll raise unto the powers above,

For dear to me was Daphnis' well tried love."


See the notes on the preceding chapter (2 Samuel 18:0).


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile