Lectionary Calendar
Sunday, April 27th, 2025
Second Sunday after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Century Version

2 Kings 4:42

A man from Baal Shalishah came to Elisha, bringing him twenty loaves of barley bread from the first harvest. He also brought fresh grain in his sack. Elisha said, "Give it to the people to eat."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Baal-Shalisha;   Elisha;   First Fruits;   Husk;   Miracles;   Prophets;   Scofield Reference Index - Miracles;   Thompson Chain Reference - Agriculture;   Agriculture-Horticulture;   Barley;   Bread;   Grain;   Husks;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Barley;   Bridgeway Bible Dictionary - Elisha;   Food;   Miracles;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Hospitality;   Easton Bible Dictionary - Baal-Shalisha;   Barley;   Food;   Husk;   Shalisha, Land of;   Fausset Bible Dictionary - Baal Shalisha;   Bread;   Passover;   Scrip;   Shalisha;   Holman Bible Dictionary - Baal-Shalishah;   Barley;   Elisha;   Husk;   Kings, 1 and 2;   Plants in the Bible;   Sons of the Prophets;   Hastings' Dictionary of the Bible - Baal-Shalishah;   Elisha;   Food;   Marriage;   Medicine;   Shalishah;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Old Testament (Ii. Christ as Student and Interpreter of).;   Morrish Bible Dictionary - Baalshalisha ;   Husk;   Miracles;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Baal-shalisha;   Shalisha;   People's Dictionary of the Bible - Baal;   First-fruits;   Gehazi;   Smith Bible Dictionary - Ba'al,;   Barley;   Eli'sha;   First-Fruits;   Shal'isha, the Land of,;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Prophets;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   International Standard Bible Encyclopedia - Baal-Shalishah;   Barley;   Elisha;   Food;   Fresh;   Meals;   Prophecy;   Kitto Biblical Cyclopedia - Baal-shalisha;   Barley;   The Jewish Encyclopedia - Baal-Shalisha;   Barley;   Didascalia;   Food;   Wheat;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
A man from Baal-shalishah came to the man of God with his sack full of twenty loaves of barley bread from the first bread of the harvest. Elisha said, “Give it to the people to eat.”
Hebrew Names Version
There came a man from Ba`al-Shalishah, and brought the man of God bread of the first fruits, twenty loaves of barley, and fresh ears of grain in his sack. He said, Give to the people, that they may eat.
King James Version
And there came a man from Baalshalisha, and brought the man of God bread of the firstfruits, twenty loaves of barley, and full ears of corn in the husk thereof. And he said, Give unto the people, that they may eat.
English Standard Version
A man came from Baal-shalishah, bringing the man of God bread of the firstfruits, twenty loaves of barley and fresh ears of grain in his sack. And Elisha said, "Give to the men, that they may eat."
New English Translation
Now a man from Baal Shalisha brought some food for the prophet—twenty loaves of bread made from the firstfruits of the barley harvest, as well as fresh ears of grain. Elisha said, "Set it before the people so they may eat."
Amplified Bible
Now [at another time] a man from Baal-shalisha came and brought the man of God bread of the first fruits, twenty loaves of barley bread, and fresh ears of grain [in the husk] in his sack. And Elisha said, "Give it to the people [affected by the famine] so that they may eat."
New American Standard Bible
Now a man came from Baal-shalishah, and brought the man of God bread of the first fruits, twenty loaves of barley and fresh grain in his sack. And Elisha said, "Give them to the people that they may eat."
Geneva Bible (1587)
Then came a man from Baal-shalisha, & brought the man of God bread of the first fruits, euen twenty loaues of barley, and full eares of corne in the huske. And hee saide, Giue vnto the people, that they may eate.
Legacy Standard Bible
Now a man came from Baal-shalishah, and brought the man of God bread of the first fruits, twenty loaves of barley and fresh ears of grain in his sack. And he said, "Give them to the people that they may eat."
Contemporary English Version
A man from the town of Baal-Shalishah brought Elisha some freshly cut grain and twenty loaves of bread made from the first barley that was harvested. Elisha said, "Give it to the people so they can eat."
Complete Jewish Bible
A man came from Ba‘al-Shalishah bringing the man of God twenty loaves of bread made from the barley firstfruits and fresh ears of grain in his sack. Elisha said, "Give this to the people to eat."
Darby Translation
And there came a man from Baal-shalishah, and brought the man of God bread of the first-fruits, twenty loaves of barley, and fresh ears of corn in his sack. And he said, Give to the people that they may eat.
Easy-to-Read Version
A man from Baal Shalishah came and brought bread from the first harvest to the man of God. This man brought 20 loaves of barley bread and fresh grain in his sack. Then Elisha said, "Give this food to the people, so that they can eat."
George Lamsa Translation
And there came a certain man from the city of giants, and brought the prophet of God bread of the first fruits, twenty loaves of barley and new wheat rubbed from the ears in a cloth. And he said, Give to the people, that they may eat.
Good News Translation
Another time, a man came from Baal Shalishah, bringing Elisha twenty loaves of bread made from the first barley harvested that year, and some freshly-cut heads of grain. Elisha told his servant to feed the group of prophets with this,
Lexham English Bible
A man came from Baal-Shalishah and brought food to the man of God: firstfruits and twenty loaves of barley bread, with ripe grain in his sack. He said, "Give it to the people and let them eat."
Literal Translation
And a man came from Baal-shalisha and brought the man of God bread of the firstfruits, twenty loaves of barley, and ripe ears of grain in his sack. And he said, Give to the people, and they may eat.
Miles Coverdale Bible (1535)
There came a man from Baal Salisa, & broughte the man of God bred of the first frutes, namely twentye barlye loaues, & new corne in his garment. But he sayde: Geue it vnto ye people, that they maye eate.
American Standard Version
And there came a man from Baal-shalishah, and brought the man of God bread of the first-fruits, twenty loaves of barley, and fresh ears of grain in his sack. And he said, Give unto the people, that they may eat.
Bible in Basic English
Now a man came from Baal-shalishah with an offering of first-fruits for the man of God, twenty barley cakes and garden fruit in his bag. And he said, Give these to the people for food.
Bishop's Bible (1568)
There came a man from Baal Salisa, and brought the man of God bread of the first fruites, euen twentie loaues of barlye, & full eares of corne in the huske: And he said, Geue vnto the people, that they may eate.
JPS Old Testament (1917)
And there came a man from Baal-shalishah, and brought the man of God bread of the first-fruits, twenty loaves of barley, and fresh ears of corn in his sack. And he said: 'Give unto the people, that they may eat.'
King James Version (1611)
And there came a man from Baal-Shalisha, and brought the man of God bread of the first fruits, twentie loaues of barley, and full eares of corne in the huske thereof: and he said, Giue vnto the people, that they may eate.
Brenton's Septuagint (LXX)
And there came a man over from Baetharisa, and brought to the man of God twenty barley loaves and cakes of figs, of the first-fruits. And he said, Give to the people, and let them eat.
English Revised Version
And there came a man from Baal–shalishah, and brought the man of God bread of the firstfruits, twenty loaves of barley, and fresh ears of corn in his sack. And he said, Give unto the people, that they may eat.
Berean Standard Bible
Now a man from Baal-shalishah came to the man of God with a sack of twenty loaves of barley bread from the first ripe grain. "Give it to the people to eat," said Elisha.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe sum man cam fro the pleyn of Salisa, and bar to the man of God looues of the firste fruytis, ten looues of barli, and newe wheete, in his scrippe. And the man of God seide, Yyue thou to the puple, that it ete.
Young's Literal Translation
And a man hath come from Baal-Shalishah, and bringeth in to the man of God bread of first-fruits, twenty loaves of barley, and full ears of corn in its husk, and he saith, `Give to the people, and they eat.'
Update Bible Version
And there came a man from Baal-shalishah, and brought the man of God bread of the first fruits, twenty loaves of barley, and fresh ears of grain in his sack. And he said, Give to the people, that they may eat.
Webster's Bible Translation
And there came a man from Baal-shalisha, and brought the man of God bread of the first fruits, twenty loaves of barley, and full ears of corn in its husk. And he said, Give to the people, that they may eat.
World English Bible
There came a man from Baal-shalishah, and brought the man of God bread of the first fruits, twenty loaves of barley, and fresh ears of grain in his sack. He said, Give to the people, that they may eat.
New King James Version
Matthew 14:13-21; 15:32-39">[xr] Then a man came from Baal Shalisha, and brought the man of God bread of the firstfruits, twenty loaves of barley bread, and newly ripened grain in his knapsack. And he said, "Give it to the people, that they may eat."
New Living Translation
One day a man from Baal-shalishah brought the man of God a sack of fresh grain and twenty loaves of barley bread made from the first grain of his harvest. Elisha said, "Give it to the people so they can eat."
New Life Bible
A man came from Baal-shalishah. He brought the man of God a gift of the first-fruits. There were twenty loaves of barley bread and new-grown grain in his bag. Elisha said, "Give them to the people, that they may eat."
New Revised Standard
A man came from Baal-shalishah, bringing food from the first fruits to the man of God: twenty loaves of barley and fresh ears of grain in his sack. Elisha said, "Give it to the people and let them eat."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, a man, came in from Baal-Shalisha, and brought for the man of God firstfruit bread, twenty barley loaves, and garden grain in the husk thereof. And he said - Give to the people, that they may eat.
Douay-Rheims Bible
And a certain man came from Baalsalisa, bringing to the man of God, bread of the firstfruits, twenty loaves of barley, and new corn in his scrip. And he said: Give to the people, that they may eat.
Revised Standard Version
A man came from Ba'al-shal'ishah, bringing the man of God bread of the first fruits, twenty loaves of barley, and fresh ears of grain in his sack. And Eli'sha said, "Give to the men, that they may eat."
THE MESSAGE
One day a man arrived from Baal Shalishah. He brought the man of God twenty loaves of fresh-baked bread from the early harvest, along with a few apples from the orchard. Elisha said, "Pass it around to the people to eat."
New American Standard Bible (1995)
Now a man came from Baal-shalishah, and brought the man of God bread of the first fruits, twenty loaves of barley and fresh ears of grain in his sack. And he said, "Give them to the people that they may eat."

Contextual Overview

38 When Elisha returned to Gilgal, there was a shortage of food in the land. While the groups of prophets were sitting in front of him, he said to his servant, "Put the large pot on the fire, and boil some stew for these men." 39 One of them went out into the field to gather plants. Finding a wild vine, he picked fruit from the vine and filled his robe with it. Then he came and cut up the fruit into the pot. But they didn't know what kind of fruit it was. 40 They poured out the stew for the others to eat. When they began to eat it, they shouted, "Man of God, there's death in the pot!" And they could not eat it. 41 Elisha told them to bring some flour. He threw it into the pot and said, "Pour it out for the people to eat." Then there was nothing harmful in the pot. 42 A man from Baal Shalishah came to Elisha, bringing him twenty loaves of barley bread from the first harvest. He also brought fresh grain in his sack. Elisha said, "Give it to the people to eat." 43 Elisha's servant asked, "How can I feed a hundred people with so little?" "Give the bread to the people to eat," Elisha said. "This is what the Lord says: ‘They will eat and will have food left over.'" 44 After he gave it to them, the people ate and had food left over, as the Lord had said.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Baalshalisha: 1 Samuel 9:4, 1 Samuel 9:7

bread: 2 Kings 4:38, Exodus 23:16, Deuteronomy 12:6, Deuteronomy 26:2-10, 1 Samuel 9:7, 2 Chronicles 11:13, 2 Chronicles 11:14, Proverbs 3:9, Proverbs 3:10, 1 Corinthians 9:11, Galatians 6:6

of barley: 2 Kings 7:1, 2 Kings 7:16-18, Deuteronomy 8:8, Deuteronomy 32:14, John 6:9, John 6:13

the husk thereof: or, his scrip, or garment, Note: Parched corn, or corn to be parched; full ears before they are ripe, parched on the fire: avery frequent food in the East. The loaves were probably extremely small, as their loaves of bread still are in eastern countries. But small as this may appear, it would be a considerable present in the time of famine; though very inadequate to the number of persons. Baal-shalisha, of which the person who made this seasonable present was an inhabitant, was situated, according to Eusebius and Jerome, fifteen miles north of Diospolis, or Lydda.

Reciprocal: Exodus 22:29 - shalt not delay Leviticus 2:14 - corn beaten Joshua 14:6 - the man 1 Kings 14:3 - And take 1 Kings 17:14 - The barrel of meal Daniel 1:15 - their Matthew 4:4 - but Matthew 14:16 - they Matthew 15:33 - Whence Mark 6:37 - give Mark 6:42 - General Mark 8:4 - From Mark 8:8 - they took Luke 9:13 - Give

Gill's Notes on the Bible

And there came a man from Baalshalisha,.... Of which place

:-, the Targum is, from the south country:

and brought the man of God bread of the firstfruits, twenty loaves of barley; so that it was now barley harvest, and this the first fruits of it, which, according to the law, Leviticus 23:10, was to be brought to the priest; but being forbid in the land of Israel going up to Jerusalem, religious men brought their firstfruits to the prophets, and here to Elisha, the father of them; believing it would be dispensed with, and acceptable, since they were not allowed to carry them to the proper person; and in this time of famine was very agreeable to the man of God, supposing it only a present:

and full ears of corn in the husk thereof; these were green ears of corn, which they used to parch; but might not be eaten until the firstfruits were offered, and then they might, Leviticus 23:14, the Targum renders it, "in his garment", in the skirt of his clothes; and to the same purpose are the Syriac and Arabic versions; and so Jarchi interprets it; and Ben Gersom says, it signifies some vessel in which he brought them:

and he said, give unto the people, that they may eat; Elisha did not reserve this offering or present for himself, but, as he had freely received, he freely gave.

Barnes' Notes on the Bible

Baal-shalisha - Fifteen Roman miles north of Lydda, in the Sharon plain to the west of the highlands of Ephraim. It was, apparently, the chief city of the “land of Shalisha” (marginal reference).

Bread of the first fruits - It appears by this that the Levitical priests having withdrawn from the land of Israel (see 2 Chronicles 11:13-14), pious Israelites transferred to the prophets, whom God raised up, the offerings required by the Law to be given to the priests Numbers 18:13; Deuteronomy 18:4.

In the husk thereof - “In his bag.” The word does not occur elsewhere in Scripture.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Kings 4:42. Bread of the first-fruits — This was an offering to the prophet, as the first-fruits themselves were an offering to God.

Corn in the husk — Probably parched corn or corn to be parched, a very frequent food in the East; full ears, before they are ripe, parched on the fire.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile